Translation of "Penna" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Penna" in a sentence and their japanese translations:

- Voglio un amico di penna.
- Io voglio un amico di penna.
- Voglio un'amica di penna.
- Io voglio un'amica di penna.

ペンフレンドが欲しい。

- Scrivi con penna e inchiostro.
- Scriva con penna e inchiostro.
- Scrivete con penna e inchiostro.

ペンとインキで書きなさい。

- Hai una penna a fontana?
- Ha una penna a fontana?
- Avete una penna a fontana?

万年筆って持ってる?

- Ha qualche amico di penna.
- Lei ha qualche amico di penna.

彼女には数人のペンフレンドがいる。

Non ho una penna.

- 私は1本もペンを持っていません。
- ペンは持っていません。

Quanto costa questa penna?

このペンはいくらですか。

Puoi usare questa penna.

このペンを使っていいですよ。

- Hai una biro?
- Avete una biro?
- Hai una penna?
- Tu hai una biro?
- Tu hai una penna?
- Voi avete una biro?
- Avete una penna?
- Voi avete una penna?
- Ha una biro?
- Lei ha una biro?
- Ha una penna?
- Lei ha una penna?

- 君はペンを持ってるかい。
- ペンは持っていますか?
- ペンを持っていますか?
- ペンはある?

- Passami la biro.
- Passami la penna.
- Passatemi la biro.
- Passatemi la penna.
- Mi passi la biro.
- Mi passi la penna.

ペンを取ってくれ。

- Vorrei essere il tuo amico di penna.
- Io vorrei essere il tuo amico di penna.
- Vorrei essere la tua amica di penna.
- Io vorrei essere la tua amica di penna.
- Vorrei essere la sua amica di penna.
- Io vorrei essere la sua amica di penna.
- Vorrei essere la vostra amica di penna.
- Io vorrei essere la vostra amica di penna.
- Vorrei essere il suo amico di penna.
- Io vorrei essere il suo amico di penna.
- Vorrei essere il vostro amico di penna.
- Io vorrei essere il vostro amico di penna.
- Mi piacerebbe essere il tuo amico di penna.
- A me piacerebbe essere il tuo amico di penna.
- Mi piacerebbe essere il suo amico di penna.
- A me piacerebbe essere il suo amico di penna.
- Mi piacerebbe essere il vostro amico di penna.
- A me piacerebbe essere il vostro amico di penna.
- Mi piacerebbe essere la tua amica di penna.
- A me piacerebbe essere la tua amica di penna.
- Mi piacerebbe essere la sua amica di penna.
- A me piacerebbe essere la sua amica di penna.
- Mi piacerebbe essere la vostra amica di penna.
- A me piacerebbe essere la vostra amica di penna.

あなたのペンパルになりたいのです。

- Avete una biro?
- Voi avete una biro?
- Avete una penna?
- Voi avete una penna?
- Ha una biro?
- Lei ha una biro?
- Ha una penna?
- Lei ha una penna?

- 君はペンを持ってるかい。
- ペンは持っていますか?
- ペンを持っていますか?

- Potresti scrivere con una penna a sfera?
- Potreste scrivere con una penna a sfera?
- Potrebbe scrivere con una penna a sfera?

ボールペンで書いていただけませんか?

Teneva in mano una penna.

彼は手にペンを持っていた。

Sto cercando la mia penna.

- 私はペンを探しています。
- 私のペンを捜してるの。

Devo cercare la mia penna.

- 私のペンをさがさなければならない。
- 私のペンを探さなくちゃ。

La penna è sul tavolo.

ペンは、テーブルの上にあります。

- C'è una biro sulla scrivania?
- C'è una penna sulla scrivania?
- C'è una penna sul banco?

机の上にペンがありますか。

- Tom mi diede una nuova penna stilo.
- Tom mi ha dato una nuova penna stilo.

トムが新しい万年筆をくれたの。

La penna ferisce più della spada.

- 文は武に勝る。
- ペンは剣よりも強し。

Hai una penna o una matita?

- ペンか鉛筆を持っていますか。
- ペンか鉛筆、持ってる?

