Translation of "Provai" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Provai" in a sentence and their portuguese translations:

- Ho provato davvero.
- Io ho provato davvero.
- Provai davvero.
- Io provai davvero.

Eu realmente tentei.

- Ho provato ad aiutare.
- Io ho provato ad aiutare.
- Provai ad aiutare.
- Io provai ad aiutare.

Eu tentei ajudar.

- Ho provato per quasi un'ora.
- Io ho provato per quasi un'ora.
- Provai per quasi un'ora.
- Io provai per quasi un'ora.

- Tentei por quase uma hora.
- Eu tentei por quase uma hora.

- Ho provato a non ridere.
- Provai a non ridere.

Eu tentei não rir.

- Ho provato a trattenermi dalle risate.
- Io ho provato a trattenermi dalle risate.
- Provai a trattenermi dalle risate.
- Io provai a trattenermi dalle risate.

Eu tentei não rir.

- Ho provato a scrivere un romanzo.
- Provai a scrivere un romanzo.

Eu tentei escrever um romance.

- Ho provato a scalare la montagna.
- Provai a scalare la montagna.

Tentei escalar a montanha.

- Ho provato a salvarla.
- Ho cercato di salvarla.
- Provai a salvarla.
- Cercai di salvarla.

Eu tentei salvá-la.

- Ho provato a sorridere.
- Ho cercato di sorridere.
- Provai a sorridere.
- Cercai di sorridere.

Eu tentei sorrir.

- Ho provato a scrivere con la mano sinistra.
- Provai a scrivere con la mano sinistra.
- Io ho provato a scrivere con la mano sinistra.
- Io provai a scrivere con la mano sinistra.

Tentei escrever com a mão esquerda.

- Ho provato a scrivere con la mano sinistra.
- Provai a scrivere con la mano sinistra.

Tentei escrever com a mão esquerda.

- Ho provato a risolvere il problema, che ho trovato impossibile.
- Io ho provato a risolvere il problema, che ho trovato impossibile.
- Provai a risolvere il problema, che trovai impossibile.
- Io provai a risolvere il problema, che trovai impossibile.

Eu tentei resolver o problema o que eu descobri ser impossível.

- Ho cercato di non fissare.
- Cercai di non fissare.
- Ho provato a non fissare.
- Provai a non fissare.

Eu tentei não encarar.

- Non ho provato a ucciderlo.
- Non ho cercato di ucciderlo.
- Non provai a ucciderlo.
- Non cercai di ucciderlo.

Eu não tentei matá-lo.

- Ho provato a cambiare argomento.
- Io ho provato a cambiare argomento.
- Provai a cambiare argomento.
- Io provai a cambiare argomento.
- Ho cercato di cambiare argomento.
- Io ho cercato di cambiare argomento.
- Cercai di cambiare argomento.
- Io cercai di cambiare argomento.

Tentei mudar de assunto.

- Ho provato a scrivere un libro.
- Provai a scrivere un libro.
- Ho cercato di scrivere un libro.
- Cercai di scrivere un libro.

Eu tentei escrever um livro.

- Ho provato a convincere Tom a venire a casa.
- Provai a convincere Tom a venire a casa.
- Ho cercato di convincere Tom a venire a casa.
- Cercai di convincere Tom a venire a casa.

Eu tentei convencer Tom a vir para casa.

- Ho provato a parlare con Tom dei miei sentimenti.
- Provai a parlare con Tom dei miei sentimenti.
- Ho cercato di parlare con Tom dei miei sentimenti.
- Cercai di parlare con Tom dei miei sentimenti.

- Eu tentei falar com o Tom sobre os meus sentimentos.
- Tentei falar com o Tom sobre os meus sentimentos.
- Eu tentei falar com Tom sobre meus sentimentos.
- Tentei falar com Tom sobre meus sentimentos.