Translation of "Improvvisamente" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Improvvisamente" in a sentence and their russian translations:

- Incominciò improvvisamente a piovere.
- Ha iniziato improvvisamente a piovere.
- Iniziò improvvisamente a piovere.

Внезапно начался дождь.

- Mary ha improvvisamente cambiato idea.
- Mary cambiò improvvisamente idea.

Мэри внезапно передумала.

- Improvvisamente è svenuta.
- Improvvisamente svenne.
- All'improvviso è svenuta.
- All'improvviso svenne.

Она внезапно потеряла сознание.

Il palloncino scoppiò improvvisamente.

Шарик внезапно лопнул.

Ha cambiato programma improvvisamente.

- Он внезапно изменил план.
- Он неожиданно сменил план.

Tom improvvisamente scoppiò a ridere.

Том вдруг расхохотался.

Improvvisamente si spensero le luci.

Огни вдруг погасли.

Improvvisamente si è fatto rumoroso.

Неожиданно стало шумно.

Improvvisamente il suono si interruppe.

Звук резко оборвался.

Improvvisamente lui tornò in sé.

Он вдруг пришёл в себя.

Improvvisamente l'auto di Sami scomparve.

Внезапно машина Сами исчезла.

- Improvvisamente si è ammalato.
- All'improvviso si è ammalato.
- Improvvisamente si ammalò.
- All'improvviso si ammalò.

Он внезапно заболел.

Ho improvvisamente cominciato a prendere peso.

Я внезапно начал набирать вес.

Improvvisamente fui preso da un'estrema stanchezza.

Внезапно меня охватила крайняя усталость.

Improvvisamente le nubi oscurarono il cielo.

Внезапно небо покрылось облаками.

Improvvisamente si fermò e guardò indietro.

Он вдруг остановился и посмотрел назад.

La sua vita è terminata improvvisamente.

Его жизнь оборвалась внезапно.

Improvvisamente il cielo cominciò ad oscurarsi.

Небо внезапно начало темнеть.

Improvvisamente il capitano abbandonò la nave.

Капитан вдруг покинул судно.

- Improvvisamente ha cominciato a piovere.
- All'improvviso ha cominciato a piovere.
- Improvvisamente cominciò a piovere.
- All'improvviso cominciò a piovere.
- Improvvisamente ha iniziato a piovere.
- All'improvviso ha iniziato a piovere.
- Improvvisamente iniziò a piovere.
- All'improvviso iniziò a piovere.

Внезапно начался дождь.

Il vulcano eruttò improvvisamente uccidendo molte persone.

- Вулкан внезапно начал извергаться, убив много людей.
- Вулкан неожиданно начал извержение, много людей погибло.

Improvvisamente, si fermò e si guardò intorno.

Внезапно она остановилась и обернулась.

In serata improvvisamente qualcuno bussò alla porta.

Вечером кто-то неожиданно постучал в дверь.

Mary improvvisamente arrossì e distolse lo sguardo.

Мэри вдруг покраснела и отвела взгляд.

Tom improvvisamente arrossì e distolse lo sguardo.

Том вдруг покраснел и отвёл взгляд.

Il gatto improvvisamente fissò un angolo vuoto.

Кот вдруг уставился в пустой угол.

- Il tempo è cambiato improvvisamente.
- Il tempo cambiò improvvisamente.
- Il tempo è cambiato all'improvviso.
- Il tempo cambiò all'improvviso.

Погода неожиданно поменялась.

- I prezzi sono calati all'improvviso.
- I prezzi calarono all'improvviso.
- I prezzi sono calati improvvisamente.
- I prezzi calarono improvvisamente.

Цены упали внезапно.

- Improvvisamente ha cambiato argomento.
- All'improvviso ha cambiato argomento.

Внезапно он сменил тему.

La sua coscienza s'è improvvisamente risvegliata in lui.

Внезапно в нём проснулась совесть.

- All'improvviso ci fu un'esplosione.
- Improvvisamente ci fu un'esplosione.

Внезапно раздался взрыв.

- Improvvisamente il cielo è diventato scuro.
- All'improvviso il cielo è diventato scuro.
- All'improvviso il cielo diventò scuro.
- Improvvisamente il cielo diventò scuro.
- Improvvisamente il cielo divenne scuro.
- All'improvviso il cielo divenne scuro.

