Translation of "Grosso" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Grosso" in a sentence and their japanese translations:

- Voglio chiederti un grosso favore.
- Voglio chiedervi un grosso favore.
- Voglio chiederle un grosso favore.

折り入って頼みたいことがある。

- Che grosso cane!
- Che cane grosso!
- Che cane grande!

- なんて大きな犬なんでしょう。
- なんちゅうでかい犬なんだよ!

- Ho visto un grosso pellicano lì.
- Io ho visto un grosso pellicano lì.
- Vidi un grosso pellicano lì.
- Io vidi un grosso pellicano lì.

そこで大きなペリカンを見たよ。

C'è un grosso mammifero.

巨大な哺乳動物(ほにゅうどうぶつ)だ

È un grosso problema.

それは大問題だ。

- È caduto un grosso albero nella tempesta.
- Cadde un grosso albero nella tempesta.

大きな木が嵐で倒れた。

È un grosso, vecchio serpente.

大きいヘビだ

Ma ha un grosso problema.

‎苦境に立たされている

Avevano paura del grosso cane.

彼らはそのおおきな犬を恐れた。

Grande, grosso e pronto a lottare,

武骨なサイですが―

Il vecchio catturò un grosso pesce.

その老人は大きな魚を捕まえた。

- Che libro grande!
- Che libro grosso!

これはなんて大きな本なんでしょう。

Perché penso che abbiamo un grosso problema.

ここでは憎しみを広く定義します

Il cane di Ken è molto grosso.

健の犬はとても大きい。

C'è un grosso buco nel tuo calzino.

靴下に大きな穴があいてるよ。

Dietro la cassettiera vive un grosso ragno.

- 大きいクモが箪笥の後ろにいるよ。
- 大きな蜘蛛がタンスの後ろに潜んでる。

Sarà il più grosso sbaglio della tua vita.

人生最悪の選択になるぞ

E si nasconde sotto un grosso anemone velenoso.

‎有毒の巨大イソギンチャクを ‎隠れみのにした

C'è un altro grosso polpo accanto a lei.

‎彼女の隣に大きなタコが

C'è stato un grosso incendio nel mio vicinato.

近所に大火事がありました。

È caduto un grosso albero durante la tempesta.

大木が嵐で倒れた。

Il muro ha un grosso buco in esso.

壁に大きな穴が開いています。

- Vista da un aereo, l'isola assomiglia a un grosso ragno.
- Vista da un aeroplano, l'isola assomiglia a un grosso ragno.

飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。

Ieri ho catturato un grosso pesce a mani nude.

- 昨日大きな魚を素手で捕まえました。
- 昨日大きな魚を手づかみで獲りました。

Il venditore ambulante portava un grosso carico sulle spalle.

行商人は大きな包みを背負って運んだ。

Rispetto a quel grosso cactus ricoperto di spine e peluria.

大きなタマサボテンよりもね これはトゲと毛に 覆われている

C'è stata una giornata incredibile. Un grosso banco di salpa.

‎すごい光景も見た ‎これはサレマの大群

Nel futuro prossimo potremmo avere un grosso terremoto in Giappone.

近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。

Secondo il giornale c'è stato un grosso incendio ieri sera.

新聞によると昨夜大火事があった。

Il mio naso è troppo grosso ed è anche storto.

私の鼻は、とても大きく、しかも曲がっている。

Rispetto a quel grosso cactus laggiù, ricoperto di spine e peluria.

大きなタマサボテンよりもね これはトゲと毛に 覆われている

- Gli esami pongono un grande problema.
- Gli esami pongono un grosso problema.

試験は大きな問題を提起する。

Un grosso esemplare maschio ha fatto irruzione in una scuola della capitale statale, Bangalore.

大きなオスのヒョウが― 州都バンガロールの学校で 暴れたのです

Questo maschio di leone marino non è diventato così grosso nutrendosi solo di pesce.

‎この巨大なトドの餌は ‎魚だけではない

- Un grosso ragno stava tessendo una ragnatela.
- Un grande ragno stava tessendo una ragnatela.

大きな蜘蛛が巣を作っていた。

- Il cane di Ken è molto grosso.
- Il cane di Ken è molto grande.

- 健の犬はとても大きい。
- ケンさんの犬はとても大きい。

- Il muro ha un grosso buco in esso.
- C'è un grande foro nel muro.

壁に大きな穴が開いています。

Protetta da un grosso pezzo di foresta di kelp. Perché la foresta smorza le onde lunghe.

‎広大なケルプの森だ ‎森が荒波の衝撃を ‎吸収している

- Grosso modo, l'anno scorso il clima è stato mite.
- Generalmente l'anno scorso il clima è stato mite.

一般的に言って去年は気候が穏やかだった。

Blinkist è qui per aiutare a risolvere un grosso problema per molti di noi - così tanti libri ... così poco tempo.

Blinkistは、私たちの多くにとって大きな問題を解決するためにここにいます–非常に多くの本…非常に短い時間。

Man mano che passavano i secoli e l'Inghilterra diventava sempre più affollata, la gente constatò che il suo approvigionamento di cibo stava diventando un grosso problema.

何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。