Translation of "Volevamo" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Volevamo" in a sentence and their russian translations:

- Volevamo aiutarli.
- Noi volevamo aiutarli.
- Volevamo aiutarle.
- Noi volevamo aiutarle.

Мы хотели им помочь.

- Lo volevamo.
- Noi lo volevamo.
- La volevamo.
- Noi la volevamo.

Мы этого хотели.

- Non volevamo preoccuparti.
- Non volevamo preoccuparvi.
- Non volevamo preoccuparle.

- Мы не хотели тебя беспокоить.
- Мы не хотели вас беспокоить.

- Volevamo Tom.
- Noi volevamo Tom.

Мы хотели Тома.

- Volevamo aspettare.
- Noi volevamo aspettare.

Мы хотели подождать.

- Volevamo ascoltare.
- Noi volevamo ascoltare.

Мы хотели послушать.

- Volevamo augurarti buona fortuna.
- Volevamo augurarvi buona fortuna.
- Volevamo augurarle buona fortuna.

- Мы хотели пожелать вам удачи.
- Мы хотели пожелать тебе удачи.

- Noi volevamo farlo immediatamente.
- Volevamo farlo immediatamente.

- Мы хотели сделать это сразу.
- Мы сразу хотели это сделать.

- Volevamo delle prove.
- Noi volevamo delle prove.

Мы хотели получить подтверждение.

- Volevamo solo vincere.
- Noi volevamo solo vincere.

Мы только хотели выиграть.

- Non volevamo umiliare Tom.
- Noi non volevamo Tom.

Мы не хотели унизить Тома.

- Volevamo parlare di Tom.
- Noi volevamo parlare di Tom.

Мы хотели поговорить о Томе.

Volevamo la neve?

Мы хотели снега?

Volevamo il dessert.

Мы хотели десерт.

Volevamo fare così.

Мы хотели так сделать.

Non volevamo questo.

Мы этого не хотели.

Non volevamo offenderlo.

Мы не хотели обидеть его.

- Questo è quello che volevamo entrambi.
- Questo è quello che volevamo entrambe.
- Questo è ciò che volevamo entrambi.
- Questo è ciò che volevamo entrambe.

Это то, чего мы оба хотели.

Volevamo cambiare le cose.

Мы хотели что-то изменить.

Volevamo parlare con loro.

Мы хотели с ними поговорить.

Volevamo parlare con lui.

Мы хотели с ним поговорить.

Volevamo parlare con lei.

Мы хотели с ней поговорить.

Volevamo parlare di loro.

Мы хотели поговорить о них.

Volevamo parlare di lui.

Мы хотели поговорить о нём.

Volevamo parlare di lei.

Мы хотели поговорить о ней.

Non volevamo fare questo.

- Мы не хотели этого делать.
- Мы не хотели это делать.

Volevamo uscire di qui.

Мы хотели выбраться оттуда.

Volevamo tornare a Boston.

Мы хотели вернуться в Бостон.

Volevamo festeggiare con loro.

Мы хотели праздновать с ними.

Volevamo andare in Nigeria.

Мы хотели поехать в Нигерию.

- Volevamo vincere a tutti i costi.
- Noi volevamo vincere a tutti i costi.

- Мы хотели победить во что бы то ни стало.
- Мы хотели выиграть во что бы то ни стало.

Ci ha chiesto cosa volevamo.

Он спросил нас, чего мы хотим.

Abbiamo fatto quello che volevamo.

Мы сделали то, что хотели.

Non volevamo che faceste questo.

Мы не хотим, чтобы вы это делали.

Non volevamo che facessi questo.

Мы не хотим, чтобы ты это делал.

Volevamo festeggiare insieme a loro.

Мы хотели отпраздновать вместе с ними.

Non volevamo andare in Grecia.

Мы не хотели ехать в Грецию.

Non volevamo andare in Turchia.

Мы не хотели ехать в Турцию.

Volevamo fare una domanda molto specifica:

Нас интересовал конкретный вопрос:

Questo è esattamente quello che volevamo.

Это в точности то, что мы хотели.

Tom ci ha chiesto cosa volevamo fare.

- Том спросил нас, что мы хотим делать.
- Том спросил нас, чем мы хотим заняться.

Ma noi volevamo uno studio a livello più ampio.

но мы хотели посмотреть на неё гораздо шире.

Tutti noi volevamo sapere perché Tom non fosse potuto venire.

Мы все хотели знать, почему Том не может прийти.

"Bambini, cos'è successo all'albero di Natale?!" - "Mammina, volevamo addobbarlo ed è svenuto".

"Дети, что случилось с ёлкой?!" — "Мамочка, мы хотели её нарядить, а она упала в обморок".

Non volevamo che Tom capisse la nostra conversazione, perciò parlavamo in francese.

Мы не хотели, чтобы Том понял наш разговор, поэтому говорили на французском.