Внезапно небо потемнело.

Semplicemente non trovo parole. Tutto è successo così improvvisamente.

Я просто не нахожу слов. Всё случилось так неожиданно.

Tom e Mary improvvisamente capirono che non erano soli.

Том и Мэри вдруг поняли, что они не одни.

Il bambino improvvisamente lasciò la mano di sua madre.

Ребёнок вдруг отпустил руку матери.

Al risveglio, improvvisamente Tom cominciò a parlare in inglese.

Очнувшись, Том вдруг заговорил по-английски.

- All'improvviso, Hiroko è scoppiata in lacrime.
- All'improvviso, Hiroko scoppiò in lacrime.
- Improvvisamente, Hiroko è scoppiata in lacrime.
- Improvvisamente, Hiroko scoppiò in lacrime.

Внезапно Хироко расплакалась.

- La temperatura è calata all'improvviso.
- La temperatura è calata improvvisamente.

- Температура внезапно понизилась.
- Температура внезапно упала.

Un fiotto di lacrime uscì improvvisamente dagli occhi di lei.

Внезапно из её глаз хлынули слёзы.

Improvvisamente, per qualche motivo, mi è venuta voglia di piangere.

Мне почему-то вдруг захотелось плакать.

Improvvisamente Tom si mise una mano sul cuore e cadde.

Том вдруг схватился за сердце и упал.

- All'improvviso tutte le luci si sono spente.
- All'improvviso tutte le luci si spensero.
- Improvvisamente tutte le luci si sono spente.
- Improvvisamente tutte le luci si spensero.

Внезапно погас свет.

- All'improvviso ha cominciato a piovere molto forte.
- Improvvisamente ha cominciato a piovere molto forte.
- All'improvviso cominciò a piovere molto forte.
- Improvvisamente cominciò a piovere molto forte.

Неожиданно пошел сильный дождь.

- Improvvisamente mia madre cominciò a cantare.
- All'improvviso mia madre cominciò a cantare.
- Improvvisamente mia madre ha cominciato a cantare.
- All'improvviso mia madre ha cominciato a cantare.

- Ни с того ни с сего моя мать запела.
- Внезапно моя мать запела.

E improvvisamente lui e la sua armatura diventarono qualcosa di nuovo insieme.

и внезапно стал единым целым со своим костюмом.

- Perché se n'è andata così improvvisamente?
- Perché se n'è andata così all'improvviso?

- Почему она так внезапно ушла?
- Почему она так внезапно уехала?

- Improvvisamente un orso apparve davanti a noi.
- Improvvisamente un orso è apparso davanti a noi.
- All'improvviso un orso è apparso davanti a noi.
- All'improvviso un orso apparve davanti a noi.

Вдруг перед нами появился медведь.

- All'improvviso il mio computer ha smesso di funzionare.
- All'improvviso il mio computer smise di funzionare.
- Improvvisamente il mio computer ha smesso di funzionare.
- Improvvisamente il mio computer smise di funzionare.

Мой компьютер вдруг перестал работать.

Tom si alzò improvvisamente e cominciò a camminare su e giù per la camera.

Том вдруг вскочил и принялся ходить по комнате из угла в угол.

Improvvisamente scese una forte pioggia, a causa della quale non fu possibile tornare in città.

Внезапно пошёл сильный дождь, из-за которого было невозможно вернуться в город.

Forse è meglio non toccare nulla? Improvvisamente, in qualche modo, si è aggiustato da solo.

Может, лучше ничего не трогать? Вдруг оно как-нибудь само починится.

- Il mio computer a volte si spegne all'improvviso.
- Il mio computer a volte si spegne improvvisamente.

Мой компьютер иногда внезапно выключается.

- Quando mi sono reso conto che ero Dio? Beh, stavo pregando e improvvisamente mi sono reso conto che stavo parlando con me stesso.
- Quando mi sono reso conto di essere Dio? Beh, stavo pregando e improvvisamente mi sono reso conto che stavo parlando con me stesso.

Когда я осознал, что я Бог? Ну, я молился и вдруг понял, что говорю сам с собой.