Examples of using "Impiego" in a sentence and their japanese translations:
彼は職を求めている。
仕事を探してるんだ。
彼に新しい勤め口があった。
仕事はみつかりましたか?
仕事を見つけろ。
何百万人という労働者が職を失った。
- 彼は失業してしまった。
- 彼は失業した。
職探しはどうなったの。
- 彼に職を見つけてやった。
- 私は彼に仕事を見つけてやった。
仕事辞めた方がいいかな?
- 彼は職を求めて東京へやって来た。
- 彼は仕事を探しに東京にやってきた。
- 彼は仕事を求めて東京へやってきた。
夫は失業中で職を探しています。
彼は自分の仕事にあきあきしていた。
クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
彼はよい職を探していた。
そのために仕事を失うことになるかもしれない。
別の仕事を見つけました。
- 彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
- 彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
今の仕事やめたいんだ。
彼に新しい勤め口があった。
トムには重要な仕事がある。
- 彼は就職のチャンスに飛びついた。
- 彼は就職のチャンスをつかんだ。
新しい仕事はどう?
彼の仕事に将来性がない。
この仕事は私の期待にかなうものだ。
私は来週、新しい仕事を始めます。
彼はそのために仕事を失った。
彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
トムは自分の仕事がたいへん好きでした。
それは私達にとってはとても難しい問題です。
父は自分の仕事が好きです。
トムはその仕事に応募した。
- 君の仕事は何ですか。
- どんな職業に就いていますか。
- ご職業は何ですか。
- お仕事は何をなさってるんですか?
- お仕事は何をされているんですか?
- お仕事は何をされてるんですか?
- あなたの職業は何ですか。
彼女は何かの理由で仕事をやめた。
ホテルのメイドとしてパートで仕事していましたが、その仕事はあまり好きではありませんでした。
新しい仕事がきっと気に入っているでしょうね。
- 私もアルバイトしたいなあ。
- 私もパートがしたいな。
- 俺、バイトもしたいな。
今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。
グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
彼女は新しい仕事を得るために東京へ行った。