Examples of using "Naturale" in a sentence and their japanese translations:
- それって、全くもって当然だよ。
- 至極当然のことだ。
あなたがそう考えるのは当然だ。
おいしくて 自然なやつを
- 彼女は天性の音楽家だ。
- 彼女は生まれながらの音楽家だ。
ジェーンの死は尋常ではない。
天然(てんねん)の抑止力(よくしりょく)になる
天然のマットレスを作るんだ
完璧な天然の小部屋だな
彼が怒るのも当然です。
- トムには生まれ持った才能がある。
- トムには持って生まれた才能がある。
彼が怒るのは当たり前だ。
彼がその要求を拒絶したのは当然だ。
彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。
彼らは自然の中に 溶け込んでいた
自然食品は体によい。
- 彼女が怒るのはきわめて当然だ。
- 彼女が怒るのは極めて当然だ。
虹は自然現象である。
とても日本語らしい日本語ですね!
シドニーは天然の美しい港がある。
彼が息子を自慢するのも当然だ。
奴隷制度は 普通 自然 必要
これは天然のいいねどこだ
プラスチックから 自然由来の物質まであり
天然ガスを使って発電するものですが
通常 天然ガスで発電した場合
何千ものオンラインドキュメンタリーの本拠地であるCuriosityStreamによって後援されてい
ジョンは生まれつきテニスに向いている。
飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
神の業の中でも代表的な
酸性雨は自然現象ではない。
子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
自然な状態の髪の毛には、油分が含まれています。
きっと人々は 機械を破壊し
ニホンザルは 何時間も温泉につかる
洋子がそういうのももっともだ。
「これ本当に自然な言い方なのかな?」「グーグル先生に聞いてみよう」
ピンクは自然の髪の色ではありません。
あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
あの日 ヨセミテで多くの人が していた散策と変わらず
すべての人間は自然に互いを憎み合う。
もし夫が子どもの面倒を見ることが まったく普通で自然な事だと―
これは使えそうだ 天然のひさしの下で 身を守れる
彼女が近づいてきた時 僕は本能的に——
Origen Powerの処理工程では 天然ガスを燃料電池に供給します
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
自然災害や病気のまん延で 一気に種が絶滅してしまう
引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。