Translation of "Buoni" in Russian

0.065 sec.

Examples of using "Buoni" in a sentence and their russian translations:

- Siete buoni.
- Voi siete buoni.

- Вы хорошие.
- Вы добрые.

- Leggi dei buoni libri.
- Legga dei buoni libri.
- Leggete dei buoni libri.

- Читайте хорошие книги.
- Читай хорошие книги.

- Siamo buoni amici.
- Noi siamo buoni amici.

Мы хорошие друзья.

buoni per voi e buoni per il clima.

полезны для вас и для климата.

- Conosco molti buoni ristoranti.
- Io conosco molti buoni ristoranti.
- Conosco un sacco di buoni ristoranti.
- Io conosco un sacco di buoni ristoranti.

Я знаю много хороших ресторанов.

- Questa terra dà buoni raccolti.
- Questo terreno dà buoni raccolti.

Эта земля даёт хорошие урожаи.

- Il ragazzo ha buoni riflessi.
- Il ragazzo ha dei buoni riflessi.

У мальчика хорошие рефлексы.

E aggiungere buoni soci

доверить их надёжным партнёрам,

Speriamo in buoni risultati.

Давай надеяться на хорошие результаты.

Sono rimasti buoni amici.

Они остались хорошими друзьями.

I risultati sono buoni.

Результаты хорошие.

Hai dei buoni amici.

У тебя хорошие друзья.

I risultati erano buoni.

Результаты были хорошими.

Come ogni altra persona ho dei giorni buoni ed altri meno buoni.

Как у любого другого человека, у меня бывают хорошие и менее хорошие дни.

- Siamo buoni amici, niente di più.
- Siamo buoni amici, nulla di più.

- Мы хорошие друзья, ничего больше.
- Мы просто друзья, не больше.

- Conosci dei buoni ristoranti da queste parti?
- Tu conosci dei buoni ristoranti da queste parti?
- Conosce dei buoni ristoranti da queste parti?
- Lei conosce dei buoni ristoranti da queste parti?
- Conoscete dei buoni ristoranti da queste parti?
- Voi conoscete dei buoni ristoranti da queste parti?

- Ты знаешь какие-нибудь хорошие рестораны поблизости?
- Вы знаете какие-нибудь хорошие рестораны поблизости?

- Ha dei buoni voti in inglese.
- Lei ha dei buoni voti in inglese.

У неё хорошие оценки по английскому.

- Tom e Mary sono rimasti buoni amici.
- Tom e Mary rimasero buoni amici.

Том и Мэри остались хорошими друзьями.

- Ho ricevuto dei buoni voti in francese.
- Ricevetti dei buoni voti in francese.

Я получил хорошие оценки по французскому.

Ma contiene moltissimi buoni nutrienti.

Но на самом деле это кладезь полезных веществ.

Come uso i buoni pasto?

Как мне использовать талоны на обед?

Ci aspettiamo dei buoni risultati.

Мы ожидаем хороших результатов.

Aveva molti buoni amici qua.

У него там было много хороших друзей.

Ho fatto dei buoni acquisti.

Я совершил хорошую покупку.

Buon seme dà buoni frutti.

Доброе семя приносит хорошие плоды.

Tom prendeva dei buoni voti.

- Том раньше получал хорошие оценки.
- Том раньше получал хорошие отметки.

Tom ha dei buoni riflessi.

У Тома хорошие рефлексы.

Tom solitamente dà buoni consigli.

Том обычно даёт хорошие советы.

Siamo sempre stati buoni amici.

Мы всегда были хорошими друзьями.

Hai ricevuto dei buoni voti?

Хорошие оценки получил?

Tom riceve voti abbastanza buoni.

Том получает довольно хорошие оценки.

- Siamo buoni amici.
- Noi siamo buoni amici.
- Siamo buone amiche.
- Noi siamo buone amiche.

- Мы добрые друзья.
- Мы хорошие друзья.
- Мы хорошие подруги.

- Tom e Mary sono davvero buoni amici.
- Tom e Mary sono veramente buoni amici.