- Ho una penna.
- Ho una biro.

私はペンを持っている。

Per favore, scrivete con la penna.

ペンで書いて下さい。

Mi dia questa penna, per favore.

私にこのペンをください。

Posso prendere in prestito questa penna?

このペンをお借りしていいですか。

- Mio padre mi diede una nuova penna stilo.
- Mio padre mi ha dato una nuova penna stilo.

- 父は私に新しい万年筆をくれました。
- お父さんがね、新しい万年筆をくれたの。

Ho una nuova penna; te la presterò.

新しいペンがある。それを貸してあげるよ。

Ho perso la mia nuova penna stilografica.

- 新しい万年筆をなくしてしまった。
- 新しい万年筆なくしちゃったんだ。

Mi sono piegato per prendere la penna.

私はペンを拾うと身をかがめた。

Questa è una penna o una matita?

これはペンですか、鉛筆ですか。

Alza la penna se hai qualche domanda.

質問がしたければ挙手して下さい。

- Puoi usare la mia penna.
- Puoi usare la mia biro.
- Può usare la mia penna.
- Può usare la mia biro.
- Potete usare la mia penna.
- Potete usare la mia biro.
- Puoi utilizzare la mia penna.
- Puoi utilizzare la mia biro.
- Può utilizzare la mia penna.
- Può utilizzare la mia biro.
- Potete utilizzare la mia penna.
- Potete utilizzare la mia biro.

私のペンを使ってもよろしい。

- Hai una penna rossa?
- Tu hai una penna rossa?
- Hai una biro rossa?
- Tu hai una biro rossa?

赤鉛筆を持っていますか。

- Ha messo giù la biro.
- Lei ha messo giù la biro.
- Ha messo giù la penna.
- Lei ha messo giù la penna.
- Mise giù la biro.
- Lei mise giù la biro.
- Mise giù la penna.
- Lei mise giù la penna.

彼女はペンをおいた。

- Posso usare la tua biro?
- Posso usare la sua biro?
- Posso usare la vostra biro?
- Posso usare la tua penna?
- Posso usare la sua penna?
- Posso usare la vostra penna?

君のペンをつかってもいい?

- Mi presteresti la tua biro?
- Mi presteresti la tua penna?
- Mi prestereste la vostra biro?
- Mi prestereste la vostra penna?
- Mi presterebbe la sua biro?
- Mi presterebbe la sua penna?

- ペン貸してもらえますか。
- ペンを貸していただけますか。
- ペンを貸してもらえますか。

- Non usare la mia biro.
- Non usare la mia penna.
- Non usate la mia biro.
- Non usate la mia penna.
- Non usi la mia biro.
- Non usi la mia penna.

- 私のペンを使うな。
- 私のペン、使わないでよ。

- Questa è la tua biro?
- Questa è la tua penna?
- Questa è la sua biro?
- Questa è la sua penna?
- Questa è la vostra biro?
- Questa è la vostra penna?

これはあなたのペンですか。

- Qual è la tua penna?
- Qual è la tua biro?
- Qual è la sua penna?
- Qual è la sua biro?
- Qual è la vostra penna?
- Qual è la vostra biro?

あなたのペンはどれですか。

- Per favore, dammi questa penna.
- Per piacere, dammi questa penna.
- Per favore, datemi questa penna.
- Per piacere, datemi questa penna.
- Per favore, mi dia questa penna.
- Per piacere, mi dia questa penna.
- Per favore, mi dia questa biro.
- Per piacere, mi dia questa biro.
- Per favore, dammi questa biro.
- Per piacere, dammi questa biro.
- Per favore, datemi questa biro.
- Per piacere, datemi questa biro.

このペンをください。

Fosse come scrivere a penna su un quaderno:

ペンでノートに 書いているようなもので

- Quanto costa questa penna?
- Quanto costa questa biro?

このペンはいくらですか。

Scrivete con la penna a sfera, per favore.

- ボールペンで書いてください。
- ボールペンでご記入ください。

Se ti serve questa penna,te la presto.

このペンが必要でしたらお貸しいたします。

- Posso usare questa penna?
- Posso usare questa biro?

