Translation of "Ragioni" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Ragioni" in a sentence and their spanish translations:

- Ho le mie ragioni.
- Io ho le mie ragioni.

Tengo mis razones.

- Avevamo le nostre ragioni.
- Noi avevamo le nostre ragioni.

- Teníamos nuestras razones.
- Teníamos nuestros motivos.
- Tuvimos nuestras razones.

Per ragioni personali.

Por razones personales.

- Ho le mie proprie ragioni.
- Io ho le mie proprie ragioni.

Tengo mis propias razones.

Ci sono alcune ragioni.

Por varios motivos.

Principalmente per due ragioni.

debido a dos cosas.

Noi tutti vogliamo delle ragioni.

Todos queremos un motivo.

Per ragioni che non capiamo.

por razones que aún no entendemos.

Queste sono alcune delle ragioni

Estas son algunas de las razones

- Ha lasciato la scuola per ragioni di salute.
- Lei ha lasciato la scuola per ragioni di salute.
- Lasciò la scuola per ragioni di salute.
- Lei lasciò la scuola per ragioni di salute.

Ella dejó la escuela por motivos de salud.

Sono almeno tre le ragioni principali

Hay al menos tres importantes razones

Ma ci sono state altre ragioni,

Pero hubo otras razones,

Sì, ci sono due ragioni importanti.

Sí, hay dos razones importantes.

Ci sono molte ragioni biologiche e psicologiche

Hay muchas razones biológicas y fisiológicas

Ci sono due ragioni per questo comportamento.

Podemos comer por dos razones.

Le mie ricerche suggeriscono tre ragioni principali.

Mi investigación sugiere que existen tres causas principales:

Una foto non può spiegare le ragioni.

Una foto no puede explicar las razones.

Ciò è molto sorprendente per varie ragioni.

Esto es muy sorprendente por varias causas.

- Questa è una delle ragioni per cui amo Tatoeba.
- Questa è una delle ragioni per cui io amo Tatoeba.

Esta es una de las razones por las que me encanta Tatoeba.

Senza ragioni e assicurazioni che nulla andrà perso.

sin razones ni garantías de que jamás perderé nada.

Ricordando tutte le ragioni per cui ti piace

y recordando todas las razones por las que te gusta

I nostri figli hanno tutte le ragioni di allarmarsi.

Nuestros hijos tienen toda la razón de estar alarmados.

Cominciai a studiare l'arabo per le ragioni più sbagliate.

Comencé a estudiar árabe por las razones equivocadas.

Ci sono buone ragioni per provare paura e disperazione,

hay buenas razones para sentir miedo y desesperación,

Ci sono ragioni per cui essere ottimisti con Venezuela?

¿Hay razones para ser optimistas con Venezuela?

Nessuno riesce a capire le ragioni del tuo rifiuto.

Nadie puede comprender la razón de tu negativa.

La proiezione di Mercatore è famosa per due ragioni.

La proyección de Mercator es popular por un par de razones.

Londra era molto importante per ragioni economiche e culturali.

Londres era muy importante por razones económicas y culturales.

Ho smesso di guardare porno per due ragioni, in sostanza.

Dejé de ver porno básicamente por 2 razones.

- Mi sentivo triste senza ragioni.
- Io mi sentivo triste senza ragioni.
- Mi sentivo triste senza alcuna ragione.
- Io mi sentivo triste senza alcuna ragione.

Me sentí triste sin más ni más.

Una delle ragioni per cui non ho fatto prima la transizione

Una razón por la que no hice antes la transición

Il cuore ha le sue ragioni, che la ragione non conosce.

El corazón tiene razones que la razón no conoce.

A quel punto, e solo a quel punto, avremo ragioni per sperare.

Después, solo después, llegará la esperanza.

Il modo più perfido di nuocere ad una causa è difenderla intenzionalmente con cattive ragioni.

La forma más pérfida de dañar una causa consiste en defenderla deliberadamente con argumentos falsos.

Ho buone ragioni per credere che il pianeta da cui proveniva il piccolo principe sia l'asteroide B 612.

Tengo buenas razones para creer que el planeta del que vino el principito es el asteroide B 612.

- Tom non aveva ragioni per essere arrabbiato.
- Tom non aveva ragione di essere arrabbiato.
- Tom non aveva alcuna ragione di essere arrabbiato.

- Tom no tenía ninguna razón para estar enfadado.
- Tom no tenía razones para estar enfadado.

Ho forti ragioni per credere che mio figlio Sérgio Melo è registrato su Tatoeba oggi, domenica, 11 maggio 2014, come membro numero 20.000.

Tengo razones de peso para creer que mi hijo Sérgio Melo se haya registrado en Tatoeba hoy, domingo 11 de mayo del 2014, como miembro número 20.000.

Senza mai rinunciare alla tua intimità, ti consiglio anche di condividere con lui quello che fai quando non c'è, con naturalezza, in maniera che capisca che non ci sono ragioni per la sua gelosia.

Sin renunciar nunca a tu intimidad, te aconsejo también que compartas con él lo que hacés cuando él no está, con naturalidad, de manera que él entienda que no hay razones para sus celos.

Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.

Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.