Translation of "Vivo" in German

0.029 sec.

Examples of using "Vivo" in a sentence and their german translations:

- Vivo qui.
- Vivo qua.
- Io vivo qui.
- Io vivo qua.

- Ich wohne hier.
- Ich lebe hier.

- Vivo qui ora.
- Io vivo qui ora.
- Vivo qui adesso.
- Io vivo qui adesso.

- Ich wohne jetzt hier.
- Ich lebe jetzt hier.
- Ich bin jetzt hier zu Hause.

- Vivo a Sarajevo.
- Io vivo a Sarajevo.
- Vivo a Saraievo.
- Io vivo a Saraievo.

Ich lebe in Sarajewo.

- Vivo da solo.
- Io vivo da solo.
- Vivo da sola.
- Io vivo da sola.

Ich lebe allein.

- L'abbiamo trovato vivo.
- Lo trovammo vivo.
- Lo abbiamo trovato vivo.

Wir haben ihn lebend gefunden.

- L'hanno scuoiato vivo.
- Lo scuoiarono vivo.

Man hat ihm bei lebendigem Leib die Haut abgezogen.

- Vivo a Shymkent.
- Io vivo a Shymkent.

Ich wohne in Shymkent.

- Vivo a Yokohama.
- Io vivo a Yokohama.

Ich wohne in Yokohama.

- Vivo a Miami.
- Io vivo a Miami.

Ich wohne in Miami.

- Nessuno è fuggito vivo.
- Nessuno fuggì vivo.

Niemand entkam lebend.

- Vivo la vita.
- Io vivo la vita.

Ich lebe das Leben.

- Vivo in Perù.
- Io vivo in Perù.

Ich lebe in Peru.

- Vivo per mangiare.
- Io vivo per mangiare.

Ich lebe, um zu essen.

- Vivo a Kobe.
- Io vivo a Kobe.

- Ich lebe in Kobe.
- Ich wohne in Kobe.

- È ancora vivo.
- Lui è ancora vivo.

Er ist noch am Leben.

- Vivo a Tbilisi.
- Io vivo a Tbilisi.

- Ich lebe in Tiflis.
- Ich wohne in Tiflis.

- Vivo in un hotel.
- Io vivo in un hotel.
- Vivo in un albergo.
- Io vivo in un albergo.

Ich wohne in einem Hotel.

- Vivo in questo albergo.
- Io vivo in questo albergo.
- Vivo in questo hotel.
- Io vivo in questo hotel.

Ich wohne in diesem Hotel.

È vivo.

Es lebt!

Lo vivo.

Ich lebe es.

- Ma è ancora vivo?
- Però è ancora vivo?

Aber er lebt noch?

- Vivo in campagna ora.
- Vivo in campagna adesso.

Ich lebe jetzt auf dem Land.

- Vivo qui.
- Vivo qua.
- Io vivo qui.
- Io vivo qua.
- Abito qui.
- Io abito qui.
- Abito qua.
- Io abito qua.

- Ich wohne hier.
- Ich lebe hier.
- Ich bin hier zu Hause.

- Ha l'argento vivo addosso.
- Lui ha l'argento vivo addosso.

Er hat Hummeln im Hintern.

- Vivo in un appartamento.
- Io vivo in un appartamento.

- Ich lebe in einer Wohnung.
- Ich wohne in einer Wohnung.

- Io vivo a New York.
- Vivo a New York.

Ich lebe in New York.

- Vivo sul pianeta Sakura.
- Io vivo sul pianeta Sakura.

Ich lebe auf dem Planeten Sakura.

- Attualmente vivo a Boston.
- Io attualmente vivo a Boston.

Ich wohne zurzeit in Boston.

- Tom è stato sepolto vivo.
- Tom fu sepolto vivo.

Tom wurde bei lebendigem Leibe begraben.

Io vivo nell'Himalaya.

Ich lebe im Himalaya.

Vivo in città.

Ich lebe in der Stadt.

Sai dove vivo?