- このペンを使ってもいいですか。
- このペンお借りしていいですか?

- Dov'è la mia penna?
- Dov'è la mia biro?

私のペンはどこですか?

- La penna che ho perso ieri era una penna nuova.
- La biro che ho perso ieri era una biro nuova.

- 先日私がなくしたペンは新しいペンだった。
- 昨日無くしたペンは新しいのだったんだよ。
- 昨日なくしたペンは新品だったんだ。

- Jiro comunica con il suo amico di penna in Australia.
- Jiro comunica con la sua amica di penna in Australia.

次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。

- C'è una penna sul banco.
- C'è una penna sulla scrivania.
- C'è una biro sulla scrivania.
- C'è una biro sul banco.

机の上にペンがあります。

- Questa è la sua biro?
- Questa è la sua penna?
- Questa è la vostra biro?
- Questa è la vostra penna?

これはあなたのペンですか。

- Ha tirato fuori la sua penna per firmare il suo assegno.
- Lui ha tirato fuori la sua penna per firmare il suo assegno.
- Tirò fuori la sua penna per firmare il suo assegno.
- Lui tirò fuori la sua penna per firmare il suo assegno.

彼はペンを取り出して小切手にサインした。

- Per piacere, scrivi con una penna.
- Per piacere, scrivi con una biro.
- Per favore, scrivi con una penna.
- Per favore, scrivi con una biro.
- Per favore, scriva con una penna.
- Per favore, scriva con una biro.
- Per piacere, scriva con una penna.
- Per piacere, scriva con una biro.
- Per piacere, scrivete con una penna.
- Per piacere, scrivete con una biro.
- Per favore, scrivete con una penna.
- Per favore, scrivete con una biro.

ペンで書いて下さい。

- Tom mi ha dato una penna.
- Tom mi diede una penna.
- Tom mi ha dato una biro.
- Tom mi diede una biro.

トムは私にペンをくれた。

- Avevo perso la mia biro.
- Io avevo perso la mia biro.
- Avevo perso la mia penna.
- Io avevo perso la mia penna.

私はペンをなくしていた。

- Comprerò una penna per lui.
- Io comprerò una penna per lui.
- Comprerò una biro per lui.
- Io comprerò una biro per lui.

私は彼にペンを買ってあげるつもりです。

- Ha tirato fuori la sua penna.
- Lui ha tirato fuori la sua penna.
- Ha tirato fuori la sua biro.
- Lui ha tirato fuori la sua biro.
- Tirò fuori la sua penna.
- Lui tirò fuori la sua penna.
- Tirò fuori la sua biro.
- Lui tirò fuori la sua biro.

彼はペンを取り出した。

- Ho perso la mia biro.
- Ho perso la mia penna.

私はペンを無くしてしまった。

- La biro è sul tavolo.
- La penna è sul tavolo.

ペンは、テーブルの上にあります。

- Questa biro non scrive bene.
- Questa penna non scrive bene.

このペンはインクの出が悪い。

- Questa è la sua biro.
- Questa è la sua penna.

これは彼女のペンです。

- Questa penna appartiene a me.
- Questa biro appartiene a me.

このペンは私のです。

Ho comprato una penna come regalo per il tuo compleanno.

- あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
- 君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。

- Scrive al suo amico di penna a Londra due volte al mese.
- Lei scrive al suo amico di penna a Londra due volte al mese.

彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。

Le era stato chiesto di scrivere il suo nome a penna.

彼女はインクで名前を書くように求められた。

- Ho intenzione di comprargli una biro.
- Io ho intenzione di comprargli una biro.
- Ho intenzione di comprargli una penna.
- Io ho intenzione di comprargli una penna.

私は彼にペンを買ってあげるつもりです。

- Ha comprato questa penna in quel negozio.
- Lei ha comprato questa penna in quel negozio.
- Ha comprato questa biro in quel negozio.
- Lei ha comprato questa biro in quel negozio.
- Comprò questa biro in quel negozio.
- Lei comprò questa biro in quel negozio.
- Comprò questa penna in quel negozio.
- Lei comprò questa penna in quel negozio.

