Translation of "Ridere" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Ridere" in a sentence and their polish translations:

- Smettila di ridere.
- Smettetela di ridere.
- La smetta di ridere.

Przestań się śmiać.

- Ha smesso di ridere.
- Lei ha smesso di ridere.
- Smise di ridere.
- Lei smise di ridere.

Przestała się śmiać.

- Non dovrei ridere.
- Io non dovrei ridere.

Nie powinienem się śmiać.

- Mi piace ridere.
- A me piace ridere.

Lubię się śmiać.

- Asseconda Tom.
- Assecondate Tom.
- Assecondi Tom.
- Fai ridere Tom.
- Faccia ridere Tom.
- Fate ridere Tom.

Udobruchaj Toma.

- Sono scoppiato a ridere.
- Io sono scoppiato a ridere.

Wybuchnąłem śmiechem.

- Hanno iniziato tutti a ridere.
- Iniziarono tutti a ridere.

Wszyscy zaczęli się śmiać.

- Hanno iniziato tutti a ridere di Tom.
- Hanno cominciato tutti a ridere di Tom.
- Iniziarono tutti a ridere di Tom.
- Cominciarono tutti a ridere di Tom.

Wszyscy zaczęli się śmiać z Tom'a.

Fa morire dal ridere!

Umieram ze śmiechu!

Tom scoppiò a ridere.

Tom wybuchnął śmiechem.

- Non so se ridere o piangere.
- Io non so se ridere o piangere.

- Nie wiem, czy śmiać się, czy płakać.
- Nie wiem czy się śmiać czy płakać.

- Scoppiò a ridere quando mi vide.
- È scoppiata a ridere quando mi ha visto.
- Lei scoppiò a ridere quando mi vide.
- È scoppiata a ridere quando mi ha vista.
- Lei è scoppiata a ridere quando mi ha vista.

Kiedy mnie zobaczyła, wybuchnęła śmiechem.

Tom improvvisamente scoppiò a ridere.

Tom nagle wybuchnął śmiechem.

Non è cosa da ridere.

Tu nie ma nic do śmiechu.

Non riuscivamo a smettere di ridere.

Nie mogliśmy przestać się śmiać.

Non so se dovrei ridere o piangere.

Nie wiem, czy mam płakać, czy śmiać się.

Come ti permetti di ridere di me?

Jak śmiesz się ze mnie śmiać?

E i depressi amano ridere di questo fantasticare,

i ludzie z depresją uwielbiają się śmiać z takich myśli,

Ridere è l'antidoto più efficace al cattivo umore.

Śmiech jest najefektowniejszym antydotum na zły humor

Un francese, per esempio, potrebbe trovare difficile ridere per una barzelletta russa.

Francuza, na przykład, mogą nie śmieszyć rosyjskie dowcipy.

Quando iniziava a balbettare, le sue compagne di classe non riuscivano a smettere di ridere.

Kiedy zaczęła się jąkać, jej koledzy nie mogli przestać się śmiać.