Translation of "Caldo" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Caldo" in a sentence and their polish translations:

- Fa caldo.
- C'è caldo.

Jest gorąco.

- È caldo.
- Fa caldo.

Jest ciepło.

- Ho caldo.
- Io ho caldo.

- Jest mi gorąco.
- Jestem seksowna.

- Tieniti al caldo.
- Si tenga al caldo.
- Tenetevi al caldo.

Utrzymuj ciepło.

- Domani farà caldo.
- Farà caldo domani.
- Ci sarà caldo domani.

Jutro będzie gorąco.

E fa ancora caldo. Molto caldo.

I wciąż jest gorąco, gorąco.

- Oggi fa molto caldo.
- C'è molto caldo oggi.
- Fa molto caldo oggi.
- Oggi c'è molto caldo.

Dzisiaj jest bardzo gorąco.

- Hai qualcosa di caldo?
- Ha qualcosa di caldo?
- Avete qualcosa di caldo?

Masz coś gorącego?

E caldo.

i ciepło.

Fa caldo!

Gorąco!

Sento caldo.

Jest mi gorąco.

- C'è caldo oggi, vero?
- Fa caldo oggi, vero?

Dziś jest ciepło, nieprawdaż?

- C'è caldo oggi, vero?
- Fa caldo oggi, non è vero?
- Fa caldo oggi, vero?
- Fa caldo oggi, non ti sembra?

Gorąco dzisiaj, nieprawdaż?

Faceva caldo ieri.

Wczoraj było ciepło.

Ieri faceva caldo.

Wczoraj było ciepło.

C'è troppo caldo.

Jest za gorąco.

Fa caldo oggi.

Gorąco dziś.

Fa caldo fuori?

- Jest gorąco na zewnątrz?
- Gorąco na dworze?

- Fa troppo caldo per me.
- C'è troppo caldo per me.

Jest dla mnie za ciepło.

- È caldo?
- È calda?
- È bollente?
- È piccante?
- Fa caldo?

- Czy jest gorąco?
- Czy to jest gorące?

- Fa molto caldo qua d'estate.
- Fa molto caldo qui d'estate.

Latem jest tu bardzo gorąco.

- Non mi piace il caldo.
- A me non piace il caldo.

Nie lubię gorąca.

Farà più caldo presto.

Wkrótce się ociepli.

Ero abituato al caldo.

Przywykłem do gorąca.

Fa particolarmente caldo oggi.

Dzisiaj jest wyjątkowo gorąco.

Fa un caldo boia.

- Jest kurewsko gorąco.
- Jest zajebiście gorąco.

Fa sempre più caldo.

Robi się coraz cieplej.

È terribilmente caldo oggi.

Strasznie dziś gorąco.

Fa abbastanza caldo oggi.

Jest dość ciepło dzisiaj.

Farà sempre più caldo.

Jest coraz cieplej.

Fa molto caldo qui.

Bardzo tu gorąco.

C'era un caldo insopportabile.

Było nieznośnie gorąco.

Oggi fa molto caldo.

- Dzisiaj jest bardzo ciepło.
- Dziś jest bardzo gorąco.

Fa caldo oggi, vero?

Dziś jest ciepło, nieprawdaż?

Il caffè è caldo.

Kawa jest gorąca.

- È molto caldo, vero?
- È molto calda, vero?
- Fa molto caldo, vero?

Jest bardzo gorąco, prawda?

- In Giappone c'è molto caldo d'estate.
- In Giappone fa molto caldo d'estate.

W Japonii latem jest bardzo gorąco.

Succede quando fa troppo caldo

Tak się dzieje, kiedy jest bardzo gorąco.

Fa caldo e devo reidratarmi.

Jest gorąco i chce mi się pić.

Fa caldo, e devo reidratarmi.

Jest gorąco i chce mi się pić.

Ogni giorno c'è così caldo?

Codziennie jest tak gorąco?

Vorrei bere qualcosa di caldo.

Chciałbym napić się czegoś gorącego.

Il tè, caldo o freddo?

Chcesz gorącą czy zimną herbatę?

Sono molto sensibile al caldo.

Jestem bardzo czuły na gorąco.

Terremo la stanza al caldo.

Będziemy utrzymywać ciepło w pokoju.

Il caffè è molto caldo.

Kawa jest bardzo gorąca.

Fa molto caldo di notte.

Bardzo ciepło jest wieczorami.

E qui fa anche più caldo.

Jest tu też cieplej.

Wow, fa molto meno caldo quaggiù.

Tutaj jest znacznie chłodniej.

Sembra che ci sia caldo fuori.

Na zewnątrz wydaje się być ciepło.

Ow, il caffè è molto caldo!

Oh, kawa jest bardzo gorąca!

- Non riusciva a sopportare il caldo in treno.
- Lei non riusciva a sopportare il caldo in treno.

Nie mogła wytrzymać gorąca w pociągu.

- Voglio mangiare qualcosa che non sia caldo e speziato.
- Io voglio mangiare qualcosa che non sia caldo e speziato.
- Voglio mangiare qualcosa che non sia caldo e piccante.
- Io voglio mangiare qualcosa che non sia caldo e piccante.

