Translation of "Morì" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Morì" in a sentence and their japanese translations:

Morì di cancro.

彼は癌で死んだ。

Morì nel 1960.

- 彼女は1960年に死んだ。
- 彼女は1960年に亡くなりました。

- Morì d'infarto.
- Lui morì d'infarto.
- È morto d'infarto.
- Lui è morto d'infarto.

彼は心臓発作で死んだ。

Mio padre morì un venerdì.

ある金曜日 父は亡くなりました

Campagna , dove morì nel 1826.

、1826年に亡くなりました。

Morì per mancanza di ossigeno.

彼は酸素不足で死んだ。

- Tom è morto.
- Tom morì.

トムは死んだ。

Il vecchio morì di fame.

その老人は餓死した。

- Non è morto felicemente.
- Lui non è morto felicemente.
- Non è morto felice.
- Lui non è morto felice.
- Non morì felice.
- Lui non morì felice.
- Non morì felicemente.
- Lui non morì felicemente.

彼は幸運な死に方をしなかった。

- Morì nel 1960.
- Lei morì nel 1960.
- È morta nel 1960.
- Lei è morta nel 1960.
- È morta nel millenovecentosessanta.
- Lei è morta nel millenovecentosessanta.
- Morì nel millenovecentosessanta.
- Lei morì nel millenovecentosessanta.

- 彼女は1960年に死んだ。
- 彼女は1960年に亡くなりました。

Dick morì all'età di dieci anni.

ディックは10歳のときなくなりました。

Morì prima di essere diventata adulta.

彼女は成人前に死んだ。

Mio nonno morì quand'ero un ragazzo.

私の祖父は、私が少年のときに死んだ。

- Ahimè, è morta giovane.
- Ahimè, lei è morta giovane.
- Ahimè, morì giovane.
- Ahimè, lei morì giovane.

ああ、彼女は若くして逝ってしまった。

- Morì di cancro.
- È morta di cancro.
- Lei è morta di cancro.
- Lei morì di cancro.

彼女はガンのせいで死んだ。

- Non è morto invano.
- Lui non è morto invano.
- Non morì invano.
- Lui non morì invano.

彼の死は無駄ではなかった。

- È morto all'età di 54 anni.
- Morì all'età di 54 anni.
- È morto quando aveva cinquantaquattr'anni.
- È morto cinquantaquattr'enne.
- Morì quando aveva cinquantaquattro anni.
- Morì cinquataquattr'enne.

- 54歳で死んだ。
- 彼は54歳で死んだ。

Quando avevo due anni, mio padre morì.

そして私が2歳の時 父は他界しました

- È morto nell'incidente stradale.
- Morì nell'incidente stradale.

彼は交通事故で死んでしまった。

- Tom è morto di cancro.
- Tom morì di cancro.
- Tom è morto di tumore.
- Tom morì di tumore.

トムは癌で死んだ。

- Non è morto di cancro.
- Lui non è morto di cancro.
- Non morì di cancro.
- Lui non morì di cancro.
- Non è morto di tumore.
- Lui non è morto di tumore.
- Non morì di tumore.
- Lui non morì di tumore.

彼はガンで死んだのではありません。

Quando il maresciallo Lannes morì per le ferite,

ランヌ元帥が傷で亡くなったとき、

Mio nonno morì poco dopo la mia nascita.

- 祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
- 祖父は私の生後間もない頃に亡くなった。

Fu investito da un'auto e morì sul colpo.

彼は車にひかれて、即死した。

- È morto senza fare testamento.
- Lui è morto senza fare testamento.
- Morì senza fare testamento.
- Lui morì senza fare testamento.

彼は遺言状も作らずに死んだ。

- È morto di quella malattia.
- Lui è morto di quella malattia.
- Morì di quella malattia.
- Lui morì di quella malattia.

彼はその病気で死んだ。

- È morto di morte innaturale.
- Lui è morto di morte innaturale.
- Morì di morte innaturale.
- Lui morì di morte innaturale.

彼は不慮の死を遂げた。

- Il cane è morto congelato.
- Il cane morì congelato.

その犬は凍死した。

- Il pittore morì giovane.
- Il pittore è morto giovane.

