Translation of "Germania" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Germania" in a sentence and their portuguese translations:

- Hai lavorato in Germania?
- Tu hai lavorato in Germania?
- Ha lavorato in Germania?
- Lei ha lavorato in Germania?
- Avete lavorato in Germania?
- Voi avete lavorato in Germania?

- Você trabalhava na Alemanha?
- Você trabalhou na Alemanha?

- Vuoi lavorare in Germania?
- Tu vuoi lavorare in Germania?
- Vuole lavorare in Germania?
- Lei vuole lavorare in Germania?
- Volete lavorare in Germania?
- Voi volete lavorare in Germania?

- Você quer trabalhar na Alemanha?
- Vocês querem trabalhar na Alemanha?

- Viene dalla Germania.
- Lui viene dalla Germania.

Ele é da Alemanha.

- Vengo dalla Germania.
- Io vengo dalla Germania.

- Eu sou da Alemanha.
- Sou da Alemanha.

- Sei mai stato in Germania?
- Tu sei mai stato in Germania?
- Sei mai stata in Germania?
- Tu sei mai stata in Germania?
- È mai stata in Germania?
- Lei è mai stata in Germania?
- È mai stato in Germania?
- Lei è mai stato in Germania?
- Siete mai stati in Germania?
- Voi siete mai stati in Germania?
- Siete mai state in Germania?
- Voi siete mai state in Germania?

- Você já esteve na Alemanha?
- Vocês já estiveram na Alemanha?

- Hai incontrato Jasmin in Germania?
- Tu hai incontrato Jasmin in Germania?
- Ha incontrato Jasmin in Germania?
- Lei ha incontrato Jasmin in Germania?
- Avete incontrato Jasmin in Germania?
- Voi avete incontrato Jasmin in Germania?
- Hai conosciuto Jasmin in Germania?
- Tu hai conosciuto Jasmin in Germania?
- Ha conosciuto Jasmin in Germania?
- Lei ha conosciuto Jasmin in Germania?
- Avete conosciuto Jasmin in Germania?
- Voi avete conosciuto Jasmin in Germania?

Você conheceu Jasmin na Alemanha?

- Ha studiato arte in Germania.
- Lui ha studiato arte in Germania.
- Studiò arte in Germania.
- Lui studiò arte in Germania.

Ele estudou artes na Alemanha.

- Sono andato a trovarla in Germania.
- Sono andata a trovarla in Germania.
- L'ho visitata in Germania.
- La visitai in Germania.

- Visitei-a na Alemanha.
- Eu a visitei na Alemanha.

- Cosa ti piace in Germania?
- Cosa vi piace in Germania?
- Cosa le piace in Germania?
- Che cosa ti piace in Germania?
- Che cosa vi piace in Germania?
- Che cosa le piace in Germania?

- De que é que você gosta na Alemanha?
- Do que você gosta na Alemanha?

- Hai una famiglia in Germania?
- Tu hai una famiglia in Germania?
- Ha una famiglia in Germania?
- Lei ha una famiglia in Germania?
- Avete una famiglia in Germania?
- Voi avete una famiglia in Germania?

Você tem algum familiar na Alemanha?

- Quando ti trasferirai in Germania?
- Quando si trasferirà in Germania?
- Quando vi trasferirete in Germania?

Quando você vai se mudar para a Alemanha?

- Perché vuoi andare in Germania?
- Perché vuole andare in Germania?
- Perché volete andare in Germania?

- Por que você quer ir para a Alemanha?
- Por que vocês querem ir para a Alemanha?

- Jasmin è nata in Germania.
- Jasmin nacque in Germania.

Jasmin nasceu na Alemanha.

- Voglio andare in Germania.
- Io voglio andare in Germania.

Eu quero ir à Alemanha.

- Quali posti hai visitato in Germania?
- Quali posti ha visitato in Germania?
- Quali posti avete visitato in Germania?

Quais lugares você visitou na Alemanha?

- Tuo fratello è ancora in Germania?
- Suo fratello è ancora in Germania?
- Vostro fratello è ancora in Germania?

- O seu irmão ainda está na Alemanha?
- O teu irmão ainda está na Alemanha?

- Vuoi andare in Germania con me?
- Vuole andare in Germania con me?
- Volete andare in Germania con me?

Quer ir à Alemanha comigo?

- Non dimenticherò mai la Germania.
- Io non dimenticherò mai la Germania.

- Eu nunca vou esquecer a Alemanha.
- Jamais esquecerei a Alemanha.

- Hitler ha portato la Germania in guerra.
- Hitler portò la Germania in guerra.
- Hitler condusse la Germania in guerra.
- Hitler ha condotto la Germania in guerra.

Hitler levou a Alemanha à guerra.

- Non sono mai stato in Germania.
- Io non sono mai stato in Germania.
- Non sono mai stata in Germania.
- Io non sono mai stata in Germania.

Eu nunca fui à Alemanha.

La Germania è pericolosa?

É perigoso na Alemanha?

Berlino è in Germania.

Berlim fica na Alemanha.

