Translation of "Lago" in Japanese

0.027 sec.

Examples of using "Lago" in a sentence and their japanese translations:

- Abbiamo nuotato nel lago.
- Noi abbiamo nuotato nel lago.
- Nuotammo nel lago.
- Noi nuotammo nel lago.

私たちはその湖で泳いだ。

- Il lago era ghiacciato.
- Il lago era congelato.

湖は凍っていた。

- Vai a saltare nel lago.
- Vada a saltare nel lago.
- Andate a saltare nel lago.

離れて邪魔にならないようにする。

Questo lago è il lago più profondo del Giappone.

この湖は日本でいちばん深い湖である。

- Quanto è profondo questo lago!
- Quant'è profondo questo lago!

この湖は何と深いのだろう。

- Tom è saltato nel lago.
- Tom saltò nel lago.

トムは湖に飛び込んだ。

- Quanto è profondo questo lago?
- Quanto è profondo quel lago?

その湖はどのくらい深いのですか。

- Quel lago sembra il mare.
- Quel lago assomiglia al mare.

あの湖は海のように見えます。

- Siamo andati a pescare al lago.
- Noi siamo andati a pescare al lago.
- Andammo a pescare al lago.
- Noi andammo a pescare al lago.

私たちは湖へ釣りに行った。

- Ha tirato un sasso nel lago.
- Lui ha tirato un sasso nel lago.
- Tirò un sasso nel lago.
- Lui tirò un sasso nel lago.

彼は湖に石を投げ入れた。

- Andremo al lago per pranzare.
- Noi andremo al lago per pranzare.

湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。

Camminiamo fino al lago.

湖まで歩いていきましょう。

Posso nuotare nel lago?

湖で泳いでもいいですか。

Il lago è profondo?

その湖は深いんですか?

Questo lago è profondo?

この湖は深いんですか?

Guidiamo fino al lago.

湖までドライブしよう。

Questo lago è profondo.

この湖は深い。

- Quell'hotel era molto vicino al lago.
- Quell'albergo era molto vicino al lago.

そのホテルは湖のすぐ近くだった。

- Abbiamo attraversato il lago con una barca.
- Noi abbiamo attraversato il lago con una barca.
- Attraversammo il lago con una barca.
- Noi attraversammo il lago con una barca.

ぼくらはボートでその湖を横断した。

- Hanno esplorato il lago Tanganyika nell'Africa orientale.
- Loro hanno esplorato il lago Tanganyika nell'Africa orientale.
- Esplorarono il lago Tanganyika nell'Africa orientale.
- Loro esplorarono il lago Tanganyika nell'Africa orientale.

彼らは東アフリカのタンガニーカ湖を探索した。

- Siamo stati in un hotel sul lago.
- Noi siamo stati in un hotel sul lago.
- Siamo state in un hotel sul lago.
- Noi siamo state in un hotel sul lago.
- Siamo state in un albergo sul lago.
- Noi siamo state in un albergo sul lago.
- Siamo stati in un albergo sul lago.
- Noi siamo stati in un albergo sul lago.

我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。

- Il lago era adiacente alla sua casa.
- Il lago era attiguo alla sua casa.
- Il lago era vicino alla sua casa.

湖が彼の家のそばにあった。

- La casa sul lago è mia.
- La casa sul lago è la mia.

湖のほとりの家は私の家です。

- Guardo il mio riflesso nel lago.
- Io guardo il mio riflesso nel lago.

僕は湖に映った自分の姿を見てるんです。

L'acqua del lago è fresca.

その湖の水は冷たい。

Posso nuotare in questo lago?

この湖で泳いでもいいですか。

La Luna era sul lago.

月の光が湖を照らしていた。

Il lago è molto profondo.

その湖はとても深い。

Il lago è profondo qui.

湖のこの場所が深い。

C'erano alcune barche sul lago.

湖の上に行くそうかのボートがあった。

Quanto è profondo questo lago?

この湖の深さはどれくらいですか。

Questo lago abbonda di trote.

この湖にはますが多い。

- Ci sono molti pesci in questo lago.
- Ci sono molti pesci in quel lago.

この湖には沢山の魚がいます。

- Non so quanto sia profondo il lago.
- Io non so quanto sia profondo il lago.

その湖はどれくらい深いか知りません。

- Centinaia di bufali si sono spostati verso il lago.
- Centinaia di bufali si spostarono verso il lago.
- Centinaia di bisonti si sono spostati verso il lago.
- Centinaia di bisonti si spostarono verso il lago.

何百というバッファローが湖のほうへ移動した。

Il movimento dell'acqua del grande lago

雨に打ち付けられる偉大な湖

Il lago è grande e bello.

その湖は大きくて美しい。

Il lago fornisce acqua alla città.

その湖は市に水を供給している。

L'acqua del lago è molto fredda.

その湖の水はとても冷たい。

Il lago procura acqua al villaggio.

その湖がむらに水を供給している。

Ci sono alcune barche sul lago.

湖にボートがあります。

Abbiamo camminato tutto intorno al lago.

私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。

Guardo il mio riflesso nel lago.

僕は湖に映った自分の姿を見てるんです。

La nebbia stava salendo dal lago.

湖から霧が立ちこめてきた。

La Luna era riflessa sul lago.

月が湖に映し出されていた。

Quanto è profondo il lago Biwa?

- 琵琶湖の深さはどうですか。
- 琵琶湖の深さはどれくらいあるの?

Sono andato a pattinare sul lago.

私はスケートをしに湖に行った。

È pericoloso nuotare in questo lago.

