Translation of "Un'ora" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Un'ora" in a sentence and their hungarian translations:

- Hai un'ora.
- Ha un'ora.
- Avete un'ora.

Egy órád van.

- Esco fra un'ora.
- Esco tra un'ora.
- Io esco tra un'ora.
- Io esco fra un'ora.

Egy óra múlva elmegyek.

- Dov'eri un'ora fa?
- Dov'era un'ora fa?
- Dove eravate un'ora fa?

Hol voltál egy órával ezelőtt?

- Parto tra un'ora.
- Io parto tra un'ora.
- Me ne vado tra un'ora.
- Io me ne vado tra un'ora.
- Parto fra un'ora.
- Io parto fra un'ora.
- Me ne vado fra un'ora.
- Io me ne vado fra un'ora.

Egy óra múlva indulok.

- Arriveremo lì in un'ora.
- Arriveremo lì fra un'ora.
- Arriveremo lì tra un'ora.

Egy órán belül megérkezünk.

- Arriverà entro un'ora.
- Lui arriverà entro un'ora.

Egy órán belül meg fog érkezni.

- Ho aspettato un'ora.
- Io ho aspettato un'ora.

- Egy órát vártam.
- Egy óra hosszat vártam.

- Partiremo tra un'ora.
- Noi partiremo tra un'ora.
- Ce ne andremo tra un'ora.
- Noi ce ne andremo tra un'ora.

Egy óra múlva elmegyünk.

Dammi un'ora.

Adj nekem egy órát!

- L'ho incontrata un'ora fa.
- L'ho conosciuta un'ora fa.

Egy órával ezelőtt találkoztam vele.

- Ti chiamerò tra un'ora.
- Vi chiamerò tra un'ora.

Egy óra múlva telefonálok neked.

- Ci è voluta solo un'ora.
- Ci è voluta soltanto un'ora.
- Ci è voluta solamente un'ora.

- Csak egy órába telt.
- Egy óráig tartott csupán.

- Mi sono alzato un'ora fa.
- Io mi sono alzato un'ora fa.
- Mi sono alzata un'ora fa.
- Io mi sono alzata un'ora fa.

Egy órája keltem fel.

Partiremo tra un'ora.

- Egy óra múlva elutazunk.
- Egy óra múlva fogunk indulni.

- Ho parlato con lei per un'ora.
- Parlai con lei per un'ora.

Egy órát beszéltem vele.

- Ti ho aspettato per più di un'ora.
- Ti ho aspettata per più di un'ora.
- Vi ho aspettati per più di un'ora.
- Vi ho aspettate per più di un'ora.
- L'ho aspettato per più di un'ora.
- L'ho aspettata per più di un'ora.

- Már több mint egy órája várok rád.
- Már több, mint egy órája várlak.

Ho studiato per un'ora.

Egy órát tanultam.

Ti chiamerò tra un'ora.

Egy óra múlva hívlak.

È partito un'ora fa.

Egy órával ezelőtt elment.

- Sarò di ritorno da qui a un'ora.
- Io sarò di ritorno da qui a un'ora.
- Sarò di ritorno entro un'ora.

Egy óra múlva itt vagyok.

Sapevo che se in un'ora

Tudtam, hogy ha egy órán belül

Parto per Bruxelles tra un'ora.

Egy órán belül elhagyom Brüsszelt.

- Sarò di ritorno da qui a un'ora.
- Io sarò di ritorno da qui a un'ora.

Egy órán belül visszajövök.

L'appuntamento zero è: un drink, un'ora.

Az előrandi egy ital elfogyasztása egy óra alatt.

Ho aspettato per un'ora e mezzo.

- Másfél órán át várakoztam.
- Másfél órája várakozom.

- L'uomo che ha telefonato un'ora fa era Frank.
- L'uomo che ha chiamato un'ora fa era Frank.

A férfi, aki egy órával ezelőtt fölhívott, Frank volt.

Tom sarà qui tra meno di un'ora.

Tomi egy órán belül itt lesz.

Tom ha aspettato per più di un'ora.

Tomi több mint egy órát várt.

Tom è andato a letto un'ora fa.

Tom egy órája ágyba bújt.

- Devo andare a fare la spesa. Tornerò tra un'ora.
- Devo andare a fare shopping. Sarò di ritorno fra un'ora.
- Devo andare a fare la spesa. Sarò di ritorno fra un'ora.
- Devo andare a fare acquisti. Sarò di ritorno fra un'ora.

Be kell vásárolnom. Egy óra múlva visszajövök.

- Masaru non può finire il lavoro in un'ora, vero?
- Masaru non riesce a finire il lavoro in un'ora, vero?

Ugye Masaru nem tudja befejezni a munkát egy órán belül?

Il mio volo parte tra meno di un'ora.

A járatom kevesebb, mint egy órán belül indul.

Gli italiani dormono sempre per un'ora dopo pranzo.

Az olaszok mindig alszanak egy órát ebéd után.

- Mi ci è voluta un'ora per imparare la poesia a memoria.
- Mi ci volle un'ora per imparare la poesia a memoria.

Egy órába telt, mire megtanultam a verset kívülről.

- Abbiamo una pausa di un'ora per pranzo da mezzogiorno all'una.
- Noi abbiamo una pausa di un'ora per pranzo da mezzogiorno all'una.

Egyórás ebédszünetünk van tizenkettőtől egy óráig.

Che un'ora trascorsa a guardare contenuti di terze parti?

mint valaki más jogvédett tartalmának egy órányi nézése.

Puoi venire in ufficio un'ora prima del solito domani?

Lehetséges-e önnek, hogy az irodába a szokottnál egy órával korábban jöjjön holnap?

Ci vuole un'ora per andare in stazione a piedi.

Egy óráig tart az állomásig elmenni gyalog.

Per dimagrire, io nuoto ogni giorno un'ora in piscina.

Minden nap úszok egy órát az uszodában, hogy fogyjak.

Vedo davvero l'eternità in un'ora e il mondo in un granello di sabbia.

valóban az évezredet látjuk a percben, és a világot a porszemben.

"Lasciami dormire per un'altra ora e basta, mamma!" "Un'ora? Sei in ritardo per la scuola!"

- Hadd aludjak még egy órát, anya! - Egy órát? Elkésel az iskolából!

Un campione olimpico di pugilato compra una giacca molto costosa. Arriva al villaggio olimpico e lascia la giacca in uno spogliatoio con un cartello che dice "Tu prendi la giacca, io ti ammazzo. Campione olimpico di pugilato." In un'ora ritorna e vede la sua giacca sparita e un altro cartello: "Prima mi devi prendere. Campione olimpico di corsa."

A bokszoló olimpiai bajnok vesz egy nagyon drága dzsekit. Elmegy az olimpiai faluba, a dzsekijét leadja a ruhatárba, és mellétesz egy feliratot: Ha elviszed a dzsekimet, megöllek. Olimpiai bokszbajnok. Egy óra múlva visszamegy és látja, hogy eltűnt a dzsekije, csak egy felirat van a helyén: Ahhoz először el kell kapnod. Olimpiai futóbajnok.