Translation of "Un'ora" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Un'ora" in a sentence and their russian translations:

- Hai un'ora.
- Ha un'ora.
- Avete un'ora.

- У вас есть час.
- У тебя один час.
- У вас есть один час.
- У тебя есть один час.
- У вас один час.
- У тебя есть час.

- Dammi un'ora.
- Mi dia un'ora.
- Datemi un'ora.

Дай мне час.

- Ti darò un'ora.
- Vi darò un'ora.
- Le darò un'ora.

Я дам тебе час.

- Ritorno fra un'ora.
- Tornerò tra un'ora.
- Ritornerò tra un'ora.

Я вернусь через час.

- Esco fra un'ora.
- Esco tra un'ora.
- Io esco tra un'ora.
- Io esco fra un'ora.

Я выхожу через час.

- Tornerà tra un'ora.
- Lei tornerà tra un'ora.
- Ritornerà tra un'ora.
- Lei ritornerà tra un'ora.
- Ritornerà fra un'ora.
- Lei ritornerà fra un'ora.
- Tornerà fra un'ora.
- Lei tornerà fra un'ora.
- Sarà di ritorno tra un'ora.
- Lei sarà di ritorno tra un'ora.
- Sarà di ritorno fra un'ora.
- Lei sarà di ritorno fra un'ora.

Она вернется в течение часа.

- Ritorno fra un'ora.
- Torno tra un'ora.

Я вернусь через час.

- Un'ora trascorsa in giardino è un'ora ben spesa.
- Un'ora trascorsa nel giardino è un'ora ben spesa.

Час проведённый в саду - час проведённый хорошо.

- Lo incontro fra un'ora.
- Lo incontro tra un'ora.
- Lo conosco fra un'ora.
- Lo conosco tra un'ora.

- Я с ним через час встречаюсь.
- Мы с ним через час встречаемся.

- Parto tra un'ora.
- Io parto tra un'ora.
- Me ne vado tra un'ora.
- Io me ne vado tra un'ora.
- Parto fra un'ora.
- Io parto fra un'ora.
- Me ne vado fra un'ora.
- Io me ne vado fra un'ora.

- Я уезжаю через час.
- Я ухожу через час.

- Arriveremo lì in un'ora.
- Arriveremo lì fra un'ora.
- Arriveremo lì tra un'ora.

Мы прибудем туда в течение часа.

- Ti chiamerò tra un'ora.
- Vi chiamerò tra un'ora.
- La chiamerò tra un'ora.

- Я позвоню тебе через час.
- Я позвоню вам через час.
- Я тебе через час позвоню.

- Ti chiamerò fra un'ora.
- La chiamerò fra un'ora.
- Vi chiamerò fra un'ora.

- Я позвоню тебе через час.
- Я тебе через час позвоню.

- Arriverà entro un'ora.
- Lui arriverà entro un'ora.

Он придёт в течение часа.

- Ho aspettato un'ora.
- Io ho aspettato un'ora.

Я подождал час.

- Lo aspetto da un'ora.
- L'aspetto da un'ora.

- Я его уже час жду.
- Я её уже час жду.

- Tom ha dormito un'ora.
- Tom dormì un'ora.

Том проспал час.

- Partiremo tra un'ora.
- Noi partiremo tra un'ora.
- Ce ne andremo tra un'ora.
- Noi ce ne andremo tra un'ora.

Мы уезжаем через час.

- Abbiamo un'ora per trovarli.
- Noi abbiamo un'ora per trovarli.
- Abbiamo un'ora per trovarle.
- Noi abbiamo un'ora per trovarle.

У нас есть один час, чтобы их найти.

Aspetteremo un'ora.

Мы подождём час.

Dammi un'ora.

- Дай мне час.
- Дайте мне час.
- Дай мне один час.
- Дайте мне один час.

- L'ho incontrata un'ora fa.
- L'ho conosciuta un'ora fa.

Я встретил её час назад.

- L'aereo atterrerà tra un'ora.
- L'aereo atterrerà fra un'ora.