- Perché non ti sei sposato in Germania?
- Perché non ti sei sposata in Germania?
- Perché non si è sposato in Germania?
- Perché non si è sposata in Germania?
- Perché non vi siete sposati in Germania?
- Perché non vi siete sposate in Germania?

Por que você não se casou na Alemanha?

- Ci sono molti marocchini in Germania?
- Ci sono molte marocchine in Germania?

Há muitos marroquinos na Alemanha?

- La Germania confina con l'Olanda.
- La Germania confina con i Paesi Bassi.

A Alemanha faz fronteira com a Holanda.

- Ho un amico che vive in Germania.
- Io ho un amico che vive in Germania.
- Ho un'amica che vive in Germania.
- Io ho un'amica che vive in Germania.

- Tenho uma amiga que mora na Alemanha.
- Tenho um amigo que mora na Alemanha.
- Eu tenho um amigo que mora na Alemanha.
- Eu tenho uma amiga que mora na Alemanha.

- Queste foto sono state fatte in Germania?
- Queste fotografie sono state fatte in Germania?
- Queste foto sono state scattate in Germania?
- Queste fotografie sono state scattate in Germania?

Estas fotos foram tiradas na Alemanha?

- Il nostro insegnante è stato in Germania?
- La nostra insegnante è stata in Germania?
- Il nostro professore è stato in Germania?
- La nostra professoressa è stata in Germania?

- Nosso professor esteve na Alemanha?
- Nossa professora de alemão esteve na Alemanha?

- È andata in Germania a studiare medicina.
- Lei è andata in Germania a studiare medicina.
- Andò in Germania a studiare medicina.
- Lei andò in Germania a studiare medicina.

Ela foi para a Alemanha para estudar medicina.

- È vero che volevi vivere in Germania?
- È vero che volevate vivere in Germania?
- È vero che voleva vivere in Germania?

É verdade que você já quis morar na Alemanha?

- Com'è stato il tuo soggiorno in Germania?
- Com'è stato il suo soggiorno in Germania?
- Com'è stato il vostro soggiorno in Germania?

Como foi sua estada na Alemanha?

- I tuoi genitori vivono ancora in Germania?
- I suoi genitori vivono ancora in Germania?
- I vostri genitori vivono ancora in Germania?

Seus pais ainda vivem na Alemanha?

- La Germania si trova al centro dell'Europa.
- La Germania è al centro dell'Europa.

- A Alemanha fica no meio da Europa.
- A Alemanha está no meio da Europa.
- A Alemanha fica no centro da Europa.

- La Germania si è alleata con l'Italia.
- La Germania si alleò con l'Italia.

A Alemanha fez uma aliança com a Itália.

- Ho un'amica che vive in Germania.
- Io ho un'amica che vive in Germania.

- Tenho uma amiga que mora na Alemanha.
- Eu tenho uma amiga que mora na Alemanha.

Nessuno parla così in Germania.

Ninguém fala assim na Alemanha.

La Germania è vicina all'Italia?

A Alemanha fica perto da Itália?

Piccolo Pesco viene dalla Germania.

- O Pequeno Pessegueiro é da Alemanha.
- O Pessegueirinho é da Alemanha.

La Germania ha due capitali.

A Alemanha tem duas capitais.

Com'è la vita in Germania?

Como é a vida na Alemanha?

Volete comprare casa in Germania.

- Você quer comprar uma casa na Alemanha?
- Vocês querem comprar uma casa na Alemanha?

Non volevamo andare in Germania.

Não queríamos ir à Alemanha.

Non vogliamo andare in Germania.

Não queremos ir à Alemanha.

- È vero che volevi comprare una macchina dalla Germania?
- È vero che voleva comprare una macchina dalla Germania?
- È vero che volevate comprare una macchina dalla Germania?
- È vero che volevi comprare un'auto dalla Germania?
- È vero che voleva comprare un'auto dalla Germania?
- È vero che volevate comprare un'auto dalla Germania?
- È vero che volevi comprare un'automobile dalla Germania?
- È vero che voleva comprare un'automobile dalla Germania?
- È vero che volevate comprare un'automobile dalla Germania?

É verdade que você queria comprar um carro da Alemanha?

- La Germania ha un confine con la Francia.
- La Germania confina con la Francia.

A Alemanha faz fronteira com a França.

- La Germania allora aveva un potente esercito.
- La Germania all'epoca aveva un potente esercito.

A Alemanha então teve um exército poderoso.

- È vero che hai un fratello in Germania?
- È vero che ha un fratello in Germania?
- È vero che avete un fratello in Germania?

É verdade que você tem um irmão na Alemanha?

- Si dice che sia nata in Germania.
- Si dice che lei sia nata in Germania.

Dizem que ela nasceu na Alemanha.

Berlino è la capitale della Germania.

Berlim é a capital da Alemanha.

Ci sono molti africani in Germania?

Há muitos africanos na Alemanha?

Ho ordinato questi libri dalla Germania.

Eu encomendei esses livros da Alemanha.

"In Germania è normale". - "Sul serio?".

"Isso é normal na Alemanha." "Verdade?"

La Germania è un paese freddo.

A Alemanha é um país frio.

La Germania è una repubblica parlamentare.

