Translation of "Problema" in German

0.019 sec.

Examples of using "Problema" in a sentence and their german translations:

- È un problema.
- Sei un problema.
- Tu sei un problema.
- Lei è un problema.
- Siete un problema.
- Voi siete un problema.

- Du bist ein Problem.
- Ihr seid ein Problem.
- Sie sind ein Problem.

- Hai un problema.
- Tu hai un problema.
- Ha un problema.
- Lei ha un problema.
- Avete un problema.
- Voi avete un problema.

Du hast ein Problem.

- Risolvete il problema.
- Risolva il problema.
- Risolvi il problema.

Löse das Problem!

- Nessun problema.
- Non c'è problema.

- Kein Problem.
- Ohne Probleme.

- Hai un problema.
- Tu hai un problema.
- Ha un problema.
- Lei ha un problema.

Du hast ein Problem.

- C'è qualche problema?
- C'è un problema?

- Gibt's ein Problem?
- Gibt es ein Problem?
- Gibt es irgendein Problem?

- Hai un problema mentale?
- Tu hai un problema mentale?
- Ha un problema mentale?
- Lei ha un problema mentale?
- Avete un problema mentale?
- Voi avete un problema mentale?

- Hast Du ein psychisches Problem?
- Haben Sie ein psychisches Problem?

- Fai parte del problema.
- Tu fai parte del problema.
- Fa parte del problema.
- Lei fa parte del problema.
- Fate parte del problema.
- Voi fate parte del problema.

- Ihr seid Teil des Problems.
- Du bist ein Teil des Problems.
- Sie sind ein Teil des Problems.
- Ihr seid ein Teil des Problems.

- Sei il mio problema.
- Tu sei il mio problema.
- È il mio problema.
- Lei è il mio problema.
- Siete il mio problema.
- Voi siete il mio problema.

Du bist mein Problem.

- Come affronteresti il problema?
- Tu come affronteresti il problema?
- Come affrontereste il problema?
- Voi come affrontereste il problema?
- Come affronterebbe il problema?
- Lei come affronterebbe il problema?

- Wie würdest du mit dem Problem umgehen?
- Wie würden Sie mit dem Problem umgehen?

- Potreste risolvere il problema?
- Potrebbe risolvere il problema?
- Potresti risolvere il problema?

Könnten Sie das Problem lösen?

- Dovresti considerare il problema.
- Dovreste considerare il problema.
- Dovrebbe considerare il problema.

- Du solltest über das Problem nachdenken.
- Sie sollten über das Problem nachdenken.
- Ihr solltet über das Problem nachdenken.

- Stanno analizzando il problema.
- Stanno esaminando il problema.
- Stanno controllando il problema.

- Sie schauen sich das Problem an.
- Sie untersuchen das Problem.

- Nessun problema, possiamo aiutarti.
- Nessun problema, possiamo aiutarvi.
- Nessun problema, possiamo aiutarla.

- Kein Problem! Wir können dir helfen.
- Kein Problem! Wir können Ihnen helfen.
- Kein Problem! Wir können euch helfen.

- È un tuo problema.
- È un suo problema.
- È un vostro problema.

- Das ist dein Problem.
- Das ist Ihr Problem.

- Hai risolto il problema?
- Ha risolto il problema?
- Avete risolto il problema?

- Hast du das Problem gelöst?
- Habt ihr das Problem gelöst?
- Haben Sie das Problem gelöst?

- Cominciamo con questo problema.
- Iniziamo con questo problema.
- Incominciamo con questo problema.

Fangen wir mit dieser Aufgabe an!

- Avete un problema.
- Voi avete un problema.

Du hast ein Problem.

- Ho un problema.
- Io ho un problema.

- Ich habe da ein Problem.
- Ich habe ein Problem.

"Abbiamo un problema." "Che tipo di problema?"

„Wir haben ein Problem.“ „Welche Art Problem?“

- Abbiamo un problema?
- Noi abbiamo un problema?

Haben wir ein Problem?

- Abbiamo un problema.
- Qui c'è un problema.

Es gibt ein Problem.

- Sei un problema.
- Tu sei un problema.

Du bist ein Problem.

- Quello è un problema.
- È un problema.

Das ist ein Problem.

- Hai un problema.
- Tu hai un problema.

Du hast ein Problem.

Problema risolto!

- Jetzt bin ich aus dem Schneider!
- Damit ist der Fall erledigt!
- Problem gelöst!

Nessun problema!

Kein Problem!

Nessun problema.

- Kein Problem.
- Es gibt kein Problem.

- Questo è il tuo problema.
- Questo è il suo problema.
- Questo è il vostro problema.
- È un tuo problema.

Das ist dein Problem.

- Il problema non sussiste.
- Il problema non esiste.

Das Problem besteht nicht.

- Risolviamo questo problema assieme.
- Risolviamo questo problema insieme.

Lösen wir dieses Problem zusammen!

- È questo il problema.
- Questo è il problema.

Das ist das Problem.

- È un grosso problema?
- È un grande problema?

Ist es ein großes Problem?

- Capisci qual è il problema?
- Tu capisci qual è il problema?
- Capisce qual è il problema?
- Lei capisce qual è il problema?
- Capite qual è il problema?
- Voi capite qual è il problema?

Verstehst du, was das Problem ist?

- Hai un problema con me?
- Tu hai un problema con me?
- Ha un problema con me?
- Lei ha un problema con me?
- Avete un problema con me?
- Voi avete un problema con me?

Hast du ein Problem mit mir?

