Translation of "È inutile" in Turkish

0.022 sec.

Examples of using "È inutile" in a sentence and their turkish translations:

È inutile.

- Yararı yok.
- Bu gereksiz!

È inutile!

- Kullanışsız!
- Bu gereksiz!

- È inutile parlare con lui.
- È inutile parlargli.

Onunla konuşmak faydasız.

- È inutile per me.
- Quello è inutile per me.
- Quella è inutile per me.

O benim için işe yaramaz.

È inutile provare.

Denemek işe yaramaz.

Tom è inutile.

Tom işe yaramaz.

È inutile supplicare.

Yalvarmak faydasız.

- È inutile essere così tristi.
- È inutile essere così triste.

Çok hüzünlü olmanın faydası yok.

- È inutile lamentarsi del tempo.
- È inutile lamentarsi del tempo atmosferico.

Havadan şikâyet etmen bir işe yaramaz.

- Tom sa che è inutile.
- Tom lo sa che è inutile.

Tom bunun yararsız olduğunu biliyor.

La resistenza è inutile.

- Karşı koymanın faydası yok.
- Direniş boşuna.

- È inutile cercare di convincere Tom.
- È inutile tentare di convincere Tom.

Tom'u ikna etmeye çalışmanın faydası yok.

È inutile provare a intimidirmi.

- Gözümü korkutmaya çalışmanın faydası yok.
- Beni korkutmaya çalışmanın faydası yok.

È inutile litigare con lui.

Onunla tartışmanın faydası yok.

È inutile discutere con Tom.

Tom'la tartışmanın hiçbir anlamı yok.

È inutile parlare con me.

Benimle konuşmanın faydası yok.

La televisione italiana è inutile.

İtalyan televizyonu işe yaramaz.

- È inutile.
- Sei inutile.
- Tu sei inutile.
- Lei è inutile.
- Siete inutili.
- Voi siete inutili.

Sen faydasızsın.

È inutile litigare con il destino.

Kaderle kavga etmenin faydası yoktur.

Perché la traduzione automatica è inutile?

Makine çevirisi neden kullanışsızdır?

È inutile continuare a pensare ancora.

Artık düşünmeye devam etmek işe yaramaz.

Una preghiera senza fede è inutile.

Bir dua, iman olmadan işe yaramaz.

- È inutile fingere che non sai parlare il francese.
- È inutile fingere che non sa parlare il francese.
- È inutile fingere che non sapete parlare il francese.

Fransızca konuşamıyor gibi davranmanın faydası yok.

È inutile andare in spiaggia se pioverà.

Eğer yağmur yağacaksa sahile gitmenin bir anlamı yok.

- È inutile.
- È superfluo.
- Non è necessario.

O gereksiz.

È inutile piangere; non ti sentirà nessuno.

Ağlamanın yararı yok. Hiç kimse seni duymaz.

È inutile provare a trovarlo nella folla.

Kalabalıkta onu bulmaya çalışmanın faydası yok.

È inutile provare a discutere con lui.

Onunla tartışmaya çalışmanın faydası yok.

Quindi è inutile avere ancora fiducia in loro.

onlara güvenmenin bir anlamı yok.

Una promessa fatta sotto una minaccia è inutile.

Bir tehdit altında verilen bir söz değersizdir.

- Questo è inutile.
- Questo non serve a nulla.

Bu işe yaramaz.

Supplicare gli estranei è inutile, per quanto ci provi.

Yabancılardan yemek dilenmek nafile. İstediği kadar denesin.

La libertà è inutile se non la si utilizza.

Onu kullanmadığın sürece özgürlük yararsızdır.

- È inutile tradurre le cose che le persone non vogliono dire.
- È inutile tradurre delle cose che le persone non vogliono dire.

İnsanların söylemek istemediği şeyleri tercüme etmek faydasızdır.

- Non è vano andare all'università.
- Non è inutile andare all'università.

Üniversiteye gitmek beyhude değildir.

È inutile incolparci l'un con l'altro, dobbiamo trovare una soluzione.

Birbirimizi suçlamak faydasız, çözüm bulmalıyız.

- Mio marito è un essere inutile.
- Mio marito è inutile.

Kocam işe yaramaz.

- Tom è inutile.
- Tom è superfluo.
- Tom non è necessario.

Tom gereksiz.

- Questo è inutile.
- Questo è senza scopo.
- Questo è privo di scopo.

Bu anlamsız.

- È inutile.
- È senza scopo.
- È privo di scopo.
- È priva di scopo.

O beyhude.

Se due uomini hanno sempre la stessa opinione, uno dei due è inutile.

İki insan her zaman aynı görüşe sahipse, bunlardan biri gereksizdir.

- È inutile parlare con lui.
- È inutile parlargli.
- Non serve a niente parlare con lui.
- Non serve a nulla parlare con lui.
- Non serve a niente parlargli.
- Non serve a nulla parlargli.

Onunla konuşmanın faydası yok.

Dicono che ciò che è inutile per un uomo, per un altro sia un tesoro.

Ne derler bilirsiniz, birinin çöpü başkasının hazinesidir.

- Non piangere sul latte versato.
- Inutile piangere sul latte versato.
- È inutile piangere sul latte versato.

Son pişmanlık fayda etmez.

- Non piangere sul latte versato.
- Inutile piangere sul latte versato.
- È inutile piangere sul latte versato.

- İş işten geçti.
- Geçti Bor'un pazarı, sür eşeğini Niğde'ye.
- İş işten geçmiş.

- Tom è sprecato.
- Tom è inutile.
- Tom è sciupato.
- Tom è ubriaco perso.
- Tom è emaciato.

Tom heba olmuş.

È inutile che tu mi dica "Ciao, come stai?" se poi non hai altro da dirmi.

Söyleyecek başka bir şeyin yoksa bana "Merhaba, nasılsın?" demenin hiçbir faydası yok.

- È inutile provare a risolvere l'indovinello.
- Non serve a niente provare a risolvere l'indovinello.
- Non serve a nulla provare a risolvere l'indovinello.

Bilmeceyi çözmeye çalışmanın faydası yok.