Examples of using "Dev'essere" in a sentence and their japanese translations:
彼女は怒っているにちがいない。
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
彼女は当時金持ちだったに違いない。
- 私には彼が一番なの。
- 彼がきっと私のその人なの。
- 彼は正直者にちがいない。
- 彼は正直な男に違いない。
- それは本当に違いない。
- 本当に決まってるじゃん。
- そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。
- そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。
群れで赤ん坊を守る
歯石をとらなければなりません。
この上着は仕立て直さなければならない。
彼はアメリカ人にちがいない。
彼は利己的に違いない。
彼は無罪にちがいない。
あの煙を見なさい。あそこの建物が燃えているに違いない。
彼女は今ごろ家に着いているはずだ。
生き物がたくさんいるだろう
絶妙な明るさが必要だ
彼の話は本当に違いない。
これは本物のダイヤに違いない。
これは彼のかさだろう。
あの紳士は医師にちがいない。
彼はいないだろう。
難しいぞ 賢く判断しろ
外国へ行くのは高くつくにちがいない。
路上の血痕は俺のものに違いない。
彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。
彼がそうゆうのだから、それは本当にちがいない。
壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
彼は南部出身に違いない。
彼の車がここにないから、きっと行ってしまったのでしょう。
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
ケイトは病気に違いない。というのは顔色が悪いからだ。
だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
その橋は6ヶ月のうちに建てられねばならない。
戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
トムは間違いなく怒ってるね。
審判は両チームに対して公平でなければならない。
私の兄は病気に違いない。
この車は洗う必要がある。
こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
そんなことがわからないとは、彼は愚か者であるに違いない。
不潔な物だらけで 体調が悪くなる
そんなことを言うなんて彼女はばかに違いない。
朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
彼は60をすぎているにちがいない。
鍵が壊れているにちがいない。
他の入り口のようだ ヘビの通り道だろう
そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
- 芝は刈る必要がある。
- その芝は刈る必要がある。
彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
この椅子は修理の必要がある。
あのシャツはアイロンがけが必要です。
あの人はトムの兄弟にちがいない。
他の入り口のようだ ヘビの通り道だろう
床はとてもきれいでなければならない。
- このワイシャツは洗濯する必要がある。
- このシャツ、洗わなきゃ駄目だね。
- この椅子は修理の必要がある。
- この椅子は修繕する必要がある。
この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません。
あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
彼女は金持ちだったに違いない。
でもくすりはいじってないな サルかもしれない
これは彼のかさだろう。