Translation of "Gas" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Gas" in a sentence and their japanese translations:

- Hai staccato il gas?
- Ha staccato il gas?
- Avete staccato il gas?
- Hai spento il gas?
- Ha spento il gas?
- Avete spento il gas?

- ガスを消しましたか。
- ガスは止めた?
- ガスの元栓は閉めた?

- Hai già spento il gas?
- Ha già spento il gas?
- Avete già spento il gas?

もうガスは消した?

- Sento odore di gas.
- Io sento odore di gas.

ガスの臭いがする。

- Cucinate a gas o a elettricità?
- Cucini a gas o a elettricità?
- Cucina a gas o a elettricità?
- Lei cucina a gas o a elettricità?
- Voi cucinate a gas o a elettricità?
- Tu cucini a gas o a elettricità?

ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。

- Guarda se il gas è spento.
- Guardate se il gas è spento.
- Guardi se il gas è spento.

ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。

- Cucinate a gas o a elettricità?
- Cucina a gas o a elettricità?
- Lei cucina a gas o a elettricità?
- Voi cucinate a gas o a elettricità?

ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。

- Cucini a gas o a elettricità?
- Tu cucini a gas o a elettricità?

ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。

Questa stufa va a gas.

このヒーターはガスを燃料とする。

Quando hanno bisogno di espellere gas,

ガスを出す必要があるときは

Devono ridurre i loro gas serra,

自らの排出する 温室効果ガスを削減し

Le caldaie a gas possono esplodere.

蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。

L'aria è una miscela di gas.

空気は気体の混合物だ。

- Non dimenticate di chiudere il gas prima di uscire.
- Non dimenticare di chiudere il gas prima di uscire.
- Non dimentichi di chiudere il gas prima di uscire.

- 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
- 出かける前に忘れずにガスを止めなさい。

- Il giornalista ha parlato dell'esplosione di gas a Shibuya.
- Il giornalista parlò dell'esplosione di gas a Shibuya.

記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。

Che usa gas naturale per generare elettricità

天然ガスを使って発電するものですが

Normalmente, per generare elettricità da gas naturale,

通常 天然ガスで発電した場合

L'aria è una miscela di diversi gas.

- 空気は数種の気体の混合物である。
- 空気は数種の気体の混合体だ。

L'aria è un miscuglio di vari gas.

空気はさまざまな気体の混合物である。

Il fluido è più pesante del gas.

液体は気体より重い。

L'aria era inquinata dai gas di scarico.

大気が排気ガスで汚染された。

Questi gas possono portare al riscaldamento globale.

これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。

- Non dimenticate di chiudere il gas prima di uscire.
- Non dimenticare di chiudere il gas prima di uscire.

- 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
- 出かける前に忘れずにガスを止めなさい。

Spesso, questi gas possono far perdere i sensi.

このガスによって 意識を失うこともある

Il gas emana un odore forte e pessimo.

その気体は強い異臭を放つ。

L'anidride carbonica è un gas che viene prodotto ogni volta che un combustibile come carbone, petrolio o gas naturale viene bruciato.

二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。

Con l'emissione di una certa quantità di gas serra.

温度がどれくらい上がるかを示す パラメータです

Non dimenticate di chiudere il gas prima di uscire.

出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。

L'ammoniaca è un liquido o gas incolore con un odore molto forte.

アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。

L'Origen Power Process fornisce gas naturale a una pila a combustibile.

Origen Powerの処理工程では 天然ガスを燃料電池に供給します

Il mio fornello a gas si è rotto, perciò l'ho sostituito con un fornello ad induzione.

ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。

Proprio come l'acqua, il gas e l'elettricità sono portati nelle nostre case da lontano per soddisfare le nostre esigenze in risposta ad un minimo sforzo, così ci saranno fornite delle immagini visive o uditive, che appaiono e scompaiono con un semplice movimento della mano, poco più di un segno.

- 水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
- 水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。