Translation of "Scorpione" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Scorpione" in a sentence and their russian translations:

- Non ho mai visto uno scorpione.
- Io non ho mai visto uno scorpione.

- Я никогда не видел скорпиона.
- Я никогда не видела скорпиона.

Stanotte voglio prendere uno scorpione.

Сейчас я хочу попытаться найти скорпиона.

Stanotte devo trovare uno scorpione.

Сегодня вечером я попытаюсь найти скорпиона.

Un piccolo scorpione. Ok, prepariamoci.

Маленький скорпион. Приготовлю банку.

E aver ucciso lo scorpione,

...тушка скорпиона разделана...

Guarda, è un piccolo scorpione.

Смотрите, маленький скорпион.

Non comprereste uno scorpione vivo,

Вы не стали бы покупать живого скорпиона,

Sono uno Scorpione, ma gentile.

Я Скорпион, но нежный.

- Tom è morto per una puntura di scorpione.
- Tom morì per una puntura di scorpione.

Том умер от укуса скорпиона.

Se saremo fortunati, prenderemo uno scorpione.

Если повезет, мы поймаем скорпиона.

Uno scorpione peloso gigante del deserto.

Гигантский волосатый скорпион.

Voglio il veleno della sacca dello scorpione.

Мне нужен яд из мешочка с ядом скорпиона.

Voglio il veleno della sacca di uno scorpione.

Мне нужен яд из мешочка для яда скорпиона.

Vuoi cercare uno scorpione con la luce UV?

Значит, хотите охотиться на скорпиона, используя УФ-свет?

Con un po' di fortuna, troveremo uno scorpione.

Если повезет, мы поймаем скорпиона.

E poi forse arriverà uno scorpione per mangiarsi gli insetti.

А потом, возможно, придет скорпион, чтобы съесть насекомых.

Stiamo cercando un serpente a sonagli, uno scorpione e una tarantola.

Надо поймать гремучую змею, скорпиона и тарантула.

Vuoi andare a caccia di uno scorpione con la luce UV.

Вы хотите охотиться на скорпиона, используя УФ-фонарик.

E che poi magari arrivi uno scorpione per mangiare gli insetti.

и скорпион тогда, возможно, придет ими полакомиться.

E che forse arrivi anche uno scorpione per mangiarsi gli insetti.

и скорпион, возможно, придет, чтобы полакомиться насекомыми.

Se trovassi uno scorpione in camera mia, grideri ad alta voce.

Я бы громко кричала, если бы нашла скорпиона в своей комнате.

È una scelta intelligente usare la luce UV per cercare uno scorpione.

На самом деле это умное решение — использовать УФ-фонарик для поиска.

È uno scorpione peloso del deserto, e guarda come si illumina l'esoscheletro.

Это пустынный волосатый скорпион. И смотрите, как светится его экзоскелет.

È una scelta intelligente usare la luce UV per cercare lo scorpione.

На самом деле это умное решение — использовать УФ-фонарик для поиска.

Il piccolo scorpione della corteccia è molto velenoso e può anche ucciderti.

Если встретите древесных скорпионов, они очень ядовиты и могут вас убить.

Qual è il modo migliore per catturare uno scorpione nel deserto di notte?

Какой лучший способ поймать скорпиона ночью в пустыне?

I morsi di ragno non sono così pericolosi come le punture di scorpione.

Укусы пауков не так опасны, как укусы скорпионов.

Ma ci può volere molto tempo per perlustrare un enorme deserto cercando uno scorpione.

Но поиски скорпиона в этой огромной пустыне могут занять много времени.

Nella lingua araba, il nome della stella "Antares" si traduce come "cuore di scorpione".

На арабский язык название звезды «Антарес» переводится как «сердце скорпиона».

Ma in questo enorme territorio desertico ci può volere molto tempo per trovare uno scorpione.

Но поиски скорпиона в этой огромной пустыне могут занять много времени.

- I dodici segni zodiacali sono: Ariete, Toro, Gemelli, Cancro, Leone, Vergine, Bilancia, Scorpione, Sagittario, Capricorno, Acquario e Pesci.
- I dodici segni dello Zodiaco sono: Ariete, Toro, Gemelli, Cancro, Leone, Vergine, Bilancia, Scorpione, Sagittario, Capricorno, Acquario e Pesci.

Двенадцать знаков зодиака: Овен, Телец, Близнецы, Рак, Лев, Дева, Весы, Скорпион, Стрелец, Козерог, Водолей, Рыбы.