Translation of "Averle" in French

0.006 sec.

Examples of using "Averle" in a sentence and their french translations:

- Lo ha accusato di averle mentito.
- Lo accusò di averle mentito.
- Lei lo ha accusato di averle mentito.

- Elle l'accusa de lui avoir menti.
- Elle l'a accusé de lui avoir menti.

Lo accusò di averle mentito.

Elle l'accusa de lui avoir menti.

Lo ha accusato di averle mentito.

Elle l'a accusé de lui avoir menti.

- Sono dispiaciuto di averle urlato contro.
- Io sono dispiaciuto di averle urlato contro.
- Sono dispiaciuto di avervi urlato contro.
- Io sono dispiaciuto di avervi urlato contro.

Je suis navré d'avoir crié sur vous.

- Ricordo di averli incontrati da qualche parte.
- Ricordo di averle incontrate da qualche parte.
- Ricordo di averli conosciuti da qualche parte.
- Ricordo di averle conosciute da qualche parte.

Je me rappelle de les avoir rencontrés quelque part.

- Mi dispiace di averti fatto piangere ieri.
- Mi dispiace di avervi fatto piangere ieri.
- Mi dispiace di averle fatto piangere ieri.

Je suis désolé de t'avoir fait pleurer hier.

- Spiacente di averti fatto aspettare così a lungo.
- Spiacente di avervi fatto aspettare così a lungo.
- Spiacente di averle fatto aspettare così a lungo.

Désolé de vous faire attendre si longtemps.

- Mi dispiace di averti fatto aspettare così a lungo.
- Mi dispiace di avervi fatto aspettare così a lungo.
- Mi dispiace di averle fatto aspettare così a lungo.

- Je vous ai fait attendre longtemps, je vous prie de m'excuser.
- Je suis désolé de vous avoir fait attendre si longtemps.
- Excusez-moi de vous avoir fait attendre si longtemps.