Translation of "Serviva" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Serviva" in a sentence and their russian translations:

- Aveva bisogno di questo.
- Le serviva questo.
- A lei serviva questo.

Ей это было нужно.

- Mi serviva.
- Ne avevo bisogno.

- Он был мне нужен.
- Она была мне нужна.
- Оно было мне нужно.

- Ne aveva bisogno.
- Le serviva.

Ей это было нужно.

- Tom ne aveva bisogno.
- A Tom serviva.

Тому это было нужно.

Tom ha comprato tutto ciò che gli serviva.

Том купил всё, что ему было нужно.

Tom non ha comprato ciò che gli serviva.

Том не купил то, что ему было нужно.

- Avevamo bisogno di una pausa.
- Noi avevamo bisogno di una pausa.
- Ci serviva una pausa.
- A noi serviva una pausa.

Нам нужен был перерыв.

- Perché avevi bisogno di un coltello?
- Perché aveva bisogno di un coltello?
- Perché avevate bisogno di un coltello?
- Perché ti serviva un coltello?
- Perché vi serviva un coltello?
- Perché le serviva un coltello?

- Зачем тебе был нужен нож?
- Зачем вам был нужен нож?
- Зачем тебе понадобился нож?
- Зачем вам понадобился нож?

- Avevamo bisogno di questa vittoria.
- Ci serviva questa vittoria.

Нам была нужна эта победа.

- A cosa serviva?
- A cos'è servito?
- A cos'è servita?

Для чего это было?

- Non avevo bisogno di questo.
- Non mi serviva questo.

- Мне это было не нужно.
- Я в этом не нуждался.
- Мне это не понадобилось.

Tom non ha ottenuto tutto ciò che gli serviva.

Том получил не всё, что ему было нужно.

Tom non ha trovato tutto ciò che gli serviva.

Том нашёл не всё, что ему было нужно.

Tom non ha comprato tutto ciò che gli serviva.

Том купил не всё, что ему было нужно.

- Non avevo bisogno del tuo aiuto.
- Io non avevo bisogno del tuo aiuto.
- Non avevo bisogno del suo aiuto.
- Io non avevo bisogno del suo aiuto.
- Non avevo bisogno del vostro aiuto.
- Io non avevo bisogno del vostro aiuto.
- Non mi serviva il tuo aiuto.
- Non mi serviva il suo aiuto.
- Non mi serviva il vostro aiuto.
- A me non serviva il tuo aiuto.
- A me non serviva il suo aiuto.
- A me non serviva il vostro aiuto.

- Мне не нужна была твоя помощь.
- Мне не понадобилась твоя помощь.
- Я не нуждался в твоей помощи.

- Tom aveva bisogno di speranza.
- A Tom serviva la speranza.

Тому нужна была надежда.

- Avevo bisogno di un po' di aiuto.
- Io avevo bisogno di un po' di aiuto.
- Mi serviva un po' di aiuto.
- A me serviva un po' di aiuto.

Мне нужна была кое-какая помощь.

Almeno abbiamo una parte del veleno che serviva per fare l'antidoto per l'ospedale.

По крайней мере, нам удалось собрать часть яда, чтобы сделать противоядие для больницы.

- È proprio quello che mi serviva.
- È proprio quello di cui avevo bisogno.

- Это именно то, что мне было нужно.
- Это точно то, что мне нужно было.

- Perché Tom aveva bisogno di una motosega?
- Perché a Tom serviva una motosega?

Зачем Тому нужна была бензопила?

- Perché Tom aveva bisogno di un cacciavite?
- Perché a Tom serviva un cacciavite?

- Зачем Тому была нужна отвёртка?
- Зачем Тому нужна была отвёртка?

Tom era sicuro di avere abbastanza soldi per comprare quello che gli serviva.

Том был уверен, что у него достаточно денег, чтобы купить себе всё нужное.

- Ha detto che non gli serviva un avvocato.
- Disse che non gli serviva un avvocato.
- Ha detto che non aveva bisogno di un avvocato.
- Disse che non aveva bisogno di un avvocato.

Он сказал, что ему не нужен адвокат.

- Mi ha detto che aveva bisogno di più tempo.
- Mi disse che aveva bisogno di più tempo.
- Mi ha detto che gli serviva più tempo.
- Mi disse che gli serviva più tempo.

Он сказал мне, что ему нужно больше времени.

- Duecento dollari erano tutto quello che ci serviva.
- Duecento dollari erano tutto ciò che ci serviva.
- Duecento dollari erano tutto quello di cui avevamo bisogno.
- Duecento dollari erano tutto ciò di cui avevamo bisogno.

Двести долларов — вот всё, что нам было нужно.

- Tom mi ha dato tutto quello che mi serviva.
- Tom mi ha dato tutto quello di cui avevo bisogno.
- Tom mi ha dato tutto ciò che mi serviva.
- Tom mi ha dato tutto ciò di cui avevo bisogno.

Том дал мне всё, что мне было нужно.

- Tom non doveva studiare francese.
- Tom non doveva studiare il francese.
- Tom non aveva bisogno di studiare francese.
- Tom non aveva bisogno di studiare il francese.
- A Tom non serviva studiare francese.
- A Tom non serviva studiare il francese.

- Тому не нужно было изучать французский.
- Тому не нужно было заниматься французским.

- Tom ci ha dato tutto quello di cui avevamo bisogno.
- Tom ci ha dato tutto quello che ci serviva.

Том дал нам всё необходимое.

- Lui mi ha detto di non aver bisogno del mio aiuto.
- Lui mi ha detto che non gli serviva il mio aiuto.

Он сказал мне, что ему не нужна моя помощь.

- Lei mi ha detto che non le serviva il mio aiuto.
- Lei mi ha detto di non aver bisogno del mio aiuto.

Она сказала мне, что ей не нужна моя помощь.

- Ero giovane e mi servivano i soldi.
- Ero giovane e mi serviva il denaro.
- Ero giovane e avevo bisogno dei soldi.
- Ero giovane e avevo bisogno del denaro.

Я был молод, и мне нужны были деньги.

- Tom ha detto che aveva bisogno dei soldi.
- Tom ha detto che gli servivano i soldi.
- Tom ha detto che aveva bisogno del denaro.
- Tom ha detto che gli serviva il denaro.

Том сказал, что ему нужны деньги.