Translation of "Strumento" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Strumento" in a sentence and their portuguese translations:

- Suoni qualche strumento?
- Tu suoni qualche strumento?
- Suona qualche strumento?
- Lei suona qualche strumento?
- Suonate qualche strumento?
- Voi suonate qualche strumento?

Você toca algum instrumento?

- Suoni uno strumento musicale, vero?
- Tu suoni uno strumento musicale, vero?
- Suona uno strumento musicale, vero?
- Lei suona uno strumento musicale, vero?
- Suonate uno strumento musicale, vero?
- Voi suonate uno strumento musicale, vero?

Você toca um instrumento musical, não é?

- Come hai rotto lo strumento?
- Come ha rotto lo strumento?
- Come avete rotto lo strumento?

Como você quebrou a ferramenta?

- Avrò bisogno di qualche strumento.
- Mi servirà qualche strumento.

- Vou precisar de algumas ferramentas.
- Eu vou precisar de algumas ferramentas.

Suonate qualche strumento?

Vocês tocam algum instrumento?

- La tecnologia è solo uno strumento.
- La tecnologia è soltanto uno strumento.
- La tecnologia è solamente uno strumento.

A tecnologia é apenas uma ferramenta.

Puoi suonare uno strumento.

Você pode tocar um instrumento.

- Vorrei essere in grado di suonare uno strumento.
- Io vorrei essere in grado di suonare uno strumento.

Eu queria saber tocar algum instrumento.

Il mio strumento musicale preferito è il flauto.

Meu instrumento musical favorito é a flauta.

L'orologio è uno strumento per misurare il tempo.

- O relógio é um instrumento para contar o tempo.
- O relógio é um instrumento para medir o tempo.

La chiave inglese è uno strumento usato comunemente.

A chave inglesa é uma ferramenta comumente utilizada.

Come uno strumento che assiste la nostra salute mentale,

como uma ferramenta de auxílio à nossa saúde mental,

Questo è uno strumento potente per mandare segnali nell'oscurità.

O odor é uma ferramenta poderosa para enviar sinais no escuro.

L'interlingua è uno strumento moderno per la comunicazione internazionale.

A interlíngua é uma ferramenta moderna para a comunicação internacional.

Tatoeba è uno strumento incredibile per lo studio delle lingue.

Tatoeba é um incrível instrumento para o estudo de idiomas.

Una lingua è molto di più di uno strumento di comunicazione.

Uma língua é muito mais do que um simples instrumento de comunicação.

- Una forchetta è uno strumento utilizzato principalmente per lo scopo di mettere animali morti in bocca.
- Una forchetta è uno strumento usato principalmente per lo scopo di mettere animali morti in bocca.

O garfo é um instrumento cuja finalidade principal é colocar na boca animais mortos.

Queste leggi contro l'uso eccessivo dei telefoni ci proteggono un po', ma resta centrale una politica di buone maniere, ed educare i giovani a stare con altre persone e comunicare direttamente senza alcuno strumento.

Estas leis contra o uso exagerado dos telefones nos protegem um pouco, mas segue sendo fundamental dar impulso a uma política de boas maneiras, y educar aos jovens para que estejam com outras pessoas e se comuniquem diretamente sem nenhum instrumento.

Ogni lettore, quando legge, legge se stesso. L'opera dello scrittore è soltanto una specie di strumento ottico che egli offre al lettore per permettergli di discernere quello che, senza libro, non avrebbe forse visto in se stesso.

Todo leitor é, quando lê, o leitor de si mesmo. A obra não passa de uma espécie de instrumento óptico oferecido ao leitor a fim de lhe ser possível discernir o que, sem ela, não teria certamente visto em si mesmo.