Examples of using "Sentimenti" in a sentence and their russian translations:
- Ты задел мои чувства.
- Ты задела мои чувства.
- Вы задели мои чувства.
- Я разделяю твои чувства.
- Я разделяю ваши чувства.
У меня нет чувств.
Я понимаю их чувства.
Ты задел чувства Тома.
У тебя чувства к Тому?
Я не хотел задеть твои чувства.
У тебя еще остались чувства к Тому?
Ты ещё что-то к ней чувствуешь?
- Тебе не нужно скрывать своих чувств.
- Ты можешь не скрывать своих чувств.
- Вы можете не скрывать своих чувств.
- Вам не нужно скрывать своих чувств.
Том ранил мои чувства.
Я запутался в собственных чувствах.
Он пытался скрыть свои чувства.
У Тома были смешанные чувства.
- Подумайте о его чувствах.
- Подумайте о её чувствах.
Я не могу описать свои чувства.
Я не могу выразить мои чувства.
Она пыталась скрыть свои чувства.
Наверное, я его обидел.
что её внутренние чувства —
У меня нет к нему чувств.
У меня нет к ней чувств.
Мы учтём ваши чувства.
Не игнорируй её чувства.
Я задел твои чувства?
Он не обращает внимания на чувства других людей.
- Я сожалею, если задел твои чувства.
- Прошу прощения, если задел твои чувства.
- Прошу прощения, если задел ваши чувства.
- Я не хотел задеть твои чувства.
- Я не хотел задеть ваши чувства.
- Мои чувства к тебе не изменились.
- Мои чувства к Вам не изменились.
Её никогда не интересуют мои чувства.
- Я не хочу задевать чувства Тома.
- Я не хочу задеть чувства Тома.
Он боялся задеть её чувства.
Его слова ранили её чувства.
Я пыталась поговорить с Томом о своих чувствах.
Все знали её настоящие чувства.
Не играй с его чувствами!
Чувства Тома были задеты.
Не играй с её чувствами.
Его чувства охладели.
Том умеет скрывать свои чувства.
Он никогда не говорит о своих чувствах.
Будь осторожна, не задень чувства Тома.
- Я не привык показывать свои чувства.
- Я не привыкла показывать свои чувства.
- Я не привык выставлять напоказ свои чувства.
- Я не привыкла выставлять напоказ свои чувства.
- Он не привык показывать свои чувства.
- Он не привык выставлять напоказ свои чувства.
- Она не привыкла показывать свои чувства.
- Она не привыкла выставлять напоказ свои чувства.
«Чувства отступают, как прилив,
Думаю, я обидела его.
У Тома по-прежнему есть чувства к Мэри?
Я не умею скрывать свои чувства.
Чувства Тома остались без ответа.
потому что наши чувства олицетворяют степень нашего авторитета,
- Они не привыкли показывать свои чувства.
- Они не привыкли демонстрировать свои чувства.
- Они не привыкли выставлять напоказ свои чувства.
Я понимаю твои чувства.
Том не хотел задеть чувства Мэри.
Том не знает, как выразить свои чувства.
Слова не могут выразить моих чувств.
В какой-то мере я понимаю твои чувства.
Мэри боится показывать свои чувства.
потому что наши эмоции, чувства, наше ощущение влюблённости
Многие выражают свои чувства через искусство.
Этот парень к тому же часто маскирует свои чувства,
Но меня захлестнули чувства к этому созданию.
Том боялся задеть чувства Мэри.
Многие поэты выражают свои ощущения от природных красот.
Я никогда ни от кого не скрывал своих чувств.
Мэри дала волю чувствам и расплакалась.
Я пыталась поговорить с Томом о своих чувствах.
Мы прислушиваемся к подспудным эмоциям, чувствам и нуждам.
Пускай сердце и не рождает чувства,
Том совершенно не считался с чувствами Мэри.
Возможно, я ранил твои чувства, но я этого не хотел.
В Японии демонстрировать свои искренние чувства не считается добродетелью.
Подарок выражает мои чувства.
Я не могу понять его чувства.
Боясь задеть его чувства, я не рассказал ему правду.
В его голове была гремучая смесь, состоявшая из комплекса неполноценности и мечты о всемогуществе.
- Что мы думаем, влияет на наш организм, что мы делаем влияет, как мы чувствуем, что мы чувствуем влияет, как мы думаем. Это взаимосвязанные дела.
- То, что мы думаем, влияет на наш организм. То, что мы делаем, и то, что мы думаем, влияет, на то, что мы чувствуем. То, что мы чувствуем, влияет на то, что мы думаем. Это взаимосвязанные вещи.
Для тех, кто смотрит на человеческие отношения с философской точки зрения, нет ничего поразительнее, чем лёгкость, с которой меньшинство управляет большинством, и благоговейная покорность, с которой люди в пользу чувств и идей правителей отказываются от своих собственных.
Недавно в чате я был довольно резким, раздражающим, эмоциональным и прочее. Мне жаль, и наверняка я заметно задел твои чувства. Я хотел бы за это извиниться. Я понимаю, что временами я бываю весьма зашоренным, и знаю, что вхожу в раж из-за банальных вещей и уж тем более в жарких темах.
Я говорил ему, что лучшее для него решение — искать настоящих друзей, которые поддержат его, когда ему это нужно, а не вещать на весь ФигХантер; а почему так, всем уже должно быть ясно. У него уже есть свой сайт для интровертов! Почему он по-прежнему ощущает потребность выговориться на ФигХантере, когда он знает, что из этого выйдет? Я понимаю, что он считает ФигХантер своим "домом", а пользователей того — "гостями". Однако и сам Псевдо вёл себя как не самый радушный хозяин. Он ввязывался в споры и открыто ругал людей. В своём он праве или нет — неважно. Важно то, что у него нет на всё это времени. Бранясь с этими людьми, он попусту тратит время, когда он может и должен работать над своими играми или рисунками или готовиться к университету.