Translation of "Tanti" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Tanti" in a sentence and their japanese translations:

L'ho imparato tanti, tanti anni fa.

このことは何年も前に学びました

Non così tanti.

そんなに多くないですね

Ci sono così tanti lavori.

作品が多すぎるのです

Racchiude tanti tipi di comportamento,

無作法にあたる振る舞いは様々で

Ha tanti libri quanto me.

彼女は私と同じくらい本を持っている。

- Mi dispiace di averti causato così tanti problemi.
- Mi dispiace di avervi causato così tanti problemi.
- Mi dispiace di averle causato così tanti problemi.

たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。

Ne ho visti tanti in giro.

たくさんあるよ

Ne ho visti tanti, in giro.

たくさんあるよ

In tanti hanno cercato l'oro, nella zona.

ここで砂金を採ってたのさ

Una cosa che studio da tanti anni.

これまで 数年に渡って研究を行ってきました

Dodici anni sono tanti per un cane.

12歳といえば犬は年寄りだ。

Quella foto mi ha riportato tanti ricordi.

その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。

A Venezia ci sono sempre tanti turisti.

ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。

Sei generoso a darmi così tanti soldi.

あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。

- Gli ho causato tanti problemi.
- Io gli ho causato tanti problemi.
- Gli ho causato molti problemi.
- Io gli ho causato molti problemi.
- Gli causai molti problemi.
- Io gli causai molti problemi.
- Gli causai tanti problemi.
- Io gli causai tanti problemi.

私は彼に大変迷惑をかけた。

Perché davvero l'IA porterà via tanti lavori ripetitivi,

AIは実際に 単純労働を どんどん奪っていますが

Con così tanti animali domestici, ha un'ampia scelta.

‎他にも家畜はたくさんいる

E questo è solo un esempio tra tanti.

これは数あるうちの一例にすぎません

Non ho così tanti soldi come pensi tu.

- 私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
- 君が思っているほど大してお金を持っていない。

Ecco perché così tanti studenti sono assenti oggi.

非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。

Non ci sono così tanti treni di notte.

夜間、電車は本数が減ります。

Queste mensole non possono sopportare così tanti libri.

この棚はそんなにたくさんの本は支えられません。

Oh no! Ho appena speso così tanti soldi!

やばい、たくさんのお金を使った!

Su cui Amazon e Netflix stanno investendo tanti soldi?

AmazonやNetflixが 巨額の資金を投入していますね

Mi chiedo se mi riconoscerà dopo così tanti anni.

何年もたっているので彼女は私のことを見分けがつくかしら。

- Ha molti libri di storia.
- Lei ha molti libri di storia.
- Ha tanti libri di storia.
- Lei ha tanti libri di storia.

彼女はたくさんの歴史の本を持っています。

è che siamo in così tanti a crescere in Europa

ヨーロッパで育った 私のような子供に本当によくあるのが

Ci sono così tanti modi per dare informazioni nelle serie.

そうした番組で情報を伝える術は 他にもたくさんあります

Ero stato logorato dal prendermi cura di così tanti bambini.

あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。

- Mi chiedo come Tom abbia potuto sopportare Mary per così tanti anni.
- Mi domando come Tom abbia potuto sopportare Mary per così tanti anni.

トムはどうやって何年もの間メアリーに我慢してきたのだろう。

- Cos'hai comprato per così tanti soldi?
- Cos'ha comprato per così tanti soldi?
- Cosa avete comprato per così tanti soldi?
- Cos'hai comprato per così tanto denaro?
- Cos'ha comprato per così tanto denaro?
- Cosa avete comprato per così tanto denaro?

そんな大金で何を買ったの?

Perché ci sono tanti tipi di predatori che le danno la caccia.

‎しかも周りは捕食者だらけ

Se non ci fossero così tanti taxi, ci sarebbero meno incidenti stradali.

タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。

Quello è stato uno dei tanti consulti a cui avevo dovuto partecipare.

何度も受けなければならなかった 面談の一つでした

Da allora, nel nostro ufficio abbiamo creato tanti altri posti per la gente.

その後も私たちの事務所から 人々のための場所が沢山 生まれました

Non si tratta di assicurarsi che le donne abbiano tanti orgasmi quanti gli uomini.

男性と同じくらいオーガズムを 得られるようにすることでもありません

tanti generali che furono puniti per le sue sconfitte ... con un viaggio alla ghigliottina.

彼の敗北のために罰せられたいくつかの将軍の 一人でした ...ギロチンへの旅行で。

- Non avevo mai visto così tanto denaro.
- Non avevo mai visto così tanti soldi.

- 僕はその時まで、そんな大金を見たことがなかった。
- そんな大金は一度も見たことがなかったんだよ。

Ho passato tanti anni come presidente che credo sia ora di andare in pensione presto.

私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。

Comandante di corpo d'armata nella campagna finale del 1814, ma in aprile fu uno dei tanti marescialli

軍団 司令官 として勇気と忠実に皇帝に仕え続けました が、4月には、

Era un sistema che alla fine acquisì così tanti controlli e pesi che ogni cambiamento - per quanto

多くのチェックとバランス機能を備えた この政治システムは―

Ho passato tanti anni in qualità di presidente che sento che è giunto il momento di dimettermi.

私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。

Blinkist è qui per aiutare a risolvere un grosso problema per molti di noi - così tanti libri ... così poco tempo.

Blinkistは、私たちの多くにとって大きな問題を解決するためにここにいます–非常に多くの本…非常に短い時間。

- Perché i giapponesi hanno così tanti pregiudizi contro le lesbiche e i bisessuali?
- Perché i giapponesi sono così prevenuti contro le lesbiche e i bisessuali?

日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?