Самолёт приземлится через час.

- Resta meno di un'ora.
- Rimane meno di un'ora.

Осталось меньше часа.

- Voglio vederla tra un'ora.
- Voglio vederla fra un'ora.

Я хочу увидеть её через час.

Sarò lì tra un'ora o un'ora e mezzo.

Я буду через час-полтора.

- Abbiamo provato per quasi un'ora.
- Noi abbiamo provato per quasi un'ora.
- Provammo per quasi un'ora.
- Noi provammo per quasi un'ora.

Мы пытались почти час.

- Abbiamo meno di un'ora.
- Noi abbiamo meno di un'ora.

У нас меньше часа.

- Abbiamo un'ora per trovarlo.
- Noi abbiamo un'ora per trovarlo.

У нас есть один час, чтобы его найти.

- Abbiamo un'ora per trovarla.
- Noi abbiamo un'ora per trovarla.

У нас есть один час, чтобы её найти.

- Lo aspetterò per un'ora.
- Io lo aspetterò per un'ora.

Я подожду его в течение часа.

- Mi sono alzato un'ora fa.
- Io mi sono alzato un'ora fa.
- Mi sono alzata un'ora fa.
- Io mi sono alzata un'ora fa.

Я встал час назад.

Partiremo tra un'ora.

Мы уезжаем через час.

Ha dormito un'ora.

Он проспал час.

C'è voluta un'ora.

Это заняло час.

Torna tra un'ora.

Возвращайся через час.

- Ho aspettato un'ora il mio amico.
- Io ho aspettato un'ora il mio amico.
- Ho aspettato un'ora la mia amica.
- Io ho aspettato un'ora la mia amica.
- Aspettai un'ora la mia amica.
- Io aspettai un'ora la mia amica.
- Aspettai un'ora il mio amico.
- Io aspettai un'ora il mio amico.

- Я ждал своего друга час.
- Я ждала свою подругу час.

- Sarò da te tra un'ora.
- Sarò da te fra un'ora.

Я буду у тебя через час.

- Tom sarà qui fra un'ora.
- Tom sarà qua fra un'ora.

Том будет здесь через час.

- Si è presentato un'ora più tardi.
- Lui si è presentato un'ora più tardi.
- Si presentò un'ora più tardi.
- Lui si presentò un'ora più tardi.

Он появился часом позже.

- Ci vorrà un'ora per arrivarci.
- Ci vorrà un'ora per arrivare lì.

- Потребуется час, чтобы туда добраться.
- Дорога туда займёт час.

- Ho parlato con lei per un'ora.
- Parlai con lei per un'ora.

Я проговорил с ней час.

- Abbiamo un'ora per trovare Tom.
- Noi abbiamo un'ora per trovare Tom.

У нас один час, чтобы найти Тома.

- Sarà di ritorno tra un'ora.
- Lui sarà di ritorno tra un'ora.

- Он вернётся через час.
- Он через час вернется.

- Sono in ritardo di un'ora.
- Io sono in ritardo di un'ora.

Я на час опоздал.

- Ha lasciato l'ospedale un'ora fa.
- Lei ha lasciato l'ospedale un'ora fa.

- Она уехала из больницы час назад.
- Она вышла из больницы час назад.

- Roosevelt ha parlato per quasi un'ora.
- Roosevelt parlò per quasi un'ora.

Рузвельт говорил почти один час.

- Ti ho aspettato per più di un'ora.
- Ti ho aspettata per più di un'ora.
- Vi ho aspettati per più di un'ora.
- Vi ho aspettate per più di un'ora.
- L'ho aspettato per più di un'ora.
- L'ho aspettata per più di un'ora.

- Я жду тебя уже больше часа.
- Я тебя уже больше часа жду.
- Я вас уже больше часа жду.

- Sono stato a leggere per un'ora.
- Io sono stato a leggere per un'ora.
- Sono stata a leggere per un'ora.
- Io sono stata a leggere per un'ora.