その画家は若くして死んだ。

- Lincoln è morto nel 1865.
- Lincoln morì nel 1865.

リンカーンは1865年に死んだ。

- Sua moglie è morta nell'incidente.
- Sua moglie morì nell'incidente.

彼の妻はその事故で死亡した。

Suo padre morì dopo il suo ritorno a casa.

彼のお父さんは、彼の帰省後亡くなった。

- È morta per lo shock.
- Morì per lo shock.

彼女はショック死した。

- Il vecchio è morto di cancro.
- Il vecchio morì di cancro.
- Il vecchio morì di tumore.
- Il vecchio è morto di tumore.

その老人はガンで死んだ。

- Mio padre è morto di cancro.
- Mio padre morì di cancro.
- Mio padre è morto di tumore.
- Mio padre morì di tumore.

- 父はがんで死んだ。
- 私の父はガンで死んだ。

- Fortunatamente lo stacanovista non è morto.
- Fortunatamente lo stacanovista non morì.
- Fortunatamente la stacanovista non è morta.
- Fortunatamente la stacanovista non morì.

幸いにも、その仕事中毒の人は死ななかった。

- Si prese cura di sua madre dopo che suo padre morì.
- Lui si prese cura di sua madre dopo che suo padre morì.

彼は父の死後、母の世話をした。

Quando morì il suo cane, scoppio in un pianto dirotto.

犬が死んだ時彼はおいおいと泣いた。

Suo figlio morì di cancro quando era ancora un ragazzo.

彼女の息子は、まだ少年のころに癌で死んだ。

- È morto dopo una breve malattia.
- Lui è morto dopo una breve malattia.
- Morì dopo una breve malattia.
- Lui morì dopo una breve malattia.

彼は短い病気の後で死んだ。

- È morto per aver mangiato troppo.
- Lui è morto per aver mangiato troppo.
- Morì per aver mangiato troppo.
- Lui morì per aver mangiato troppo.

彼は食べ過ぎで亡くなった。

- È morto di cancro ai polmoni.
- Lui è morto di cancro ai polmoni.
- Morì di cancro ai polmoni.
- Lui morì di cancro ai polmoni.

彼は肺がんで死んだ。

- È morto prima del mio arrivo.
- Lui è morto prima del mio arrivo.
- Morì prima del mio arrivo.
- Lui morì prima del mio arrivo.

彼は私が到着する前に死んだ。

- È morto di una morte triste.
- Lui è morto di una morte triste.
- Morì di una morte triste.
- Lui morì di una morte triste.

彼は悲しい死をとげた。

- È morto di cancro allo stomaco.
- Lui è morto di cancro allo stomaco.
- Morì di cancro allo stomaco.
- Lui morì di cancro allo stomaco.

彼は胃ガンで死んだ。

- Il bestiame è morto di fame.
- Il bestiame morì di fame.

家畜が餓死した。

Dopo che morì suo padre, lui dovette studiare per conto proprio.

父の死後彼は独学しなければならなかった。

Tutti gli sforzi del dottore furono vani e l'uomo morì presto.

医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。

- Tom è morto a causa mia.
- Tom morì a causa mia.

トムは僕のせいで死んだ。

- Mia moglie è morta di cancro.
- Mia moglie morì di cancro.

妻は癌で死んだ。

- Tom è morto quando aveva 97 anni.
- Tom morì quando aveva 97 anni.
- Tom è morto quando aveva novantasette anni.
- Tom morì quando aveva novantasette anni.

トムさんの享年は九十七歳です。

Una bambina filippina di sette anni venne morsa e morì il giorno dopo.

フィリピンで7歳の少女が かまれた翌日に死亡

- Il fiore è morto per mancanza d'acqua.
- Il fiore morì per mancanza d'acqua.

その花は水がなくて困っている。

- Ahimè, è morto giovane.
- Ahimè, lui è morto giovane.
- Ahimè, lui morì giovane.

ああ、彼は若くしてなくなってしまった。

- Tom è morto provando a salvare Mary.
- Tom morì provando a salvare Mary.

トムはメアリーを助けようとして命を落とした。

- Jane non è morta di morte naturale.
- Jane non morì di morte naturale.