この湖で泳ぐのは危険だ。

- Dopo aver camminato per un po', siamo arrivati al lago.
- Dopo avere camminato per un po', siamo arrivati al lago.
- Dopo aver camminato per un po', siamo arrivate al lago.
- Dopo avere camminato per un po', siamo arrivate al lago.
- Dopo aver camminato per un po', arrivammo al lago.
- Dopo avere camminato per un po', arrivammo al lago.

私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。

- Potevamo vedere il lago Biwa da dove eravamo.
- Noi potevamo vedere il lago Biwa da dove eravamo.

私達の立っているところから琵琶湖が見えた。

- Alcuni credono che Nessie viva in questo lago.
- Alcune persone credono che Nessie viva in questo lago.

この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。

Dobbiamo essere cauti su un lago ghiacciato.

こおった湖を進む時は 気をつけろ

Bisogna essere cauti, su un lago ghiacciato.

こおった湖を進む時は 気をつけろ

Bisogna essere cauti su un lago ghiacciato.

こおった湖を進む時は 気をつけろ

La strada curva leggermente verso il lago.

道はゆっくりと湖の方へカーブしている。

Il ghiaccio ricopre il lago durante l'inverno.

冬中ずっと氷がその湖をおおう。

Ci sono molti pesci in quel lago.

- その湖には魚が豊富にいる。
- その湖には魚がたくさんいる。

Ci sono molti pesci in questo lago.

この湖には沢山の魚がいます。

Il lago è circondato da verdi colline.

湖は緑の丘に囲まれている。

Il lago era pieno di numerosi pesciolini.

その池はさまざまな小さな魚でいっぱいだった。

C'è un lago ad est del villaggio.

村の東に接して湖がある。

Questo lago fornisce acqua alla nostra città.

この湖が我が市に水を供給する。

Nuotare non è permesso in questo lago.

この湖で泳ぐことは許されてない。

Ai piedi della collina c'è un bel lago.

丘のふもとに美しい湖がある。

La camera consente una vista straordinaria sul lago.

その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。

Camminando per un po' siamo arrivati al lago.

私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。

Questo lago è il più profondo in Giappone.

この湖は日本で一番深い。

Questo è il punto più profondo del lago.

この湖はこの箇所が一番深い。

Questo lago abbonda di diversi tipi di pesce.

この湖には様々な種類の魚がいます。

- Il ghiaccio sul lago non poteva reggere il suo peso.
- Il ghiaccio sul lago non riusciva a reggere il suo peso.

湖の氷は彼の重さを支えれなかった。

- Questo è il lago più bello che io abbia mai visto.
- Questo è il lago più bello che abbia mai visto.

これは私が今までに見た中でいちばん美しい湖である。

Ok, ne prenderò alcune e andrò sul lago ghiacciato.

これを集めて― 湖に行こう

Anche se tutto il lago è ghiacciato in superficie

この湖はこおっているが―

Il lago Towada è famoso per la sua bellezza.

十和田湖はその美しさで有名である。

Circola una misteriosa leggenda a proposito di questo lago.

この湖についての不思議な伝説が言い伝えられている。

Questo lago ha la profondità massima in questo punto

- この湖はこの地点が一番深い。
- この湖はここが最も深い。

Questo lago è il più profondo in questo paese.

この湖はこの国で最も深い。

Tom è annegato nel Lago Superiore tre anni fa.

トムは3年前にスペリオル湖で溺れてしまった。

- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il tuo peso.
- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il vostro peso.
- Il ghiaccio sul lago è troppo sottile per sopportare il suo peso.

その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。

- Penso che sia pericoloso per i bambini nuotare in questo lago.
- Io penso che sia pericoloso per i bambini nuotare in questo lago.

私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。

Sembra che tutta l'area in realtà sia un lago ghiacciato.

この場所全体は こおった湖だ

Sembra che tutta l'area in realtà sia un lago ghiacciato.

この場所全体は こおった湖だ

Ok, prendiamo molti di questi e andiamo sul lago ghiacciato.

これを集めて― 湖に行こう

O cerchiamo di pescare con le larve nel lago ghiacciato?

幼虫を使ってこおった湖で つりをする?

O cerchiamo di pescare nel lago ghiacciato con le larve?

幼虫を使ってこおった湖で つりをする?

O cerchiamo di pescare con le larve nel lago ghiacciato?

幼虫を使ってこおった湖で つりをする?

Ma 54 giorni dopo essere stata vicina a quel lago,

私があの湖の脇にいた54日後に

Immaginammo le mani di Carmen uscire dal Lago di Costanza

カルメンの両手が ボーデン湖から出現し

Ho soggiornato in un piccolo hotel in riva al lago.

湖のほとりの小さなホテルに泊まった。

Ok, prendiamo un po' di queste e andiamo sul lago ghiacciato.

これを集めて― 湖に行こう

Vedi il lago e la cava, laggiù? Sono davvero in basso!

湖と採石場が見える ずっと下だよ

Su quel lago ghiacciato laggiù, scavare un buco e pescare qualche pesce.

こおった湖に行って― 穴を開けてつりをする?

Su quel lago ghiacciato laggiù, scavare un buco e cercare di pescare.

こおった湖に行って― 穴を開けてつりをする?

- Tenete lontani i ragazzi dal lago.
- Tenete lontano i bambini dallo stagno.

子供を池に近づけるな。

Quel lago di fianco a noi è fatto interamente di puro acido batterico.

私達の脇にある湖は バッテリー液並の酸です