Examples of using "Pena" in a sentence and their russian translations:
- Стоит его чинить?
- Это стоит исправлять?
Киото стоит посетить.
Оно того не стоит.
- Оно того стоило.
- Это того стоило.
- Это того стоило?
- Оно того стоило?
- Это того стоит?
- Это стоит того?
Это стоило того, чтобы попробовать.
Об этом стоит поговорить.
Этот музей стоит посетить.
Тема заслуживает обсуждения.
Эту книгу стоит прочесть.
Стоит попробовать.
- Забудь об этом. Оно того не стоит.
- Забудь. Оно того не стоит.
Убийство карается смертной казнью.
Если что-то стоит сделать вообще, то это стоит сделать хорошо.
Музей стоит посетить.
Стоит попробовать.
Надеюсь, это будет стоить того.
Думаю, стоит спросить.
Надеюсь, оно того стоит.
И его стоит проверить.
Попробовать стоит.
Оно того не стоит.
Это того не стоит!
Это того стоит.
Стоит попробовать.
Это действительно стоит того?
Это действительно того стоило?
Ты знаешь, что это того стоит.
Этот музей сто́ит посетить.
Что ж, стоит попробовать.
Эту аудиокнигу стоит послушать.
Вы считаете, эту книгу стоит прочесть?
Надеюсь, это стоит того.
Не уверен, что это того стоит.
Мы должны отменить смертную казнь.
- Его сын отбывает наказание.
- Его сын отбывает свой срок.
- Его сын в местах не столь отдалённых.
- Его сын мотает срок.
- Его сын чалится на киче.
Этот музей стоит посетить.
Этот музей стоит посетить.
- Это просто того не стоит.
- Да не стоит оно того.
- Ты знаешь, что это того стоит.
- Вы знаете, что это того стоит.
- Эта тема заслуживает обсуждения.
- Эту тему стоит обсудить.
В конце концов, оно того стоило.
Думаю, оно того стоит.
Этот рассказ стоит перечитать.
Эту пословицу стоит запомнить.
Руины стоит посетить.
Я за смертную казнь.
Я думаю, стоит попробовать.
Об этом стоит подумать.
Человек приговорен к смерти.
- Эту машину не имеет смысла чинить.
- Эту машину не имеет смысла ремонтировать.
Этот фильм стоит посмотреть.
- Надеюсь, это того стоило.
- Надеюсь, оно того стоило.
- Забудь об этом. Оно того не стоит.
- Забудь. Оно того не стоит.
Смертная казнь должна быть отменена.
Для него игра стоит свеч?
- Не думаю, что это того стоит.
- Я не думаю, что оно того стоит.
Её предложение стоит рассмотреть.
Только поэтому стоит жить.
Дальше читать нет смысла.
Новый музей стоит посетить.
Нью-Йорк стоит посетить.
и вообще не заслуживают внимания.
Нью-Йорк стоит посетить.
- Я говорю, что стоит попробовать.
- Я говорю, что стоит попытаться.
- Я говорю, что стоит постараться.
Эту книгу стоит перечитать.
Стоит ли оставаться здесь? Об этом надо подумать.
Но некоторые из них стоит почитать.
Я думаю, что эту книгу стоит прочитать.
Эта книга не стоит прочтения.
Я даже не знаю, стоит ли оно того.
Рим — город, который стоит посетить.
- О его предложении не стоит говорить.
- Его предложение не стоит того, чтобы о нём говорить.
Эти книги стоит прочитать хотя бы раз.
Как ведут себя приговорённые к смертной казни?
В такое тревожное время нет и смысла деньги копить.
Эту книгу стоит прочитать дважды.
Этот словарь очень дорогой, но он стоит того, чтобы его купить.
Этот фильм стоит посмотреть несколько раз.
Его рассказ действительно сто́ит послушать.
В некоторых странах смертная казнь незаконнa.
Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить.
Ветер бродил по дому, стеная, словно заблудшая душа.
Вы действительно думаете, что за это имеет смысл заплатить тридцать долларов?
Не стоит помогать людям, которые этого не ценят.
Можно жить и без собаки, но не стоит.
Швейцария — красивая страна, в которой стоит побывать.
Но справедливость — это риск, на который стоит идти,
Нет смысла кричать о помощи. Никто не услышит тебя.
Я считаю, что смертная казнь не снижает уровень преступности.
Я уже думаю, стоило ли вообще с ним связываться.
И где-то третий, глазу чуть заметный, Как бы ответивший издалека».
мы решили, что этот случай заслуживает дальнейшего изучения.
Смертная казнь отменена во многих штатах США.
Я думаю, стоит распространения идея,
Турецкий диктатор издал закон, в соответствии с которым все подданные под страхом смертной казни должны переодеться в европейские костюмы.