Translation of "Nervosa" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Nervosa" in a sentence and their spanish translations:

- Sono nervoso.
- Io sono nervoso.
- Sono nervosa.
- Io sono nervosa.

- Estoy nervioso.
- Yo estoy nervioso.

- Sei nervoso?
- Sei nervosa?
- È nervoso?
- È nervosa?
- Siete nervosi?
- Siete nervose?

¿Están nerviosas?

- Sono davvero nervoso.
- Sono davvero nervosa.
- Sono veramente nervoso.
- Sono veramente nervosa.

Soy bastante nervioso.

- Sei nervoso.
- Tu sei nervoso.
- Sei nervosa.
- Tu sei nervosa.
- È nervosa.
- Lei è nervosa.
- È nervoso.
- Lei è nervoso.
- Siete nervosi.
- Voi siete nervosi.
- Siete nervose.
- Voi siete nervose.

Estás nervioso.

- Non sono nervoso.
- Io non sono nervoso.
- Non sono nervosa.
- Io non sono nervosa.

No estoy nervioso.

- Mi sento nervoso.
- Io mi sento nervoso.
- Mi sento nervosa.
- Io mi sento nervosa.

Estoy nervioso.

- Sono molto nervoso.
- Io sono molto nervoso.
- Sono molto nervosa.
- Io sono molto nervosa.

Estoy muy nerviosa.

Non so perché sono così nervosa.

No sé por qué estoy tan nerviosa.

- Non essere nervoso.
- Non essere nervosa.
- Non sia nervoso.
- Non sia nervosa.
- Non siate nervosi.
- Non siate nervose.

No estés nervioso.

- Sono diventato nervoso sul palco.
- Io sono diventato nervoso sul palco.
- Sono diventata nervosa sul palco.
- Io sono diventata nervosa sul palco.
- Diventai nervoso sul palco.
- Io diventai nervoso sul palco.
- Diventai nervosa sul palco.
- Io diventai nervosa sul palco.

Me puse nervioso sobre el escenario.

- Sono diventato nervoso sul palco.
- Diventai nervoso sul palco.
- Io diventai nervoso sul palco.
- Diventai nervosa sul palco.
- Io diventai nervosa sul palco.

Me puse nervioso sobre el escenario.

- Perché sei così nervoso?
- Perché sei così nervosa?
- Perché è così nervoso?
- Perché è così nervosa?
- Perché siete così nervosi?
- Perché siete così nervose?

¿Por qué estás tan nervioso?

- È quello che mi rende nervoso.
- È quello che mi rende nervosa.
- È ciò che mi rende nervoso.
- È ciò che mi rende nervosa.

Eso es lo que me pone nervioso.

- Divento sempre nervoso in sua presenza.
- Io divento sempre nervoso in sua presenza.
- Divento sempre nervosa in sua presenza.
- Io divento sempre nervosa in sua presenza.

Siempre me pongo nervioso en su presencia.

- Mi sta rendendo nervoso.
- Mi sta rendendo nervosa.
- Mi sta facendo innervosire.

Me está poniendo nervioso.

- Divento nervoso quando parlo davanti a un pubblico numeroso.
- Divento nervosa quando parlo davanti a un pubblico numeroso.

Me pongo nervioso cuando hablo ante una gran audiencia.

- Non devi essere nervoso per l'esame di domani.
- Non devi essere nervosa per l'esame di domani.
- Non deve essere nervoso per l'esame di domani.
- Non deve essere nervosa per l'esame di domani.
- Non dovete essere nervosi per l'esame di domani.
- Non dovete essere nervose per l'esame di domani.

No deberías estar nervioso por el examen de mañana.

- Questa è la mia prima volta, per cui sono un po' nervoso.
- Questa è la mia prima volta, per cui sono un po' nervosa.

- Esta es mi primera vez, así que estoy un poco nervioso.
- Esta es mi primera vez, así que estoy un poco nerviosa.

- Questa è la mia prima confessione e ho ogni ragione di essere nervoso.
- Questa è la mia prima confessione e ho ogni ragione di essere nervosa.

Esta es mi primera confesión, ¡tengo motivos para estar nervioso!