Weisst du, wo ich wohne?

Io vivo qui.

- Ich wohne hier.
- Ich lebe hier.

Vivo in casa.

Ich lebe im Haus.

Mi sento vivo.

Ich fühle mich lebendig.

Sono ancora vivo.

Ich lebe noch.

Vivo a Kakogawa.

- Ich wohne in Kakogawa.
- Ich lebe in Kakogawa.

Vivo a Mosca.

Ich lebe in Moskau.

Tom è vivo?

Ist Tom am Leben?

Tom è vivo.

- Tom ist am Leben.
- Tom lebt.

Vivo in India.

Ich wohne in Indien.

Vivo a Hyogo.

Ich wohne in Hyōgo.

Tom è vivo!

Tom lebt!

Vivo in Giappone.

Ich lebe in Japan.

Vivo a Tokyo.

Ich wohne in Tōkyō.

Vivo in Australia.

Ich lebe in Australien.

Vivo in Ungheria.

Ich lebe in Ungarn.

Sapete dove vivo?

Wissen Sie, wo ich wohne?

Vivo nel Qatar.

Ich lebe in Katar.

Vivo a Canton.

- Ich lebe in Kanton.
- Ich wohne in Kanton.

Vivo ad Oslo.

Ich wohne in Oslo.

Vivo a Rio.

Ich lebe in Rio.

Non è vivo.

Er ist nicht am Leben.

- Vivo qui.
- Io vivo qui.
- Abito qui.
- Io abito qui.

- Ich wohne hier.
- Ich lebe hier.

- Sai dove vivo?
- Sapete dove vivo?
- Sai dove abito?
- Sapete dove abito?
- Sa dove vivo?
- Sa dove abito?

Wissen Sie, wo ich wohne?

- Vivo qui da molto tempo.
- Io vivo qui da molto tempo.

Ich lebe schon lange hier.

- Dicono che sia ancora vivo.
- Dicono che lui sia ancora vivo.

Er soll noch am Leben sein.

- Penso che Tom sia vivo.
- Io penso che Tom sia vivo.

Ich glaube, Tom lebt noch.

- È fortunato ad essere vivo.
- Lui è fortunato ad essere vivo.

Er hat Glück, dass er noch lebt.

- Vivo e lavoro in Messico.
- Io vivo e lavoro in Messico.

Ich wohne und arbeite in Mexiko.

- Non vivo più in Australia.
- Io non vivo più in Australia.

Ich lebe nicht mehr in Australien.

Ma è ancora vivo.

Sie lebt noch, schau.

Io vivo a Kakogawa.

- Ich wohne in Kakogawa.
- Ich lebe in Kakogawa.

L'insetto è ancora vivo.

- Dieses Insekt lebt noch.
- Der Käfer ist noch am Leben.

Vivo il mio sogno.

Ich lebe meinen Traum.

Probabilmente è ancora vivo.

Er lebt wahrscheinlich noch.

Suo padre è vivo?

Lebt sein Vater noch?

Robin Hood è vivo?

Lebt Robin Hood noch?

Io vivo in Moldavia.

Ich wohne in Moldawien.

Questo uomo è vivo.

Dieser Mann ist lebendig.

Sei ancora vivo, Sysko?

Lebst du noch, Sysko?

Io vivo a Roma.

Ich lebe in Rom.

Vivo e lavoro qui.

- Ich wohne und arbeite hier.
- Ich lebe und arbeite hier.

Tom non è vivo.

- Tom ist nicht am Leben.
- Tom ist nicht lebendig.

Tom è ancora vivo?

Lebt Tom noch?

Io vivo in Montenegro.

Ich wohne in Montenegro.

Vivo con mio zio.

Ich wohne mit meinem Onkel zusammen.

Kim era ancora vivo.

Kim lebte noch.

Io vivo a Guangzhou.

Ich lebe in Kanton.

Elvis Presley è vivo!

Elvis Presley lebt!

Finché scrivo sono vivo.

Solange ich schreibe, lebe ich.