Translation of "Un'ora" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Un'ora" in a sentence and their arabic translations:

- Ritorno fra un'ora.
- Tornerò tra un'ora.
- Ritornerò tra un'ora.

سأعود بعد ساعة.

- Esco fra un'ora.
- Esco tra un'ora.
- Io esco tra un'ora.
- Io esco fra un'ora.

- سأخرج بعد ساعة.
- سأخرج في غضون ساعة.

- Ritorno fra un'ora.
- Torno tra un'ora.
- Tornerò tra un'ora.
- Ritornerò tra un'ora.
- Sarò di ritorno da qui a un'ora.
- Io sarò di ritorno da qui a un'ora.

سأعود في خلال ساعة.

- Arriveremo lì in un'ora.
- Arriveremo lì fra un'ora.
- Arriveremo lì tra un'ora.

سنصل إلى هناك بعد ساعة.

- L'ho incontrata un'ora fa.
- L'ho conosciuta un'ora fa.

قابلتها منذ ساعة.

- Resta meno di un'ora.
- Rimane meno di un'ora.

بقى أقل من ساعة.

- Ho parlato con lei per un'ora.
- Parlai con lei per un'ora.

- تحدثت معها خلال ساعة.
- تحدثت معها لساعة.

- Sono stato a leggere per un'ora.
- Io sono stato a leggere per un'ora.
- Sono stata a leggere per un'ora.
- Io sono stata a leggere per un'ora.

كنت أقرأ خلال ساعة واحدة.

Ho studiato per un'ora.

- درست لمدة ساعة.
- ذاكرت ساعة.

Sapevo che se in un'ora

كنت أعرف أنه خلال ساعة واحدة،

- Sarò di ritorno da qui a un'ora.
- Io sarò di ritorno da qui a un'ora.

سأعود في خلال ساعة.

L'appuntamento zero è: un drink, un'ora.

الموعد الصفر ما هو إلا مشروب واحد، وساعة واحدة.

- Ho finito il lavoro in meno di un'ora.
- Io ho finito il lavoro in meno di un'ora.

لقد أنهيت العمل في أقل من ساعة

Che un'ora trascorsa a guardare contenuti di terze parti?

من مشاهدة محتوي شخص اخر لمدة ساعة؟

Per dimagrire, io nuoto ogni giorno un'ora in piscina.

لأخفف من وزني، أسبح كل يوم لساعة في حوض السباحة.

Il suo veleno agisce così in fretta sul sangue che può uccidere in meno di un'ora.

‫لأن سم الأفعى الحارية‬ ‫يسري بسرعة كبيرة في الدم،‬ ‫فهو واحد من السموم‬ ‫التي يمكنها القتل في أقل من ساعة.‬