Examples of using "Piovendo" in a sentence and their japanese translations:
ほらね、雨が降っているよ。
今雨は降っていますか。
今雨は降っていますか。
また雨だ。
雨が降っている。
- 雨が降っていた。
- 雨が降った。
雨が降っていた。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が激しく降っている。
- ひどい雨降りだ。
雨降ってる?
土砂降りの雨だよ。
雨が降っている。
雨がひどく降っている。
私が到着したとき、雨が降っていた。
雨が降っているが、私は外出したい。
私は雨が降っていたが出かけた。
土砂降りです。
雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
私が朝起きた時、雨が降っていました。
まだ雨が降っている。
昨夜からずっと雨が降り続いている。
- まだ雨は降っていますか。
- まだ雨降ってる?
大阪で、激しい雨が降っていた。
昨夜は雨が降っていた。
- 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
- 先週の月曜からずっと雨なんだよ。
たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が土砂降りだ。
- 雨が激しく降っている。
- ひどい雨降りだ。
- 何となく雨みたいだ。
- 雨になるようです。
- 雨が降りそうだ。
- 雨が降りそう。
- 雨が降りそうね。
- 土砂降りの雨だよ。
- 激しく雨が降っている。
- 雨が土砂降りだ。
- 雨が激しく降っている。
- バケツをひっくり返したような雨だ。
- 土砂降りです。
火曜日から雨が降りつづけている。
雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。
私は雨が降っていたが出かけた。
雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
正午から雨が降ったりやんだりしている。
雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。