Я читал в течение часа.

- Mi incontro con Tom tra un'ora.
- Io mi incontro con Tom tra un'ora.
- Mi incontro con Tom fra un'ora.
- Io mi incontro con Tom fra un'ora.

Через час я встречаюсь с Томом.

Lo finirò in un'ora.

Я закончу это в течение часа.

È partito un'ora fa.

- Он ушёл час назад.
- Он уехал час назад.

L'ho incontrata un'ora fa.

Я встретил её час назад.

Arriveremo lì in un'ora.

Мы доберёмся дотуда за один час.

Ci raggiungerà entro un'ora.

Он догонит нас через час.

Sarò lì tra un'ora.

Я буду там через час.

Ci vorrà circa un'ora.

Это займёт около часа.

Ho studiato per un'ora.

Я занимался один час.

Verrò lì tra un'ora.

Я доберусь туда за час.

Ha parlato per un'ora.

Он говорил один час.

Un'ora ha sessanta minuti.

В одном часе шестьдесят минут.

C'è voluta un'ora esatta.

Это заняло ровно час.

Stavo leggendo da un'ora.

Я читал в течение часа.

- Tempo permettendo, partiremo tra un'ora.
- Tempo permettendo, noi partiremo tra un'ora.
- Se il tempo lo consente, partiamo tra un'ora.

Если погода позволит, выедем через час.

- Sarò di ritorno da qui a un'ora.
- Io sarò di ritorno da qui a un'ora.
- Sarò di ritorno entro un'ora.

Я вернусь в течение часа.

- Studio francese almeno un'ora ogni giorno.
- Io studio francese almeno un'ora ogni giorno.
- Studio il francese almeno un'ora ogni giorno.
- Io studio il francese almeno un'ora ogni giorno.

Я изучаю французский по крайней мере один час в день.

- Ha aspettato per più di un'ora.
- Lui ha aspettato per più di un'ora.

Он прождал больше часа.

- Ha aspettato per più di un'ora.
- Lei ha aspettato per più di un'ora.

Она прождала больше часа.

- Hanno aspettato per più di un'ora.
- Loro hanno aspettato per più di un'ora.

Они прождали больше часа.

- Tom è stato in fila per un'ora.
- Tom fu in fila per un'ora.

Том час простоял в очереди.

- Tom è venuto qui un'ora prima di Mary.
- Tom è venuto qua un'ora prima di Mary.
- Tom venne qui un'ora prima di Mary.
- Tom venne qua un'ora prima di Mary.

Том пришёл сюда на час раньше Мэри.

Sapevo che se in un'ora

Я знал, что если в течение часа

Lo sto aspettando da un'ora.

- Я жду его уже час.
- Я его уже час жду.

Fra un'ora incomincerà la partita.

Игра начнется через час.

Io lo aspetterò per un'ora.

Я подожду его час.

Potrò essere lì tra un'ora.

- Я смогу быть там через час.
- Я могу быть там через час.

Tom sarà qui entro un'ora.

Том будет здесь в течение часа.

Me ne vado tra un'ora.

Я ухожу через час.

Arrivo da te fra un'ora.

Я приду к тебе домой через час.

Ti aspetto da un'ora buona.

- Я тебя битый час жду.
- Битый час тебя жду!

Ero con loro per un'ora.

Я пробыл с ними час.

Ero con lei per un'ora.

Я был с ней в течение часа.

Mi ha telefonato un'ora fa.

Он звонил мне час назад.

È un'ora che sono partiti.

- Они ушли час назад.
- Они уехали час назад.

Ritorneremo a casa dopo un'ora.

Мы вернёмся домой через час.

Siete in ritardo di un'ora.

Вы опоздали на час.

Sei in ritardo di un'ora.

Ты опоздал на час.

Perché sei arrivato un'ora dopo?

Почему ты пришёл на час позже?

Sarò tra un'ora e mezza.

Я буду через полтора часа.

Correva ogni giorno per un'ora.

Он бегал каждый день по часу.