- Том и Мэри по-настоящему хорошие друзья.
- Том с Мэри очень крепко дружат.

- I sandwich al prosciutto erano davvero buoni.
- I sandwich al prosciutto erano veramente buoni.

Бутерброды с ветчиной были очень хороши.

- Siamo diventate buone amiche.
- Noi siamo diventate buone amiche.
- Siamo diventati buoni amici.
- Noi siamo diventati buoni amici.
- Diventammo buoni amici.
- Noi diventammo buoni amici.
- Diventammo buone amiche.
- Noi diventammo buone amiche.

- Мы стали хорошими друзьями.
- Мы стали хорошими подругами.

- Sono rimasti buoni amici.
- Loro sono rimasti buoni amici.
- Sono rimaste buone amiche.
- Loro sono rimaste buone amiche.
- Rimasero buoni amici.
- Loro rimasero buoni amici.
- Rimasero buone amiche.
- Loro rimasero buone amiche.

Они остались хорошими друзьями.

Ecco, questi giunchi sono piuttosto buoni.

Смотрите, эти камыши довольно неплохие.

Mi hai dato dei buoni consigli.

Вы дали мне хороший совет.

Io e Tom siamo buoni amici.

- Том и я — хорошие друзья.
- Мы с Томом хорошие друзья.

Tom e John sono buoni amici.

- Том с Джоном хорошие друзья.
- Том и Джон хорошие друзья.

A Natale siamo tutti più buoni.

В Рождество все мы становимся добрее.

Noi facciamo degli affari molto buoni.

Мы делаем очень хороший бизнес.

Ci si aspetta dei buoni risultati.

Ожидаются хорошие результаты.

- Questi sono buoni.
- Queste sono buone.

Эти хорошие.

Io e Bill siamo buoni amici.

Мы с Биллом хорошие друзья.

Tom e Mary sono buoni amici.

Том и Мэри - хорошие друзья.

"I risultati sono buoni?" - "Si, ottimi".

"Результаты хорошие?" — "Да, отличные".

Questo campo produce dei buoni raccolti.

На этом поле хороший урожай.

Siamo diventati da subito buoni amici.

Мы стали близкими друзьями сразу же.

Questi sono buoni per il ristorante.

Это купоны на ресторан.

- Hai dei buoni amici.
- Tu hai dei buoni amici.
- Ha dei buoni amici.
- Lei ha dei buoni amici.
- Avete dei buoni amici.
- Voi avete dei buoni amici.
- Hai delle buone amiche.
- Tu hai delle buone amiche.
- Ha delle buone amiche.
- Lei ha delle buone amiche.
- Avete delle buone amiche.
- Voi avete delle buone amiche.

- У вас хорошие друзья.
- У тебя хорошие друзья.

- Sono fortunato di aver avuto dei buoni insegnanti.
- Sono fortunata di aver avuto dei buoni insegnanti.

Мне повезло, что у меня были хорошие учителя.

- Gli studenti stanno facendo buoni progressi in inglese.
- Gli studenti stanno facendo dei buoni progressi in inglese.

Студенты делают большие успехи в английском.

- È in buoni rapporti con il signor Brown.
- Lui è in buoni rapporti con il signor Brown.

Он в хороших отношениях с господином Брауном.

Tom è in buoni rapporti con John.

Том в хороших отношениях с Джоном.

Non tutti i libri sono buoni libri.

Не все книги — хорошие.

Ci sono dei buoni ristoranti qui intorno?

Есть здесь в округе какие-нибудь хорошие рестораны?

Tom prende dei buoni voti in francese.

- Том делает хорошие успехи во французском.
- Том получает хорошие оценки по французскому.

I fiori belli non fanno buoni frutti.

Красивые цветы хороших плодов не приносят.

Non si può essere buoni a metà.

Нельзя быть хорошим наполовину.

Ci sono molti buoni ristoranti a Boston.

В Бостоне много хороших ресторанов.

Tom e Mary erano amici piuttosto buoni.