彼女はその店でこのペンを買った。

- Posso prendere in prestito la tua biro?
- Posso prendere in prestito la tua penna?
- Posso prendere in prestito la sua biro?
- Posso prendere in prestito la sua penna?
- Posso prendere in prestito la vostra biro?
- Posso prendere in prestito la vostra penna?

- ペンを拝借できますか。
- ペン借りていい?
- ペン借りてもいい?

- Mi è stata rubata la penna.
- Mi è stata rubata la biro.

私は、ペンを盗まれた。

- Posso prendere in prestito una penna?
- Posso prendere in prestito una biro?

ペン貸してもらえる?

- Per esempio, questa è una biro.
- Per esempio, questa è una penna.

- 例えば、これは一本のペンです。
- 例えば、これはペンです。

- Ho alcune penne.
- Ho qualche biro.
- Io ho qualche biro.
- Ho qualche penna.
- Io ho qualche penna.
- Io ho alcune penne.
- Ho alcune biro.
- Io ho alcune biro.

- 私は2、3本のペンを持っています。
- ペンを2~3本持っています。

- Ho comprato una penna, ma l'ho persa.
- Ho comprato una penna, però l'ho persa.
- Ho comprato una biro, ma l'ho persa.
- Ho comprato una biro, però l'ho persa.

私はペンを買ったが、なくしてしまった。

Mi sono piegato per raccogliere la penna che mi era caduta sul pavimento.

私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。

- Scrivi con una biro, non con una matita.
- Scrivi con una penna, non con una matita.
- Scriva con una biro, non con una matita.
- Scriva con una penna, non con una matita.
- Scrivete con una biro, non con una matita.
- Scrivete con una penna, non con una matita.

鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。

- La tua penna è migliore della mia.
- La tua biro è migliore della mia.

君のペンは僕のペンよりも上等です。

- La mia biro non ha più inchiostro.
- La mia penna non ha più inchiostro.

ペンのインクが切れてるんだ。

- La mia biro non è buona come la tua.
- La mia penna non è buona come la tua.
- La mia penna non è buona come la sua.
- La mia biro non è buona come la sua.
- La mia penna non è buona come la vostra.
- La mia biro non è buona come la vostra.

ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。

- La penna che ho perso ieri era nuova.
- La biro che ho perso ieri era nuova.

昨日なくしたボールペンは新品だった。

- Questa è la penna che ho perso ieri.
- Questa è la biro che ho perso ieri.

これは、私が昨日なくしたペンです。

- C'è una biro tra la mela e il libro.
- C'è una biro fra la mela e il libro.
- C'è una penna fra la mela e il libro.
- C'è una penna tra la mela e il libro.

リンゴと本の間にペンがあります。

- "Posso prendere in prestito questa penna?" "Certo, fai pure."
- "Posso prendere in prestito questa biro?" "Certo, fai pure."
- "Posso prendere in prestito questa penna?" "Certo, faccia pure."
- "Posso prendere in prestito questa biro?" "Certo, faccia pure."

「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」

- Questa è la biro con cui ha firmato il documento.
- Questa è la penna con cui ha firmato il documento.
- Questa è la biro con cui lui ha firmato il documento.
- Questa è la penna con cui lui ha firmato il documento.

これは彼がその書類に署名したペンです。

- Ho pagato non meno di cento dollari per questa penna.
- Ho pagato non meno di cento dollari per questa biro.

私はこのペンに100ドルも払った。

- Tirate fuori penna e taccuino.
- Tirate fuori i vostri quaderni e le vostre penne.
- Tirate fuori i vostri quaderni e le vostre biro.

ノートとペンを出しなさい。

Trascorsi quel giorno ad ascoltare la raschiatura solitaria di una penna. Durante quel periodo, di volta in volta, sentivo il cinguettio di un fringuello di Giava. Mi venne in mente che forse anche dei fringuelli di Giava cinguettavano in solitudine. Uscii sulla veranda a vedere. Tuttavia, volando avanti e indietro tra due posatoi alacremente ed incessantemente, non mostrò la minima traccia di risentimento.

其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。