Translation of "Speciale" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Speciale" in a sentence and their spanish translations:

- Sei speciale.
- Tu sei speciale.

Eres especial.

- È speciale.
- Lei è speciale.

Usted es especial.

- Questo è speciale.
- Questa è speciale.

Este es especial.

- Non sei speciale.
- Tu non sei speciale.
- Non è speciale.
- Lei non è speciale.
- Non siete speciali.
- Voi non siete speciali.

Usted no es especial.

- È la tua giornata speciale.
- È la sua giornata speciale.
- È la vostra giornata speciale.

Es tu día especial.

- Stai facendo qualcosa di speciale?
- State facendo qualcosa di speciale?
- Sta facendo qualcosa di speciale?

¿Estás haciendo algo en especial?

- Non vedo niente di speciale.
- Io non vedo niente di speciale.
- Non vedo nulla di speciale.
- Io non vedo nulla di speciale.

No veo nada especial.

Sabato era speciale.

El sábado fue especial.

- Non è niente di speciale.
- Non è nulla di speciale.

No es para nada especial.

- Gli preparò una cena speciale.
- Gli cucinò una cena speciale.

Ella cocinó una cena especial para él.

- Farai qualcosa di speciale per Capodanno?
- Farà qualcosa di speciale per Capodanno?
- Farete qualcosa di speciale per Capodanno?

- ¿Harás algo especial en Nochevieja?
- ¿Tienes prevista alguna cosa especial para Nochevieja?

- Ho una sorpresa speciale per te.
- Ho una sorpresa speciale per voi.
- Ho una sorpresa speciale per lei.

Tengo una sorpresa especial para ti.

- Tom ha ricevuto un trattamento speciale.
- Tom ricevette un trattamento speciale.

Tom recibió un tratamiento especial.

Una sfida speciale allora:

Un desafío especial en ese entonces:

Questa è un'occasione speciale.

Esa es una ocasión especial.

Era qualcosa di speciale?

¿Fue algo especial?

- Sei speciale per me.
- Tu sei speciale per me.
- È speciale per me.
- Lei è speciale per me.
- Siete speciali per me.
- Voi siete speciali per me.

Eres especial para mí.

- Questo è un giorno molto speciale.
- Questa è una giornata molto speciale.

Éste es un día especial.

- È fatto di una pasta speciale.
- È fatta di una pasta speciale.

Está hecho de una pasta especial.

Non conservare niente per un'occasione speciale, ogni giorno che vivi è un'occasione speciale.

No conserves nada para una ocasión especial, cada día que vivís es una ocasión especial.

Ho trovato quest'area molto speciale,

Encontré un área muy especial

Oggi è una giornata speciale.

Hoy es un día especial.

Non successe niente di speciale.

No sucedió nada especial.

Zero è un numero speciale.

El cero es un número especial.

Questo è un giorno speciale.

Éste es un día especial.

- Il curry non era niente di speciale.
- Il curry non era nulla di speciale.

El curry no era nada del otro mundo.

- Ha viaggiato a bordo di un treno speciale.
- Lui ha viaggiato a bordo di un treno speciale.
- Viaggiò a bordo di un treno speciale.
- Lui viaggiò a bordo di un treno speciale.

Viajó en un tren especial.

- Sarai sempre speciale per me.
- Tu sarai sempre speciale per me.
- Sarà sempre speciale per me.
- Lei sarà sempre speciale per me.
- Sarete sempre speciali per me.
- Voi sarete sempre speciali per me.

Siempre serás especial para mí.

Dove sedettero su un seggiolone speciale,

donde se sentaron en una silla alta especial.

Non sono speciale in qualche maniera?

¿No soy especial de alguna manera?

C'è qualcosa di speciale in lei.

Tiene algo especial.

Le mogli giocano un ruolo speciale:

las esposas juegan un papel especial:

È sempre stato qualcosa di speciale.

Eso siempre fue algo especial.

Il Natale è una festa speciale.

Navidad es un feriado especial.

Che rende il gioco così speciale.

lo que hace que el juego sea tan especial.

Oggi è un giorno molto speciale.

Hoy es un día muy especial.

- Non lasciano entrare nessuno senza un permesso speciale.
- Loro non lasciano entrare nessuno senza un permesso speciale.

No dejan entrar a nadie sin permiso especial.

Ai cactus serve uno speciale aiuto notturno.

Los cactus necesitan asistencia nocturna especial.

Il raduno di stanotte è molto speciale.

La reunión de esta noche es muy especial.

La cosa speciale: tu eri sempre lì.

Lo especial de esto: siempre estuviste ahí.

Ho una relazione speciale con mia zia.

Tengo una relación especial con mi tía.

- Vuole qualcosa di molto speciale per il suo compleanno.
- Lei vuole qualcosa di molto speciale per il suo compleanno.

Ella quiere algo muy especial por su cumpleaños.

- Signore, quel CD è disponibile solo con un ordine speciale.
- Signore, quel CD è disponibile solamente con un ordine speciale.

Señor, ese CD se puede conseguir sólo sobre pedido.

Nel caso speciale quando ϴ è uguale a π,

En este caso, cuando i es igual a pi,

Sono stato inserito in uno speciale programma di alimentazione

me inscribieron en un programa de alimentación

E non stavo cercando di fare niente di speciale.

y tampoco trataba de hacer algo especial.

