Translation of "Utile" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Utile" in a sentence and their spanish translations:

- Renditi utile.
- Si renda utile.

Hazte útil.

- Sei utile.
- Tu sei utile.
- È utile.
- Lei è utile.
- Siete utili.
- Voi siete utili.

Eres de gran ayuda.

- Potrebbe dimostrarsi utile.
- Potrebbe rivelarsi utile.

Puede ser útil.

- È utile, vero?
- Quello è utile, vero?
- Quella è utile, vero?

Eso sí es conveniente, ¿no?

- Fai qualcosa di utile.
- Faccia qualcosa di utile.
- Fate qualcosa di utile.

Haz algo útil.

- Parlare inglese è utile.
- Parlare l'inglese è utile.

Hablar inglés es útil.

- Posso darti qualche informazione utile.
- Io posso darti qualche informazione utile.
- Posso darvi qualche informazione utile.
- Io posso darvi qualche informazione utile.
- Posso darle qualche informazione utile.
- Io posso darle qualche informazione utile.

Puedo darte información útil.

È un'informazione utile!

¡Esa es información útil!

Scrivere è utile.

Escribir es útil.

- Quella è un'informazione utile.
- È un'informazione utile.
- Sono delle informazioni utili.

Esa es una información útil.

Non è un'informazione utile.

Esa información no es muy útil.

Quella è un'informazione utile.

- Esa es una información útil.
- Esta es una información útil.

L'elettricità è molto utile.

La electricidad es muy útil.

L'esperanto è molto utile.

El esperanto es muy útil.

Parlare inglese è utile.

Hablar inglés es útil.

Questo è molto utile.

- Esto ayuda mucho.
- Esto es de gran ayuda.

Parlare l'inglese è utile.

Hablar inglés es útil.

Tom vuole essere utile.

Tomás quiere ser útil.

- Aiuterà.
- Questo tornerà utile.

Eso ayudará.

- Una mucca è un animale utile.
- Una vacca è un animale utile.

Una vaca es un animal útil.

Perché non è considerata utile.

porque esa lengua no es útil,

Un cavallo è molto utile.

Un caballo es muy práctico.

Imparare il francese è utile.

Aprender francés es útil.

L'esperanto è una lingua utile.

El esperanto es una lengua útil.

In cosa posso esserle utile?

¿En qué puedo ayudarle?

Una pistola potrebbe essere utile.

Un arma podría resultar útil.

Beh, qui Tetris può essere utile.

Bueno, aquí el tetris podría ser útil.

Il sale è una sostanza utile.

La sal es una sustancia útil.

Il cavallo è un animale utile.

El caballo es un animal útil.

Il mio dizionario è molto utile.

Mi diccionario es muy útil.

Questo libro ci sarà molto utile.

Este libro nos será muy útil.

Il ferro è più utile dell'oro.

El hierro es más útil que el oro.

Questo sito web è molto utile.

Este sitio es muy útil.

Il ferro è un metallo utile.

El hierro es un metal útil.

Questo dizionario mi è molto utile.

- Este diccionario me es de muchísima utilidad.
- Este diccionario me es muy útil.

Penso che potrebbe essere un'invenzione utile.

Creo que podría ser un invento útil.

Questo software non è utile; cancellalo.

Este software no es útil; bórralo.

- Anche se odio davvero la grammatica, è utile.
- Anche se odio veramente la grammatica, è utile.

- Aunque odio de veras la gramática, es útil.
- Aunque odio de veras la gramática, resulta útil.
- Aunque verdaderamente odio la gramática, es útil.
- Aunque verdaderamente odio la gramática, resulta útil.

Questo sarebbe molto utile nel creare sicurezza.

esto ayudaría mucho a generar confianza.

Questo dizionario non è per niente utile.

Este diccionario es totalmente inútil.

Il ferro è più utile che bello.

El hierro es más útil que bello.

Il ferro è un metallo molto utile.

El hierro es un metal muy útil.

Il ferro è molto più utile dell'oro.

El hierro es mucho más útil que el oro.

Nessuno dei suoi consigli era molto utile.

Ninguno de sus consejos fue muy útil.

È utile saper parlare francese a Parigi.

Es útil saber hablar francés en París.

Il mio computer deve essere utile per qualcosa.

- Mi ordenador tiene que ser útil para algo.
- Mi ordenador tiene que servir para algo.

Non ogni cosa di buon aspetto è utile.

