Translation of "Inviò" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Inviò" in a sentence and their turkish translations:

Non appena ebbe scritta la lettera, la inviò.

O, mektubu yazar yazmaz gönderdi.

Nicola inviò delle truppe per aiutare a sedare una rivolta Ungara contro il governo Austriaco.

Nikolas, Avusturya egemenliğine karşı çıkan bir Macar isyanını bastırmak için asker gönderdi

- Jackson ha inviato un messaggio al Presidente Monroe.
- Jackson inviò un messaggio al Presidente Monroe.

Jackson, Başkan Monroe'ya bir mesaj gönderdi.

- Mi ha mandato una lettera.
- Mi ha spedito una lettera.
- Mi ha inviato una lettera.
- Lei mi ha mandato una lettera.
- Lei mi ha spedito una lettera.
- Lei mi ha inviato una lettera.
- Mi mandò una lettera.
- Lei mi mandò una lettera.
- Mi spedì una lettera.
- Lei mi spedì una lettera.
- Mi inviò una lettera.
- Lei mi inviò una lettera.

Bana bir mektup gönderdi.

- Tom ha digitalizzato una vecchia foto di famiglia e l'ha inviata via e-mail a sua madre.
- Tom digitalizzò una vecchia foto di famiglia e la inviò via e-mail a sua madre.
- Tom ha digitalizzato una vecchia fotografia di famiglia e l'ha inviata via e-mail a sua madre.
- Tom digitalizzò una vecchia fotografia di famiglia e la inviò via e-mail a sua madre.

Tom, eski bir aile fotoğrafı sayısallaştırdı ve onu annesine e-postayla gönderdi.

- Mi ha mandato un telegramma urgente.
- Mi mandò un telegramma urgente.
- Lui mi ha mandato un telegramma urgente.
- Lui mi mandò un telegramma urgente.
- Mi ha spedito un telegramma urgente.
- Lui mi ha spedito un telegramma urgente.
- Mi spedì un telegramma urgente.
- Lui mi spedì un telegramma urgente.
- Mi ha inviato un telegramma urgente.
- Lui mi ha inviato un telegramma urgente.
- Mi inviò un telegramma urgente.
- Lui mi inviò un telegramma urgente.

O, bana acil bir telgraf gönderdi.