Translation of "Accendere" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Accendere" in a sentence and their spanish translations:

- Hai da accendere?
- Ha da accendere?

- ¿Tienes un encendedor?
- ¿Tienes fuego?
- ¿Tienes un mechero?

Hai da accendere?

¿Tienes fuego?

- Potresti accendere la luce, per favore?
- Potresti accendere la luce, per piacere?
- Potreste accendere la luce, per favore?
- Potreste accendere la luce, per piacere?
- Potrebbe accendere la luce, per favore?
- Potrebbe accendere la luce, per piacere?

¿Puedes dar la luz, por favor?

Potremmo accendere un falò.

Podríamos hacer una fogata,

Posso accendere la televisione?

- ¿Puedo prender el televisor?
- ¿Puedo encender el televisor?

Posso accendere la radio?

¿Te importa que encienda la radio?

Posso accendere la luce?

¿Puedo encender la luz?

Puoi accendere la televisione?

¿Puedes encender la televisión?

Potremmo accendere un piccolo falò,

Podríamos hacer una fogata,

- Hai visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Tu hai visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Ha visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Lei ha visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Avete visto Tom provare ad accendere un fuoco?
- Voi avete visto Tom provare ad accendere un fuoco?

¿Has visto a Tom intentar iniciar un fuego?

- Hai da accendere?
- Hai un accendino?

¿Tienes fuego?

Potresti accendere la luce, per favore?

¿Puedes dar la luz, por favor?

- Penso che sia ora di accendere la radio.
- Io penso che sia ora di accendere la radio.

Creo que es hora de que encienda la radio.

O devo fermarmi e accendere un fuoco?

¿O voy a detenerme y a hacer una fogata?

- È meglio accendere una candela piuttosto che maledire il buio.
- È meglio accendere una candela, che maledire l'oscurità.

Más vale encender una vela que maldecir la oscuridad.

Non c'è alcun bisogno di accendere un fuoco.

No hay ninguna necesidad de prender el fuego.

Lei gli ha chiesto come accendere la macchina.

Ella le preguntó cómo se apagaba la máquina.

Puoi farmi il piacere di accendere la televisione?

¿Serías tan amable de encender la televisión?

È bene accendere un fuoco. Tiene lontano i predatori.

Siempre es bueno hacer una fogata. Ahuyenta a los depredadores.

Bisogna accendere una candela al diavolo e l'altra a Sant'Antonio.

A Dios alaba y al diablo aclama.

E posso infilare la mano qua sotto per accendere il falò.

Y puedo encenderlo desde aquí dentro.

Ok, credi che dovremmo fermarci per tentare di accendere il fuoco?

Bien, ¿opinan que debemos parar e intentar hacer una fogata?

Non ho voglia di fare niente e non mi alzerò ad accendere il ventilatore.

No tengo ganas de hacer nada y no me voy a levantar a prender el ventilador.

Quando l'Apollo 8 raggiunse la luna, l'equipaggio dovette accendere il loro grande motore SPS, per rallentare

Cuando el Apolo 8 llegó a la Luna, la tripulación tuvo que encender su gran motor SPS para reducir la velocidad