No todas las cosas de buen aspecto son útiles.

Questo libro è molto più utile di quello.

Este libro es mucho más útil que ese.

A quanto pare, può essere utile seguire il denaro.

Resulta que seguir el dinero es útil.

Anche se non resta più carne è sempre utile.

Incluso si la carne está pelada, hay mucho que se puede usar.

Penso che questo dizionario sia utile per i principianti.

- Creo que este diccionario es útil para los principiantes.
- Este diccionario me parece útil para principiante.

È sempre utile trovare persone che possano darti una mano

Siempre es mejor encontrar gente que te empuje hacia adelante

Questo apparecchio è molto utile e di aiuto alle casalinghe.

Este es un aparato útil que reduce el trabajo de las amas de casa.

Sarebbe utile se potesse lavorare ancora un po' più velocemente.

Sería de gran ayuda si pudiera trabajar un poco más rápido.

Per scrivere con correttezza, è utile consultare spesso il dizionario.

Para escribir con corrección, es útil consultar con frecuencia el diccionario.

Un soldato utile è quello che sa obbedire ad un ordine.

Un soldado útil es aquel que sabe cómo obedecer una orden.

È sempre utile avere qualche risparmio su cui poter fare affidamento.

Siempre es útil tener ahorros por si acaso.

Questo sito è più coinvolgente di Facebook, e infinitamente più utile.

Este sitio web es más adictivo que Facebook, e infinitamente más útil.

Accorciano e scavano il loro letto attraverso le valli. Seguirli è utile,

Erosionan su camino a través de los valles. Por eso, es bueno seguirlos,

Voglio comprare questo libro non perché è economico, ma perché è utile.

Quiero comprar este libro no porque sea barato sino porque es útil.

- Questo dizionario non è per niente utile.
- Questo dizionario è assolutamente inutile.

- Este diccionario es totalmente inútil.
- Este diccionario es absolutamente inútil.

- Questo dizionario ti sarà molto utile.
- Questo dizionario ti sarà di grande aiuto.

Este diccionario te será de mucha ayuda.

- L'elicottero è così utile che un giorno potrebbe prendere il posto di automobili e treni.
- L'elicottero è così utile che un giorno potrebbe prendere il posto delle automobili e dei treni.

El helicóptero es tan útil que algún día podría desplazar a los automóviles y trenes.

È molto utile tornare a casa e cercare di leggere più articoli scientifici possibili.

Era muy productivo volver a casa y leer todos los artículos científicos que fuera posible.

- In cosa posso esserle utile?
- Come posso aiutarti?
- Come posso aiutarvi?
- Come posso aiutarla?

- ¿En qué puedo ayudarle?
- ¿Cómo puedo ayudarte?
- ¿Qué puedo hacer para ayudarte?

La religione è considerata vera dalla gente comune, falsa dai saggi e utile dai governanti.

- A la religión la consideran verdadera la gente normal, falsa los sabios, y útil los mandatarios.
- Los ciudadanos comunes consideran cierta a la religión, los sabios la consideran falsa y los mandatarios la consideran útil.

Qual è il più utile, il sole o la luna? La luna, naturalmente, essa risplende dopo il tramonto, mentre il sole splende solo quando è chiaro.

¿Qué es más útil, el sol o la luna? La luna, por supuesto, brilla cuando está oscuro, pero el sol solo brilla cuando hay luz.

Qual è il più utile, il sole o la luna? La luna, naturalmente, essa risplende quando è buio, ma il sole splende solo quando c'è la luce.

¿Qué es más útil, el sol o la luna? La luna, por supuesto, brilla cuando está oscuro, pero el sol solo brilla cuando hay luz.

In realtà un mezzo occhio è molto utile perché con un mezzo occhio un animale può vedere la metà di un altro animale che vuole divorarlo e spostarsi dal suo cammino, e divorerà lui stesso l'animale che non ha che un terzo di occhio o il 49% di un occhio perché esso non si sarà spostato dal suo cammino abbastanza velocemente, e l'animale che è stato divorato non avrà dei cuccioli perché è morto.

De hecho, medio ojo es muy útil, porque con medio ojo, un animal puede ver la mitad de otro animal que se lo quiera comer y apartarse de su camino, y él mismo se comerá al animal que sólo tiene medio ojo o el 49% del ojo porque este no se apartará de su camino lo suficientemente rápido, y el animal que ha sido comido no tendrá descendencia porque estará muerto.