Chcę zjeść coś, co nie jest gorące ani ostre.

Si rifletterà qua e mi terrà caldo.

ciepło będzie odbijać się od ścian i mnie ogrzewać.

Ok, asciutto solo a metà, ma caldo.

W porządku, podsuszony, ale ciepły.

Ma il veleno dura poco col caldo.

Jad węża nie przetrwa długo w tym upale,

Fa così caldo nel rovente deserto messicano...

Na tej meksykańskiej pustyni panuje taki upał...

La notte può arrecare sollievo dal caldo,

Zmierzch przynosi ukojenie od gorąca,

Lo zucchero si scioglie nel caffè caldo.

Cukier rozpuszcza się w ciepłej kawie.

Bisogna battere il ferro finché è caldo.

Trzeba kuć żelazo, póki gorące.

Riscaldandola man mano come in un bagno caldo

i ogrzanie jej niczym w ciepłej kąpieli

Adesso possiamo soltanto tenerci al caldo e aspettare.

Teraz należy tylko trzymać się ciepło i czekać.

Il tramonto offre una tregua dal caldo diurno.

Zachód słońca przynosi odpoczynek od upału.

Mi sembra giusto, sta facendo troppo caldo quassù.

To chyba dobrze, bo robi się tu naprawdę gorąco

Oggi c'è un po' più caldo del solito.

Dziś jest trochę cieplej niż zazwyczaj.

Oggi è caldo, così puoi nuotare in mare.

Dziś jest ciepło, więc można się kąpać w morzu.

Fa molto caldo, e sono assetato. Dobbiamo trovare acqua.

Jest gorąco i chce mi się pić. Musimy znaleźć wodę.

Ho camminato per due ore nel caldo del pomeriggio.

Chodziłem przez dwie godziny po południu w upale.

Oggi è caldo, così possiamo fare il bagno nell'oceano.

Dzisiaj jest gorąco, więc możemy popływać w oceanie.

Oggi c'è un po' più caldo del solito, vero?

Dziś jest trochę cieplej niż zwykle, prawda?

Il caffè era troppo caldo per me da bere.

Ta kawa jest dla mnie za gorąca.

Ma sarà almeno 10 gradi più caldo rispetto alla caverna.

Ale na zewnątrz jest co najmniej sześć stopni cieplej niż w jaskini.

Decidi tu, ma fai in fretta, qui fa molto caldo.

Wy decydujecie, ale pośpieszcie się, bo jest gorąco.

Oltre al caldo del deserto e ai pericoli del territorio,

Nie tylko stawiasz czoła gorącu pustyni i niebezpieczeństwom terenu.

Non sono proprio caldo, ma è meglio che gelare là fuori.

Może nie jest zbyt ciepło, ale lepsze to niż marznięcie.

È ideale per rettili e simili per trovare riparo dal caldo.

To świetne miejsce dla zwierząt chroniących się przed upałem.

Così si evitano le ore più calde. Sta già facendo caldo

żeby ominąć najgorętszą część dnia. Jest coraz cieplej

Bel lavoro! Ma il veleno non durerà a lungo col caldo,

Dobra robota! Jad węża nie przetrwa długo w tym upale,

Sta già facendo caldo, e non riusciremo a sopravvivere a lungo.

Jest coraz cieplej i nie przetrwamy tu dużo dłużej.

Più fa caldo e più acqua viene rilasciata nell'atmosfera dagli alberi.

Im jest upalniej, tym więcej pary drzewa uwalniają do atmosfery.

Questo ci ricorda che il caldo del deserto può essere mortale,

To przypomina, jak niebezpieczne może być ciepło pustyni,

Fa caldo, è una decisione audace, ma decidi tu. Andiamo, vieni.

Jest gorąco, to odważna decyzja. Ale wy tu rządzicie, chodźmy.

Mi piace fare un bagno caldo ogni notte prima di dormire.

Lubię brać co wieczór gorącą kąpiel.

- Fa così caldo che si potrebbe cuocere un uovo sul cofano di una macchina.
- Fa così caldo che si potrebbe cuocere un uovo sul cofano di un'auto.
- Fa così caldo che si potrebbe cuocere un uovo sul cofano di un'automobile.

Jest tak gorąco, że mógłbyś usmażyć jajko na masce samochodu.

Le medicine non dureranno a lungo col caldo. Il tempo è cruciale.

Lek się szybko zepsuje w upale dżungli. Czas ma decydujące znaczenie.

Sta già facendo caldo, e non riusciremo a sopravvivere ancora a lungo.

Jest coraz cieplej i nie przetrwamy tu dużo dłużej.

Sta già facendo caldo e non riusciremo a sopravvivere molto a lungo.

Jest coraz cieplej i nie przetrwamy tu dużo dłużej.

Le termocamere mostrano ciò che percepiscono: sangue caldo nella pinna del cucciolo.

Dzięki kamerze termowizyjnej widać, co wyczuwają... ciepłą krew w płetwie młodego.