Том и Мария были когда-то довольно близкими друзьями.

Io e sua sorella saremo buoni amici.

Его сестра и я будем хорошими друзьями.

I buoni film allargano i nostri orizzonti.

Хорошие фильмы расширяют нам горизонт.

Si trovano ancora uomini buoni al mondo.

- Есть ещё в мире добрые люди.
- Есть ещё добрые люди на свете.

Tom mi ha dato tre buoni consigli.

Том дал мне три хороших совета.

Qui a Boston abbiamo molti buoni ristoranti.

У нас здесь в Бостоне много хороших ресторанов.

Il vino e la birra sono buoni.

Вино и пиво хороши.

Una volta Tom riceveva dei buoni voti.

- Том раньше получал хорошие оценки.
- Том раньше получал хорошие отметки.

Tom e Mary adesso sono buoni amici.

- Том и Мэри теперь хорошие друзья.
- Том и Мэри теперь добрые друзья.

Guardati intorno, sei circondato da buoni amici.

Посмотри вокруг, тебя окружают хорошие друзья.

- Conosco un paio di buoni ristoranti in Park Street.
- Io conosco un paio di buoni ristoranti in Park Street.

Я знаю пару хороших ресторанов на Парк-стрит.

Che noi siamo i buoni e loro no,

мы по своей натуре хорошие, а они нет.

Sono in buoni rapporti con i loro vicini.

- Они в хороших отношениях с соседями.
- Они хорошо ладят с соседями.
- Они в хороших отношениях со своими соседями.
- У них хорошие отношения с соседями.

Il pane e il latte sono buoni alimenti.

Хлеб и молоко - хорошая еда.

I mobili fatti con buoni materiali vendono bene.

Мебель, сделанная из хороших материалов, продаётся хорошо.

Anche gli idioti riescono a dare buoni consigli.

И дураки способны дать дельные советы.

Io e Tom siamo sempre stati buoni amici.

Мы с Томом всегда были хорошими друзьями.

Tom e Mary stanno diventando dei buoni amici.

Том с Мэри становятся хорошими друзьями.

Suo fratello è uno dei miei buoni amici.

- Его брат - один мой хороший друг.
- Её брат - один мой хороший друг.

- Sono buoni.
- Loro sono buoni.
- Sono buone.
- Loro sono buone.
- Sono bravi.
- Loro sono bravi.
- Sono brave.
- Loro sono brave.

Они хорошие.

- Andiamo presto al teatro, così possiamo avere dei buoni posti.
- Andiamoci presto al teatro, così possiamo avere dei buoni posti.

Пойдём в театр пораньше, чтобы занять хорошие места.

- Il mio migliore amico mi dà sempre dei buoni consigli.
- La mia migliore amica mi dà sempre dei buoni consigli.

- Мой лучший друг всегда даёт мне хорошие советы.
- Моя лучшая подруга всегда даёт мне хорошие советы.

- I risultati dell'esame di inglese stavolta sono stati molto buoni.
- I risultati dell'esame di inglese questa volta sono stati molto buoni.

Результаты экзамена по английскому на этот раз были очень хорошими.

Non c'è nessuno che non vuole avere buoni amici.

Кто не хочет иметь хороших друзей!

- Io e te siamo buoni amici.
- Io e voi siamo buoni amici.
- Io e lei siamo buoni amici.
- Io e te siamo buone amiche.
- Io e voi siamo buone amiche.
- Io e lei siamo buone amiche.

- Ты и я - хорошие друзья.
- Мы с тобой - хорошие друзья.

Per la stessa ragione sono anche, stranamente, dei buoni nuotatori.

Также это значит, что они на удивление отличные пловцы.

Ho bisogno di un paio di buoni occhiali da sole.

Мне нужна пара хороших солнцезащитных очков.

- Tom ha dei buoni voti.
- Tom ha dei bei voti.

У Тома хорошие оценки.

Si sente spesso dire che i giapponesi sono dei buoni lavoratori.

Мы часто слышим, что японцы — хорошие работники.