Translation of "Calore" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Calore" in a sentence and their portuguese translations:

Che calore!

Que calor!

- Non riesco a sopportare questo calore.
- Io non riesco a sopportare questo calore.
- Non posso sopportare questo calore.
- Io non posso sopportare questo calore.

Eu não suporto este calor.

C'è calore nei numeri.

Mantêm-se juntos para se aquecerem.

calore, cibo e riparo.

Calor, alimento e segurança.

Che irradiano calore, mantenendolo fresco.

... que libertam calor e o mantêm fresco.

Mentre il calore aumenta, mi indebolisco.

Parece que está a ficar mais calor e estou a enfraquecer.

Il calore trasforma l'acqua in vapore.

O calor transforma a água em vapor.

I frutti subiscono l'effetto del calore.

As frutas sofrem o efeito do calor.

Questo farà il fuoco e il calore,

Aqui teremos o fogo e o calor,

Ora ogni calore in più è gradito.

Agora, todo o calor adicional é bem-vindo.

Il calore è una forma di energia.

O calor é uma forma de energia.

Posso ricordarmi il calore delle sue mani.

Eu lembro do calor dos braços dela.

Il calore trasforma il ghiaccio in acqua.

O calor transforma gelo em água.

Maggior parte del calore si disperde al suolo.

Perdemos muito calor pelo chão.

Nel calore del deserto, il tempo è vitale.

No calor do deserto, o tempo é crítico.

Il suo piccolo corpo quasi non produce calore.

O seu corpo pequeno praticamente não produz calor.

Ma una termocamera può rilevare il calore corporeo.

Mas uma câmara de imagens térmicas deteta o calor corporal.

È ora di godersi il calore del sole...

Está na hora de desfrutar do sol quente...

Così lo posso scaldare velocemente con il calore corporeo.

pois aquece rapidamente com a minha temperatura corporal.

Lo posso scaldare in fretta con il mio calore corporeo.

pois aquece rapidamente com a minha temperatura corporal.

Questo servirà come isolante per non disperdere calore al suolo.

Isto vai dar um bom isolamento, para não perder o calor pelo chão.

Rannicchiarsi vicini conserva abbastanza calore da poter sopravvivere al gelo.

Aninhados, conservam calor suficiente para sobreviver à temperatura baixa.

Fossette termiche sul muso percepiscono il calore, invece della luce.

Tem fossetas termossensíveis na cabeça que detetam calor, em vez de luz.

- Che caldo che c'è!
- Che caldo che fa!
- Che calore!

Que calor!

La giacca è importante. Mi serve a mantenere il calore corporeo.

O casaco é importante. É o que me mantém quente.

I vini bianchi evocano il sole e ispirano gioia e calore.

Os vinhos brancos evocam o sol e inspiram alegria e calor.

Il sole è la fonte perenne di luce, calore e vita.

O sol é uma fonte perene de luz, calor e vida.

Vorrei sentire il calore della tua mano che cerca la mia.

Gostaria de sentir o calor da sua mão procurando a minha.

I pipistrelli usano sensori di calore sul naso per scegliere il bersaglio.

Os morcegos usam recetores de calor à volta do focinho para escolher o alvo.

Il fogliame in decomposizione fornisce un po' di umidità e calore durante il giorno.

As folhas de outono em decomposição proporcionam alguma humidade e calor durante o dia.

Per la prima volta in tre mesi gli orsi sentono il calore del sole.

Pela primeira vez em três meses, os ursos sentem o calor do Sol.

Migliaia di api fanno vibrare le ali, generando abbastanza calore da tenere al caldo l'alveare.

Milhares de abelhas vibram os músculos das asas, gerando calor suficiente para manter a colmeia quente.

Una femmina di puma e i suoi quattro cuccioli si godono il calore, prima della notte.

Um puma fêmea e as suas quatro crias aproveitam o calor antes do anoitecer.

Quando gli orsi dormono o si sdraiano, le loro posture dipendono dal fatto che vogliono liberarsi del calore o conservarlo.

Quando um urso dorme ou se deita, sua postura depende de se ele quer manter ou se livrar do calor.