Translation of "Prove" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Prove" in a sentence and their russian translations:

- Che prove hai?
- Che prove ha?
- Che prove avete?

Какие у вас есть доказательства?

- Vuoi delle prove?
- Vuole delle prove?
- Volete delle prove?

- Хочешь доказательства?
- Хотите доказательства?
- Хотите доказательств?
- Хочешь доказательств?

- Volevamo delle prove.
- Noi volevamo delle prove.

Мы хотели получить подтверждение.

- Ho delle prove.
- Io ho delle prove.

- У меня есть доказательства.
- У меня есть доказательство.
- У меня есть улики.

- Non ho prove.
- Io non ho prove.

У меня нет доказательств.

- Volevano delle prove.
- Loro volevano delle prove.

Они хотели доказательства.

- Ho bisogno di prove.
- Io ho bisogno di prove.
- Mi servono delle prove.
- A me servono delle prove.

Мне нужны доказательства.

- Abbiamo bisogno di prove.
- Ci servono delle prove.

Нам нужны доказательства.

- Ho distrutto tutte le prove.
- Io ho distrutto tutte le prove.
- Distrussi tutte le prove.
- Io distrussi tutte le prove.

Я уничтожил все улики.

Ci sono prove?

Доказательства есть?

- Tom ha bisogno di prove.
- A Tom servono delle prove.

- Тому нужны доказательства.
- Тому нужны улики.

- L'ispettore ha le prove del crimine.
- L'ispettore ha le prove del reato.
- L'investigatore ha le prove del crimine.
- L'investigatore ha le prove del reato.

У детектива есть улики.

- Tom ha trovato delle nuove prove.
- Tom trovò delle nuove prove.

Том нашёл новые доказательства.

Dobbiamo distruggere le prove.

Мы должны уничтожить улики.

Tom voleva delle prove.

- Тому нужны были доказательства.
- Том хотел доказательств.

Mary voleva delle prove.

Мэри хотела подтверждения.

Quali sono le prove?

Какие доказательства?

Tom vuole delle prove.

- Тому нужны доказательства.
- Тому нужны улики.

Abbiamo bisogno di prove.

Нам нужны доказательства.

Le prove sono attendibili.

Доказательство надёжное.

Ho delle prove inconfutabili.

У меня есть неопровержимые доказательства.

- Gli investigatori non hanno trovato altre prove.
- Gli investigatori non trovarono altre prove.

Никаких прочих улик сыщики не нашли.

Ho bisogno di prove consistenti.

Мне нужны веские доказательства.

Hai prove contro di lui?

У тебя есть против него доказательства?

Tom ha trovato delle prove.

Том нашёл улики.

Tutte le prove sono circonstanziali.

Все улики косвенные.

Dove sono le tue prove?

Где твои доказательства?

Dove sono le vostre prove?

Где ваши доказательства?

Le prove erano a suo favore.

Доказательства были в его пользу.

Le prove erano contro di me.

Доказательства были против меня.

Non era permesso lasciare le prove.

Нельзя было оставлять улики.

Quindi dopo settimane di prove e modifiche,

Спустя несколько недель испытаний и модификаций

Perché le prove vi obbligano a dimostrare.

Потому что доказательства требуют подтверждения.

Non ho le prove. Credetemi sulla parola.

У меня нет доказательств. Поверьте мне на́ слово.

O inventavano ragionamenti elaborati per spiegare le prove,

сложные рациональные объяснения для его находок.

Se servono altre prove che sono neurodivergente, sì,

Всё ещё не верите, что я «нейроотличная»?

Ma la vera competenza si trova nelle prove.

Но экспертная оценка основывается на доказательствах,

- Non ci sono prove.
- Non c'è alcuna prova.

- Этому нет доказательств.
- Доказательств нет.

- La prova è indiscutibile.
- Le prove sono indiscutibili.

Доказательства неоспоримы.

Tu mi accusi, ma le prove le hai?

Ты меня обвиняешь, а доказательства у тебя есть?

L'imputato è stato assolto per mancanza di prove.

Подсудимый был оправдан за недостаточностью улик.

La corte non aveva prove sufficienti per condannarlo.

Суд не имел достаточных доказательств, чтобы осудить его.

- Ho le prove che Tom è quello che ha ucciso Mary.
- Io ho le prove che Tom è quello che ha ucciso Mary.
- Ho le prove che Tom è colui che ha ucciso Mary.
- Io ho le prove che Tom è colui che ha ucciso Mary.

У меня есть доказательство, что это Том убил Мэри.

Potete portare delle prove, delle cifre e degli esempi?

Можете привести доказательства, цифры, примеры?

Le cinque soluzioni, basate sulle prove, per ciò che funziona.

пять решений, основанных на примерах того, что по-настоящему работает.

Ci sono anche prove che le donne sono legislatori migliori.

Есть также доказательства того, что женщины могут быть лучшими законодателями.

È talmente evidente che non ci sono bisogno di prove.

Это так очевидно, что доказательств не требуется.

- Non ho prove del contrario.
- Io non ho prove del contrario.
- Non ho alcuna prova del contrario.
- Io non ho alcuna prova del contrario.

У меня нет доказательств обратного.

E solo con le prove possiamo passare da un mondo post-verità

Только с доказательствами мы можем перейти из постправдивого мира

Dopo le lezioni ci hanno lasciati a fare le prove per il gran concerto.

Нас оставили после уроков репетировать номер для праздничного концерта.

Dopo le lezioni ci siamo fermati a fare le prove per il gran concerto.

Мы остались после уроков репетировать номер для праздничного концерта.

Domani mattina faremo le prove per lo "Schiaccianoci", e la sera balleremo "Il lago dei cigni".

- Завтра утром мы репетируем "Щелкунчика", а вечером танцуем "Лебединое озеро".
- Завтра утром мы будем репетировать "Щелкунчика", а вечером будем танцевать "Лебединое озеро".