Examples of using "Pubblico" in a sentence and their japanese translations:
公然と悪態をつかないでよ。
外で泣くな。
(聴衆)こんにちは
(聴衆) はい
公然と悪態をつかないでよ。
人前で歌を歌ったことはありますか?
(観客)Whoa oh
ません でした。
私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
人前で大騒ぎするな。
彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
観客の私たちは
(観客)Oh oh oh
(観客)Whoa oh oh
この会場の皆さんには 特にそうですね
観客は退屈しているように見えた。
- 君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
- 君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
- あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
私は人前で話をするのが嫌いだ。
彼女は人前で話したがらない。
彼女の演説は聴衆を感銘させた。
- 彼は人前で話をすることに慣れている。
- 彼は人前で話す事に慣れている。
- 彼は人前で話すのに慣れている。
聴衆はコメディアンの機知をおもしろがった。
人前で歌うのは苦手です。
人前にいると しばしば子供が
観客が声を共にする様です
家であれ 公の場であれ
「観客」という風に呼びたくありません
その問題は大衆を当惑させた。
聴衆から歓声があがった。
聴衆はとても多かった。
彼女は人前で話すことが嫌いだ。
多くの聴衆がいた。
聴衆はみな外国人だった。
私はまもなく人前で話すことに慣れた。
人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
一般大衆は最もよい審判者である。
ホールには聴衆はあまりいなかった。
その収集品は一般に公開されている。
そのゲームは大観衆を集めた。
- 公衆電話はあの角にあります。
- あの角に公衆電話はあります。
- この庭園は一般に開放されています。
- この庭園は一般開放されています。
この建築物は一般に公開されていますか。
- 演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
- コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
大勢の客は歌が終わると拍手をした。
事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
その裁判は公開されていない。
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
彼にとって人前で話すのはむずかしいだろう。
この水泳プールは一般に公開されている。
トムは人前で話すことに慣れている。
この建物には公衆トイレがありますか。
トムさんは公述するのは嫌いです。
僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。
努力をするということです
(シンディ)視聴者のインプットは どうですか?
彼はそこで発見したものをおおやけにしなかった。
人前でああいうみっともないことはするな。
- 図書館のこの部分は一般公開されていません。
- 図書館のこのエリアは一般公開されていません。
昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
うちの恥をさらすな。
汚い下着を人前で洗うな。
人々に対して 自分の立場を示すことなのです
(エメット) ここにいるTEDの人たちに
われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
お前と違って、俺は人前で人をからかったりはしない。
市長は大聴衆を前に演説した。
分別のある人なら、人前でそんな事は言わないだろう。
私たちは常に公共の利益を考えなければならない。
すぐに 人前で演奏もさせられ お客さんは増えていきました
もちろん実際に 彫り出されていくのは観客の経験です
アメリカのテレビ視聴者の期待をも 再教育したと感じているそうです
聴衆のほとんどは実業家だった。
僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。
一つ 会場の皆さんに 参加してもらいたいことがあります
私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。
[このトークには刺激的な表現が含まれます ご自身の判断でご視聴ください]
視聴者が必要としているのに まだ気づいていないことは何でしょう?
人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。
海部氏は人前で演説することに慣れている。
全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
私達は皆人前で歌うので困っていた。
英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。
私の番組を見てくれる 視聴者の皆さんは
サイト にアクセスでき ます。追加の暗号化により、パブリックWifiは安心です。
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。