Translation of "Prestato" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Prestato" in a sentence and their japanese translations:

- Hai prestato un libro.
- Tu hai prestato un libro.
- Ha prestato un libro.
- Lei ha prestato un libro.
- Avete prestato un libro.
- Voi avete prestato un libro.

貴方は、本を貸しました。

- Non ti ho prestato dei soldi ieri?
- Non vi ho prestato dei soldi ieri?
- Non le ho prestato dei soldi ieri?

昨日お金を貸しませんでしたか。

Mi ha prestato due libri.

彼は私に本を2冊貸してくれた。

Gli ho prestato un CD.

私は彼にCDを1枚貸した。

Gli ho prestato una rivista.

私は彼に雑誌を貸した。

- Ho perso il libro che mi hai prestato.
- Ho perso il libro che mi ha prestato.
- Ho perso il libro che mi avete prestato.

借りた本をなくしてしまいました。

- Domani restituirò i soldi che mi hai prestato.
- Domani restituirò i soldi che mi avete prestato.
- Domani restituirò i soldi che mi ha prestato.

明日にあなたから借りていたお金を返します。

Ho prestato la registrazione a Ken.

私は健にそのレコードを貸した。

- Ho prestato al mio amico un po' di soldi.
- Ho prestato alla mia amica un po' di soldi.
- Ho prestato al mio amico un po' di denaro.
- Ho prestato alla mia amica un po' di denaro.

- 私は友人に金を用立てた。
- 私は友達にお金を融通した。

Quale non aveva ancora mai prestato servizio.

ました。

- La moto che gli ho prestato si è rotta.
- La motocicletta che gli ho prestato si è rotta.

彼から借りたオートバイが故障した。

Lui ha prestato poca attenzione nel maneggiare la pistola.

彼はピストルの扱いに注意を欠いた。

La rivista che mi hai prestato è molto interessante.

あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。

- Hai finito di leggere il libro che ti ho prestato la settimana scorsa?
- Ha finito di leggere il libro che le ho prestato la settimana scorsa?
- Avete finito di leggere il libro che vi ho prestato la settimana scorsa?

先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。

Gli ho dato un avvertimento, al quale non ha prestato attenzione.

私は彼に警告したが、彼は聞かなかった。

- Gli ho prestato la mia matita.
- Gli prestai la mia matita.

私は鉛筆を彼にかしてやった。

- Le ho prestato 500 dollari senza interessi.
- Io le ho prestato 500 dollari senza interessi.
- Le prestai 500 dollari senza interessi.
- Io le prestai 500 dollari senza interessi.
- Le prestai cinquecento dollari senza interessi.
- Io le prestai cinquecento dollari senza interessi.
- Le ho prestato cinquecento dollari senza interessi.
- Io le ho prestato cinquecento dollari senza interessi.

私は彼女に無利子で500ドル貸した。

Voi non avete prestato troppa attenzione a quello che la gente diceva:

あなたは賢明にも 人々の声には耳を貸さず

Lei non ha prestato alcuna attenzione a quello che diceva suo padre.

彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。

- Non ha prestato attenzione al mio avviso.
- Lui non ha prestato attenzione al mio avviso.
- Non prestò attenzione al mio avviso.
- Lui non prestò attenzione al mio avviso.

彼は私の警告に全く注意を払わなかった。

- Le ho prestato la mia macchina fotografica.
- Le prestai la mia macchina fotografica.

私は彼女に自分のカメラを貸した。

Ney ha prestato servizio nei Paesi Bassi e sul Reno, combattendo a Valmy, Jemappes e Neerwinden;

ネイはオランダとライン川で奉仕し、ヴァルミー、ジャマップ、ネールウィンデンで戦った。

- Mio padre non ha ascoltato le nostre opinioni.
- Mio padre non ha prestato ascolto alle nostre opinioni.

父は私たちの意見に耳を貸さなかった。

- Gli altri non hanno prestato attenzione al suo avvertimento.
- Gli altri non prestarono attenzione al suo avvertimento.

他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。

- La ragazza ha prestato al suo amico la sua nuova macchina da scrivere.
- La ragazza prestò al suo amico la sua nuova macchina da scrivere.
- La ragazza ha prestato alla sua amica la sua nuova macchina da scrivere.
- La ragazza prestò alla sua amica la sua nuova macchina da scrivere.

その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。