- Hai un problema con questo?
- Tu hai un problema con questo?
- Ha un problema con questo?
- Lei ha un problema con questo?
- Avete un problema con questo?
- Voi avete un problema con questo?

Hast du ein Problem damit?

- Qual è il tuo problema?
- Qual è il suo problema?
- Qual è il vostro problema?

- Was haben Sie für ein Problem?
- Gibt's ein Problem?
- Was ist dein Problem?
- Wo liegt das Problem bei dir?

- È un problema per te?
- È un problema per voi?
- È un problema per lei?

Haben Sie irgendein Problem damit?

- C'era solo un piccolo problema.
- C'era soltanto un piccolo problema.
- C'era solamente un piccolo problema.

Es gab nur ein kleines Problem.

- Come hai risolto il problema?
- Come ha risolto il problema?
- Come avete risolto il problema?

Wie hast du das Problem gelöst?

- È un mio problema.
- Quello è un mio problema.

- Das ist meine Sache.
- Das ist meine Angelegenheit.

- Ecco dove sta il problema.
- Ecco dov'è il problema.

Dort liegt das Problem.

- Abbiamo lo stesso problema.
- Noi abbiamo lo stesso problema.

Wir haben dasselbe Problem.

- Ha un problema cardiaco.
- Lui ha un problema cardiaco.

Er hat Herzprobleme.

- Non ho alcun problema.
- Io non ho alcun problema.

Ich habe kein Problem.

- Ho un piccolo problema.
- Io ho un piccolo problema.

Ich habe ein kleines Problem.

- Abbiamo un problema meccanico.
- Noi abbiamo un problema meccanico.

Wir haben ein mechanisches Problem.

- È il mio problema.
- Quello è il mio problema.

Das ist mein Problem.

- Non era il problema.
- Quello non era il problema.

Das war nicht das Problem.

- Ha un problema cardiaco.
- Lei ha un problema cardiaco.

Sie hat eine Herzkrankheit.

- Cos'ha causato il problema?
- Che cos'ha causato il problema?

Was verursachte das Problem?

- Abbiamo risolto il problema.
- Noi abbiamo risolto il problema.

Wir haben das Problem gelöst.

- Abbiamo un problema grave.
- Noi abbiamo un problema grave.

Wir haben ein schwerwiegendes Problem.

- Volevo evitare questo problema.
- Io volevo evitare questo problema.

Dieses Problem wollte ich vermeiden.

- Tom ha risolto ogni problema.
- Tom risolse ogni problema.

Tom hat jedes Problem gelöst.

- Quello non è il problema.
- Non è il problema.

Das ist nicht das Problem.

- Abbiamo un problema molto serio.
- Noi abbiamo un problema molto serio.
- Abbiamo un problema molto grave.
- Noi abbiamo un problema molto grave.

Wir haben ein sehr ernstes Problem.

- Abbiamo entrambi lo stesso problema.
- Noi abbiamo entrambi lo stesso problema.
- Abbiamo entrambe lo stesso problema.
- Noi abbiamo entrambe lo stesso problema.

Wir haben beide das gleiche Problem.

È un problema?

Ist das ein Problem?

OK, nessun problema.

OK, kein Problem.

Abbiamo un problema.

Wir haben ein Problem.

Risolvi il problema.

Löse das Problem!

Ho un problema.

Ich habe ein Problem.

È un problema.

Es ist ein Problem.

Dov'è il problema?

Wo ist das Problem?

Nessun problema. Davvero.

Kein Problem. Wirklich nicht.

Non c’è problema.

- Es gibt kein Problem.
- Es gibt keine Probleme.

- Questo problema è troppo semplice.
- Quel problema è troppo semplice.

Diese Aufgabe ist zu einfach.

- Dobbiamo occuparci di questo problema.
- Dobbiamo occuparci di quel problema.

Wir müssen uns um das Problem kümmern.

- Devo risolvere io il problema.
- Devo risolverlo io il problema.

Ich muss die Aufgabe selbständig lösen.

- Qual è il problema ora?
- Qual è il problema adesso?

Wo ist jetzt das Problem?

- Non fa che peggiorare il problema.
- Peggiora solo il problema.

- Das macht das Problem nur schlimmer.
- Das verschärft nur das Problem.
- Das verschlimmert nur das Problem.

- Questo è davvero il problema.
- Questo è veramente il problema.

Das ist wirklich das Problem.

- Qual è il problema, caro?
- Qual è il problema, cara?

Was ist los, Schatz?

- Qual è il tuo problema?
- Qual è il vostro problema?

- Was haben Sie für ein Problem?
- Was ist dein Problem?
- Was ist Ihr Problem?

- Non è un problema mio.
- Non è un mio problema.

Das ist nicht mein Problem.

- Questo problema mi rende perplesso.
- Questo problema mi rende perplessa.

Diese Aufgabe stellt mich vor ein Rätsel.

- C'è un problema qui, signori?
- C'è un problema qua, signori?

Gibt es hier ein Problem, meine Herren?

- Risolse il problema da solo.
- Lui risolse il problema da solo.
- Ha risolto il problema da solo.
- Lui ha risolto il problema da solo.

Er hat das Problem allein gelöst.

- Ho scoperto come risolvere il problema.
- Io ho scoperto come risolvere il problema.
- Scoprii come risolvere il problema.
- Io scoprii come risolvere il problema.

Ich fand heraus, wie das Problem zu lösen ist.

- Ho provato a risolvere il problema.
- Io ho provato a risolvere il problema.
- Provai a risolvere il problema.
- Io provai a risolvere il problema.

- Ich versuchte, das Problem zu lösen.
- Ich habe versucht, das Problem zu lösen.