A Alemanha é uma república parlamentar.

Ci sono ancora i lupi in Germania?

Ainda há lobos na Alemanha?

Ci sono dei fiumi grandi in Germania?

Há grandes rios na Alemanha?

Non avevo bisogno di andare in Germania.

Não precisei ir para a Alemanha.

Qual è l'edificio più alto della Germania?

Qual é o prédio mais alto da Alemanha?

In Germania i fantasmi non pagano tasse.

Na Alemanha, os fantasmas não pagam impostos.

Vogliamo prenotare un viaggio per la Germania.

- Queremos reservar uma viagem para a Alemanha.
- Nós queremos reservar uma viagem para a Alemanha.

- Mi sono trasferito in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Io mi sono trasferito in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Mi sono trasferita in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Io mi sono trasferita in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Mi trasferii in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.
- Io mi trasferii in Inghilterra dalla Germania quando avevo nove anni.

Eu me mudei da Inglaterra para a Alemanha quando tinha nove anos.

Qual è la montagna più alta della Germania?

Qual é a montanha mais alta da Alemanha?

Ho prestato a Tom un libro sulla Germania.

Eu emprestei ao Tom um livro sobre a Alemanha.

Non capisco perché la Germania ha vinto l'Eurovision.

Eu não entendo porque a Alemanha ganhou o Eurovision.

Maria è probabilmente l'artista più talentuosa della Germania.

Maria é provavelmente a artista mais talentosa da Alemanha.

Treviri è la città più antica della Germania.

Trier é a cidade mais antiga da Alemanha.

Questa macchina fotografica è stata fabbricata in Germania.

Essa câmera foi feita na Alemanha.

I leader della Germania stavano perdendo la speranza.

Os líderes da Alemanha estavam perdendo a esperança.

- La Svizzera si trova tra Francia, Italia, Austria e Germania.
- La Svizzera è situata tra Francia, Italia, Austria e Germania.

A Suíça fica entre a França, a Itália, a Áustria e a Alemanha.

- Tom è cresciuto in Germania, ma ora vive negli Stati Uniti.
- Tom è cresciuto in Germania, però ora vive negli Stati Uniti.
- Tom è cresciuto in Germania, ma adesso vive negli Stati Uniti.
- Tom è cresciuto in Germania, però adesso vive negli Stati Uniti.

Tom cresceu na Alemanha mas agora ele mora nos Estados Unidos.

Lo Zugspitze è la montagna più alta della Germania.

O Zugspitze é a montanha mais alta da Alemanha.

Perché ci sono così tanti pannelli solari in Germania?

Por que há tantos painéis solares na Alemanha?

- Il signor Wang ha imparato il tedesco perché voleva lavorare in Germania.
- Il signor Wang imparò il tedesco perché voleva andare in Germania.
- Il signor Wang ha imparato il tedesco perché voleva andare in Germania.

- O Sr. Wang aprendeu alemão porque queria trabalhar na Alemanha.
- O Senhor Wang aprendeu alemão porque ele queria trabalhar na Alemanha.

- Mi ha chiesto di scrivere una lettera a un suo amico in Germania.
- Mi ha chiesto di scrivere una lettera a una sua amica in Germania.
- Mi chiese di scrivere una lettera a un suo amico in Germania.
- Mi chiese di scrivere una lettera a una sua amica in Germania.

- Ela me pediu para escrever uma carta para uma amiga dela na Alemanha.
- Ela me pediu que escrevesse uma carta para uma amiga que ela tem na Alemanha.

La Svizzera si trova tra Francia, Italia, Austria e Germania.

A Suíça fica entre a França, a Itália, a Áustria e a Alemanha.

- Il salario minimo della Germania è di 8 euro e 50 all'ora.
- Il salario minimo della Germania è di otto euro e cinquanta all'ora.

O salário mínimo na Alemanha é de 8,50 euros por hora.

La Germania era alleata con l'Italia durante la Seconda Guerra Mondiale.

A Alemanha estava aliada à Itália durante a Segunda Guerra Mundial.

Lo zoo più grande del mondo è a Berlino, in Germania.

O maior jardim zoológico do mundo é em Berlim, na Alemanha.

Giovanni e Sara si sono sposati 2 anni fa in Germania.

Giovanni e Sara se casaram há dois anos na Alemanha.

La Germania ha vinto i Campionati del mondo di calcio del 2014!

A Alemanha ganhou a Copa do Mundo FIFA 2014!

In Russia e in Germania le persone lavorano 8 ore al giorno.

- Na Rússia e na Alemanha trabalha-se oito horas diárias.
- Na Rússia e na Alemanha trabalha-se oito horas por dia.

Nel 1989 (mille novecento ottanta nove) fu celebrata la riunificazione della Germania.

Em 1989 (mil novecentos e oitenta e nove), celebrou-se a reunificação da Alemanha.

Ma invece si ammutina. La rivoluzione si diffonde in Germania. Il Kaiser abdica e

Non sono neanche in grado di posizionare la Germania in una cartina! Che vergogna!

Não sou capaz nem de encontrar a Alemanha num mapa! Eu tenho vergonha!