Translation of "Finirà" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Finirà" in a sentence and their spanish translations:

- Non finirà bene.
- Questo non finirà bene.
- Questa non finirà bene.

Esto no va a acabar bien.

- Finirà in prigione.
- Lui finirà in prigione.

Él acabará en la cárcel.

Come finirà?

¿Cómo terminará?

- Non preoccuparti. Finirà presto.
- Non preoccupatevi. Finirà presto.
- Non si preoccupi. Finirà presto.

No te preocupes, pronto habrá terminado.

- Questo non finirà mai.
- Ciò non finirà mai.

- Esto no acabará nunca.
- Esto no va a acabar nunca.
- Esto nunca va a terminar.
- Esto no terminará jamás.

Finirà di nevicare.

Dejará de nevar.

- Finirà il lavoro entro domani.
- Lui finirà il lavoro entro domani.

El terminará el trabajo para mañana.

Il mondo non finirà.

El mundo no se acaba.

Lui finirà in prigione.

Él acabará en la cárcel.

Quando finirà l'avidità umana?

¿Cuándo se acabará la avaricia humana?

Questo non finirà mai.

Esto no acabará nunca.

Questo amore non finirà mai.

Este amor nunca terminará.

Andremo quando finirà di piovere.

Iremos cuando pare de llover.

Ma la lotta non finirà mai.

Pero la disputa territorial nunca terminará.

Il programma finirà con l'inno nazionale.

El programa terminará con el himno nacional.

A che ora finirà il mondo?

¿A qué hora el mundo va a acabar?

A che ora finirà la corsa?

¿A qué hora va a terminar la carrera?

- La nostra macchina finirà la benzina tra 2 minuti.
- La nostra auto finirà la benzina tra 2 minuti.
- La nostra automobile finirà la benzina tra 2 minuti.

Se nos agotará la gasolina del coche en 2 minutos.

Inoltre, dato che il mondo finirà presto -

Y como el mundo terminará pronto

Se potessi decidere come finirà "I Soprano",

Si estoy a cargo de cómo termina "Los Soprano",

Si dice che la guerra finirà presto.

Se dice que la guerra terminará pronto.

Finirà presto o tardi per dirmi tutto.

Tarde o temprano él me dirá todo.

- Tom finirà di scontare la pena il mese prossimo.
- Tom finirà di scontare la sua pena il mese prossimo.

Tom terminará de cumplir su sentencia el próximo mes.

È vero che il mondo finirà nel 2012?

¿Es cierto que el mundo se terminará el 2012?

- Tom alla fine si stancherà.
- Tom finirà per stancarsi.

Finalmente, Tom se cansará.

- Finirai nei guai.
- Finirà nei guai.
- Finirete nei guai.

Te meterás en problemas.

Il mondo è iniziato senza l'uomo e finirà senza di lui.

- El mundo comenzó sin el hombre, y así terminará.
- El mundo comenzó sin el hombre, y terminará sin él.

Immagino che Tom finirà per essere catturato e messo in prigione.

Me imagino que tarde o temprano van a atrapar a Tom y lo pondrán en prisión.

O forse una fazione del suo stesso esercito finirà dandogli le spalle?

¿O tal vez una facción de su propio ejército le termine dando la espalda?

- Non finirai questo progetto.
- Non finirà questo progetto.
- Non finirete questo progetto.

Te será imposible llegar a buen puerto con este proyecto.

Nessuno ha la sfera di cristallo per sapere come finirà questa storia.

Nadie tiene la bola de cristal para saber cómo terminará esta historia.

Fate buon uso del tempo, quindi, perché finirà senza che ve ne accorgiate.

Así que usen bien su tiempo, se habrá ido antes de que se den cuenta.

Immagino che Tom alla fine finirà senza soldi e dovrà tornare a casa.

Me imagino que Tom se quedará sin dinero en algún momento y tendrá que volver a casa.

- Quando finirai i tuoi compiti?
- Quando finirete i vostri compiti?
- Quando finirà i suoi compiti?

¿Cuándo vas a terminar tu tarea?

Ti dico che è un cattivo generale, che gli inglesi sono cattive truppe, e questo finirà

Te digo que es un mal general, que los ingleses son malas tropas, y esto se

- Finirai nei guai, ed è colpa mia.
- Tu finirai nei guai, ed è colpa mia.
- Finirà nei guai, ed è colpa mia.
- Lei finirà nei guai, ed è colpa mia.
- Finirete nei guai, ed è colpa mia.
- Voi finirete nei guai, ed è colpa mia.

- Vas a tener problemas y es culpa mía.
- Vais a tener problemas y es culpa mía.
- Por mi culpa vais a tener problemas.
- Por mi culpa vas a tener problemas.

- Tra quanto questo freddo finirà?
- Per quanto tempo continuerà questo freddo?
- Per quanto durerà questo freddo?
- Per quanto tempo durerà questo freddo?
- Per quanto continuerà questo freddo?

¿Cuánto tiempo durará este frío?