ジェーンの死は尋常ではない。

- Mia madre è morta quand'ero un bambino.
- Mia madre morì quand'ero un bambino.

- 子供のとき母が死んだ。
- 母は私が小さかった頃に亡くなりました。

- Il drogato è morto per un'overdose di droga.
- Il drogato morì per un'overdose di droga.
- La drogata è morta per un'overdose di droga.
- La drogata morì per un'overdose di droga.

その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。

Saint-Hilaire, eroe di Austerlitz, morì per le ferite ricevute ad Aspern nel 1809.

サンティレール アウステルリッツの英雄  1809年アスペルンで受けた傷が元で死去

- Sua madre è morta quattro anni dopo.
- Sua madre morì quattro anni più tardi.

彼の母は4年後に死んだ。

- Suo padre è morto quando aveva tre anni.
- Suo padre è morto quando lei aveva tre anni.
- Suo padre morì quando aveva tre anni.
- Suo padre morì quando lei aveva tre anni.

彼女は三歳のときに父親を亡くした。

Ma l'imperatore non era interessato. Augereau fu privato della sua bacchetta e morì l'anno successivo.

が、皇帝は興味がありませんでした。オージュローは彼の指揮棒を剥奪され、翌年に亡くなりました。

- L'attore è morto al culmine della sua popolarità.
- L'attore morì al culmine della sua popolarità.

その俳優は人気絶頂の時に死んだ。

- Mio padre è morto di cancro ai polmoni.
- Mio padre morì di cancro ai polmoni.

父は肺がんで亡くなりました。

- Sadako Sasaki morì il 25 ottobre 1955.
- Sadako Sasaki è morta il 25 ottobre 1955.

佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。

- È morto all'improvviso per un attacco di cuore.
- Morì all'improvviso per un attacco di cuore.

彼は突然心臓まひで死んだ。

- Mia madre è morta durante la mia assenza.
- Mia madre morì durante la mia assenza.

私の留守の間に、母が死んだ。

- Mio nonno è morto nella Seconda Guerra Mondiale.
- Mio nonno morì nella Seconda Guerra Mondiale.

- 私の祖父は、第二次世界大戦で亡くなりました。
- うちのじいちゃんは、第二次世界大戦で死んだんだよ。

- Mio padre è morto quando avevo sette anni.
- Mio padre morì quando avevo sette anni.

父は私が7歳のときに亡くなった。

- La madre di Tom è morta nel 2013.
- La madre di Tom morì nel 2013.

トムの母親は、2013年に亡くなった。

- La regina Elisabetta I morì nel 1603.
- La regina Elisabetta I è morta nel 1603.

エリザベス1世は1603年に死んだ。

- Mio padre è morto prima che io nascessi.
- Mio padre morì prima che io nascessi.

父は私が生まれる前に死にました。

- Michael Jackson è spirato.
- Michael Jackson è morto.
- Michael Jackson è deceduto.
- Michael Jackson morì.

マイケルジャクソンは死んでいる。

Mia nonna era solita dire che sarebbe vissuta fino a cent'anni, ma morì quando ne aveva 85.

私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。

In Svizzera; ed era con Joubert in Italia, che morì tra le sue braccia nella battaglia di Novi.

。そして、ノヴィの戦いで腕を組んで亡くなったイタリアのジュベールと一緒にいました。

- Morì per una ferita al petto dopo una settimana.
- Lui morì per una ferita al petto dopo una settimana.
- È morto per una ferita al petto dopo una settimana.
- Lui è morto per una ferita al petto dopo una settimana.

彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。

Soult morì all'età di 82 anni, nella stessa città in cui era nato - conosciuto oggi come Saint-Amans-Soult.

ソウルトは、彼が生まれたのと同じ町で82歳で亡くなり、今日では知られています。サン=アマン=ソルト として

- Si dice che suo padre morì in un paese straniero.
- Si dice che suo padre sia morto in un paese straniero.

彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。

- Sua moglie è morta lasciandosi alle spalle i loro due cari figli.
- Sua moglie morì lasciandosi alle spalle i loro due cari figli.

彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。

- Mio zio ha vissuto una vita felice ed è morto di una morte serena.
- Mio zio visse una vita felice e morì di una morte serena.

- 叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
- 私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。