Examples of using "Trovato" in a sentence and their japanese translations:
トムは見つかった?
見つかったよ。
仕事はみつかりましたか?
どうやってトムを見つけたの?
どこでトムを見つけたの?
彼らは何か見つけたのか?
鍵は見つかりましたか?
映画はどうでしたか。
どこでその鍵を見つけたのですか。
あの映画はいかがでしたか。
この財布はどこで拾ったのですか。
トムは有罪判決を受けた。
私はトニーを見つけたのである。
我々は生きている彼を発見した。
別の仕事を見つけました。
- 彼らは盗まれたお金を見つけた。
- 彼らは盗まれた金を発見した。
ついに仕事を見付けた。
そのドレスどこで買ったの?
彼は殺人罪を宣告された。
彼女にいい人ができたらしい。
そんな仕事をどうやって手に入れたの?
そのゲームはやさしかった。
劇場に行ってみたら混んでいた。
私はその箱が空だと分かった。
私はあなたの帽子を見つけた。
よかったよ
誰がこれを見つけたの?
私たちは、メシアにあった。
- 見つかったよ。
- 見つけたよ。
見つけた!
- その本をなおしなさい。
- その本は元のところに戻しなさい。
子供たちに問題が起きた
珍しい場所を見つけた
メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
やっと就職できたぞ!
もう答えは出ましたか。
私はあなたの帽子を見つけた。
鳥かごがからなのに気がついた。
今日は仕事にあぶれた。
- 私はその本が簡単だとわかった。
- 私はその本がやさしいという事がわかった。
このコラムは面白かった。
お買い得商品を見つけた。
私はトニーを見つけたのである。
あなたはこのリストをどこで手に入れたんですか。
私の靴を見つけました。
僕は失くした自転車を見つけた。
彼が正直であることがわかった。
- お金を見つけました。
- お金を見つけた。
あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
あなたが失くしていたネックレスの一部を見つけました。
彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
- その問題はやさしいことがわかった。
- その問題が簡単なことに気づいた。
- 私はついにこの問題の解答を見出した。
- 私はついにその問題の解答を見出した。
- 私はやっとその問題の解決策を見つけた。
現実世界は
今まで仕事を見つけることができません。
偶然そのレストランを見つけた。
君がこのかぎを見つけたのはどこでしたか。
我々は砂の上に足跡を見つけた。
ベッドは寝心地満点だった。
- その問題は解いてみると簡単でした。
- その問いに答えるのは容易だ。
- その問題に答えるのは簡単だと思った。
町中で、珍しい物を見つけました。
この映画はとてもおもしろいということが分かった。
警察は何の手がかりも見つけられなかった。
- 私はこの映画がとてもわくわくするものだと分かった。
- この映画は凄くエキサイティングだった。
誰が迷子の犬を見つけたのですか。
彼は私にすてきなネクタイを見つけてくれました。
- おいしいメキシコ料理のレストランを見つけました。
- 良いメキシコのレストランを見つけた。
- おいしいメキシコ料理のお店を見つけたんだ。
- 私はその本を読むのは難しいとわかった。
- 私はその本をよむことはむずかしいとわかった。
- その本を読むのは難しいと思った。
それを実行することが困難なことがわかった。
私はその問がたいへんやさしいことを発見した。
偶然その本を見つけた。
彼らは彼に有罪の判決を下した。
トムはやっと仕事を見つけた。
トムはどこでこのナイフを見つけたんだ?
僕は君をみつけた。
そのテストはむずかしかった。
彼女は彼をハンサムだと思った。
トムはそれをどこで見つけたの?
それは見つけた所に置いておきなさい。
その絵画を見たらおもしろかった。
やってみたが、彼と連絡をとることができなかった。
僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。
あの雑誌には何もおもしろいところがなかった。
あの動きなら 食料を見つけたんだ
タランチュラがいたんだ
でも 一度それに気付くと 奇跡みたいなことをやってのけます
君が捜していたズバリそのものを見つけました。
誰が私の紛失した本を見つけてくれたのですか。
私は彼にすてきなアパートを見つけてやった。
私はマットの下から鍵を見つけた。
私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。
私は6行に6個の誤りを発見した。
コンタクトレンズは見つかりましたか。
トムはメアリーを見つけた。