Translation of "Sopra" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Sopra" in a sentence and their polish translations:

- Vedi sopra.
- Veda sopra.
- Vedete sopra.

Patrz wyżej.

- Vai al piano di sopra.
- Vai di sopra.
- Vada di sopra.
- Vada al piano di sopra.
- Andate di sopra.
- Andate al piano di sopra.

Idź na górę.

- Parleremo di sopra.
- Noi parleremo di sopra.
- Parleremo al piano di sopra.
- Noi parleremo al piano di sopra.

Porozmawiamy na górze.

- Porta di sopra Tom.
- Porta al piano di sopra Tom.
- Portate di sopra Tom.
- Portate al piano di sopra Tom.
- Porti di sopra Tom.
- Porti al piano di sopra Tom.

Zabierz Toma na górę.

- È di sopra.
- È al piano di sopra.

To jest na górze.

- Controllerò di sopra.
- Controllerò al piano di sopra.

Sprawdzę na górze.

- Vuoi del pepe sopra?
- Vuoi metterci sopra del pepe?

Życzy pan sobie z pieprzem?

Dovremmo pensarci sopra.

Powinniśmy o tym pomyśleć.

- Tom vuole vederti di sopra.
- Tom vuole vederti al piano di sopra.
- Tom vuole vedervi di sopra.
- Tom vuole vedervi al piano di sopra.
- Tom vuole vederla di sopra.
- Tom vuole vederla al piano di sopra.

Tom chce się z tobą widzieć na górze.

- Tom vive sopra di me.
- Tom abita sopra di me.

Tom mieszka nade mną.

- Ci stiamo lavorando sopra ora.
- Ci stiamo lavorando sopra adesso.

Pracujemy teraz nad tym.

- Sto andando di sopra.
- Sto andando al piano di sopra.

Idę na górę.

- Ero al piano di sopra.
- Io ero al piano di sopra.

Byłem na górze.

- Ci sto ancora lavorando sopra.
- Io ci sto ancora lavorando sopra.

Nadal nad tym pracuję.

L'ho fissata qua sopra,

Przymocowałem ją tu u góry.

- Il bagno è di sopra.
- Il bagno è al piano di sopra.

Toaleta jest na górze.

Volete costruirci sopra un ponte?

Chcesz budować ponad nimi mosty?

Vedi le mosche lì sopra?

Widzicie te muchy na tym?

Ci metto sopra la larva.

Założę czerwia.

Ok, adesso ci sono sopra.

W porządku. Jestem na górze.

Userò la corda per sedermici sopra.

Wykorzystam moją linę, by usiąść

Aspetta. Guarda. Vedi le mosche lì sopra?

Popatrzcie! Widzicie te muchy na tym?

Le getta la propria rete proprio sopra.

zarzuciła na homara sieć.

Ci galleggio sopra e la sento lì.

Unoszę się nad nim i ją czuję.

La biblioteca è al piano di sopra.

Biblioteka jest na górze.

Devo scorrere sopra il ghiaccio e la neve,

Prześlizgnę się na tym śniegu i lodzie.

Anche lo zaino serve. Mi ci sdraio sopra.

Nawet plecak może pomóc, gdy się na nim położę.

La salute è al di sopra della ricchezza.

Zdrowie jest ponad bogactwem.

Il nostro aereo sta volando sopra le nuvole.

Nasz samolot leci ponad chmurami.

Adesso tendo il guanto qua sopra, prendo la testa,

Więc macie lateksową rękawiczkę, mocno ją naciągacie, trzymacie głowę,

Devo essere cauto per non finire sopra il serpente.

Muszę być ostrożny, by nie wylądować na wężu.

La chiesa si trova sulla collina sopra la città.

Kościół znajduje się na wzgórzu nad miastem.

Avvolgo la corda attorno agli sci. Questo lo passo sopra.

Owinę je liną. W ten sposób.

E vedemmo un anonimo disco d'argento fluttuare sopra le case.

Nagle zobaczyliśmy niezidentyfikowany srebrny dysk unoszący się nad domami.

E spesso un buon modo per farle muovere è soffiarci leggermente sopra.

Dobry sposób na zmuszenie ich do ruchu to delikatnie na nie dmuchnąć.

Mi scusi, mi permetta di indicare tre errori nell'articolo di cui sopra.

- Wybacz, pozwól mi wskazać trzy błędy w powyższym artykule.
- Przepraszam, pozwól mi wskazać trzy błędy w powyższym artykule.

- Il castello si erge sopra la città.
- Il castello si erge sulla città.

Zamek wznosi się nad miastem.

Una volta che hai teso qua sopra il guanto di lattice, prendi la testa,

Więc macie lateksową rękawiczkę, mocno ją naciągacie, trzymacie głowę,

E con questi alberi fu costruito un ponte di legno sopra la Cascata Khumbu.

Zbudowaliśmy z nich drewniany most nad lodospadem Khumbu.

- C'è una mela sopra la scrivania.
- C'è una mela sulla scrivania.
- C'è una mela sul banco.

Na biurku leży jabłko.