Gli stranieri ricevono un trattamento speciale in quel paese.

Los extranjeros reciben un tratamiento especial en ese país.

E standard elevati. C'è qualcosa di speciale nel suo richiamo.

Y estándares altos. Hay algo especial en su llamado.

Hai un motivo speciale per cui vuoi andare in America?

¿Tienes alguna razón especial por la cual quieres ir a Estados Unidos?

Avevo passato tutta la vita a cercare di essere speciale,

Yo había pasado toda mi vida tratando de ser especial,

E se cominciamo ad apprezzare quanto è speciale il nostro pianeta,

Y si aprendemos a apreciar cuán especial es nuestro planeta,

Questo primo maggio 2009 sarà speciale per una persona: Fabian Wegmann.

Este Primero de Mayo de 2009 será especial para una persona: Fabian Wegmann.

Tom sta progettando qualcosa di speciale per il compleanno di Mary.

Tom está planeando algo especial para el cumpleaños de Mary.

- I suoi genitori sono davvero belli, ma non c'è niente di speciale in lei.
- I suoi genitori sono davvero belli, ma non c'è nulla di speciale in lei.
- I suoi genitori sono veramente belli, ma non c'è niente di speciale in lei.
- I suoi genitori sono veramente belli, ma non c'è nulla di speciale in lei.
- I suoi genitori sono veramente di bell'aspetto, ma non c'è niente di speciale in lei.
- I suoi genitori sono veramente di bell'aspetto, ma non c'è nulla di speciale in lei.
- I suoi genitori sono davvero di bell'aspetto, ma non c'è niente di speciale in lei.
- I suoi genitori sono davvero di bell'aspetto, ma non c'è nulla di speciale in lei.
- I suoi genitori sono davvero di bell'aspetto, però non c'è niente di speciale in lei.
- I suoi genitori sono davvero di bell'aspetto, però non c'è nulla di speciale in lei.
- I suoi genitori sono veramente di bell'aspetto, però non c'è niente di speciale in lei.
- I suoi genitori sono veramente di bell'aspetto, però non c'è nulla di speciale in lei.
- I suoi genitori sono veramente belli, però non c'è niente di speciale in lei.
- I suoi genitori sono veramente belli, però non c'è nulla di speciale in lei.
- I suoi genitori sono davvero belli, però non c'è niente di speciale in lei.
- I suoi genitori sono davvero belli, però non c'è nulla di speciale in lei.

Sus padres son muy guapos, pero ella no tiene nada de especial.

In famiglia, abbiamo un amore speciale per le invenzioni di mio padre.

En mi familia, tenemos un amor especial por los inventos de mi padre.

In caso di ritardo nella consegna, abbiamo una speciale assicurazione sul ritardo.

En caso que el envío se retrase, contamos con un seguro especial de retrasos.

C'è un posto speciale all'inferno per le persone che mangiano al cinema.

Hay un lugar especial en el Infierno para la gente que come en el cine.

Ho come la sensazione che qualcosa di molto speciale stia per accadere.

Tengo el presentimiento de que algo muy especial va a suceder.

CA: Ok, ma ci deve essere qualcosa di speciale nella filosofia di Netflix

CA: Pero debe haber algo inusual en la cultura de Netflix

A volte il mare mette in scena uno spettacolo molto speciale. Maree luminose.

A veces, el mar ofrece un espectáculo muy especial. Mareas luminosas.

I suoi genitori sono molto belli, ma lei non ha niente di speciale.

Sus padres son muy guapos, pero ella no tiene nada de especial.

Per prima cosa voglio esprimere il mio speciale ringraziamento alla mia professoressa Ana Costa.

En primer lugar, quiero expresar mi agradecimiento especial hacia mi profesora, Ana Costa.

Questa stoffa aveva la speciale caratteristica di essere invisibile dagli stupidi e dagli incapaci.

Esta tela tenía la característica especial de ser invisible para los estúpidos y los incapaces.

La sua preoccupazione speciale è una gara di bici da corsa per i più piccoli.

Su especial preocupación es una carrera de bicicletas para los más pequeños.

Noi danesi abbiamo uno speciale rapporto di amore e odio con i nostri vicini svedesi.

Nosotros, los daneses, mantenemos una especial relación de amor-odio con nuestros vecinos suecos.

E usa il codice promozionale EPICHISTORY per un'offerta speciale dell'83% di sconto e 3 mesi gratis!

y use el código de promoción EPICHISTORY para obtener una oferta especial de 83% de descuento y ¡3 meses gratis!

Nella mia città c'è un autobus speciale, chiamato BLQ, che parte dall'aeroporto e si ferma vicino a casa mia.

En mi ciudad hay un autobús especial, llamado BLQ, que sale del aeropuerto y para cerca de mi casa.

La maternità e l'infanzia hanno diritto a speciale protezione ed assistenza. Tutti i bambini nati nel matrimonio o fuori di esso, devono godere della stessa protezione sociale.

La maternidad y la infancia tienen derecho a cuidados y asistencia especiales. Todos los niños, nacidos de matrimonio o fuera de matrimonio, tienen derecho a igual protección social.