Translation of "Pazzo" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Pazzo" in a sentence and their russian translations:

Pazzo!

Сумасшедший!

Non sono pazzo. Sei tu il pazzo.

Я не спятил. Спятивший тут ты.

- Tu sei pazzo.
- Sei pazza.
- Sei pazzo.

- Ты чокнутый.
- Ты сумасшедший.
- Ты сумасшедшая.
- Вы сумасшедший.
- Вы сумасшедшая.

- Il vecchio è pazzo.
- L'anziano è pazzo.

Старик сумасшедший.

Sei pazzo?

Ты ненормальный?

- Pazzo!
- Pazza!

Сумасшедший!

Sembro pazzo?

Я выгляжу безумцем?

Un pazzo con uno strumento è ancora un pazzo.

Дурак с инструментом — всё равно дурак.

L'amore è pazzo.

Любовь - это безумие.

Tom è pazzo.

- Том ненормальный.
- Том сумасшедший.
- Том псих.
- Том шизанутый.
- Том — псих.

Tom è pazzo?

- Том сумасшедший?
- Том с ума сошёл?

Sei completamente pazzo?

- Ты совсем с ума сошла?
- Вы совсем с ума сошли?
- Ты совсем с ума сошёл?

Sei diventato pazzo?

У тебя крыша поехала?

Questo è pazzo.

Это безумие.

Non è pazzo.

Он не сумасшедший.

Mi consideri pazzo?

Ты считаешь меня сумасшедшим?

Mi considerate pazzo?

Вы считаете меня сумасшедшим?

È assolutamente pazzo.

Он абсолютно сумасшедший.

- È completamente pazzo.
- Lui è completamente pazzo.
- È completamente folle.

Он совсем с ума сошёл.

- Sono pazzo.
- Io sono pazzo.
- Sono pazza.
- Io sono pazza.

- Я псих.
- Я сумасшедший.
- Я сумасшедшая.

- Penso che Tom sia pazzo.
- Io penso che Tom sia pazzo.

- По-моему, Том ненормальный.
- По-моему, Том сумасшедший.

- Non faccio mai niente di pazzo.
- Io non faccio mai niente di pazzo.
- Non faccio mai nulla di pazzo.
- Io non faccio mai nulla di pazzo.

Я никогда не совершаю безумных поступков.

È un mondo pazzo.

Это безумный мир.

- Sei pazzo!
- Siete pazzi!

- Ты чокнутый!
- Ты чокнутая!

È ubriaco o pazzo.

Он или пьян, или безумен.

Sei pazzo o cosa?

- Ты ненормальная, что ли?
- Ты ненормальный, что ли?

Impazzire significa diventare pazzo.

Обезуметь - значит сойти с ума.

Sono pazzo per Mary.

Я без ума от Мэри.

Era un povero pazzo.

Он был невезучим чудаком.

Tom non è pazzo.

Том не сумасшедший.

Tom non era pazzo.

Том не был сумасшедшим.

Tom è completamente pazzo.

- Том совершенно ненормальный.
- Том - полный псих.

Ho un cane pazzo.

У меня собака сумасшедшая.

- Sei pazzo?
- Sei pazza?
- Siete pazzi?
- Siete pazze?
- È pazzo?
- È pazza?

- Вы с ума сошли?
- Ты с ума сошёл?
- Ты ненормальная?
- Ты ненормальный?
- Ты с ума сошла?
- С ума сошёл?
- С ума сошла?
- С ума сошли?

- Egli si comporta come se fosse pazzo.
- Lui si comporta come se fosse pazzo.
- Si comporta come se fosse pazzo.

Он ведёт себя будто сумасшедший.

L'unica differenza tra me e un pazzo è che io non sono pazzo.

Единственная разница между мной и сумасшедшим - то, что я не сумасшедший.

- Non penso che Tom sia pazzo.
- Io non penso che Tom sia pazzo.

Я не считаю Тома сумасшедшим.

Tom è pazzo per Mary.

Том без ума от Мэри.

Ho l'impressione di diventare pazzo.

У меня такое ощущение, что я схожу с ума.

Vado pazzo per il golf.

Я помешан на гольфе.

Tom è pazzo di te.

Том от тебя без ума.

- Sei pazzo!
- Non sei normale!

Ты сумасшедший!

Tom è pazzo di me.

Том от меня без ума.

Tom è pazzo di voi.

Том без ума от вас.

Tom guida come un pazzo.

Том водит как маньяк.

Tom è uno scienziato pazzo.

Том - сумасшедший учёный.

- Non sono pazzo.
- Io non sono pazzo.
- Non sono pazza.
- Io non sono pazza.

- Я не сумасшедший.
- Я не сумасшедшая.

- È completamente pazzo.
- Lui è completamente pazzo.
- È completamente folle.
- Lui è completamente folle.

- Он совсем с ума сошёл.
- Он полный псих.

- Non è pazzo.
- Lui non è pazzo.
- Non è folle.
- Lui non è folle.

Он не сумасшедший.

Pazzo, sei pazzo! La strega ti ha abbindolato! Ti puoi pure scordare la principessa!

Дурень ты, дурень! Колдунья обвела тебя вокруг пальца! Не видать тебе принцессы как своих ушей.

- Devi essere pazzo.
- Devi essere pazza.

- Ты, должно быть, сошёл с ума.
- Ты, должно быть, сошла с ума.

Questo mi sta facendo diventare pazzo.

- Это сводит меня с ума.
- Это меня с ума сводит.

- Baciami, pazzo!
- Baciami, pazza!
- Baciami, folle!

Поцелуй меня, дурак!

Pensate ancora che io sia pazzo?

Вы всё ещё считаете меня сумасшедшим?

- Tom sembra pazzo.
- Tom sembra matto.

Том выглядит сумасшедшим.

- Tom era pazzo.
- Tom era folle.

- Том был сумасшедшим.
- Том был не в себе.

- Sei pazzo?
- Stai dando i numeri?

- Ты сошёл с ума?
- Вы с ума сошли?
- Ты с ума сошёл?
- Ты что, больной на голову?
- У тебя что, с головой не в порядке?
- С головой не всё в порядке?
- Ты совсем голову потерял?
- Ты совсем голову потеряла?

Tom è un po' pazzo, vero?

Том немного придурковатый, ведь правда?

Tom va pazzo per il baseball.

Том помешан на бейсболе.

- Il mondo è più pazzo del solito questa mattina?
- Il mondo è più pazzo del solito stamattina?

Этим утром мир что, безумнее обычного?

- Mi prendi per idiota?
- Mi credi scemo?
- Mi credi idiota?
- Mi credi pazzo?
- Mi prendi per pazzo?

- Ты меня за дурака принимаешь?
- Ты меня за дурака держишь?
- Вы меня за дурака держите?

Mia moglie pensa che io sia pazzo.

- Моя жена думает, что я сумасшедший.
- Моя жена считает меня сумасшедшим.

Forse sono pazzo, ma non sono stupido.

Возможно, я сумасшедший, но не тупой.

So che pensi che io sia pazzo.

Я знаю, что ты думаешь, что я псих.

Tutti loro pensavano che Tom fosse pazzo.

- Они все подумали, что Том сумасшедший.
- Они все думали, что Том сумасшедший.

Tutti noi pensavamo che Tom fosse pazzo.

Мы все думали, что Том сумасшедший.

- Vado pazza per lei!
- Io vado pazza per lei!
- Vado pazzo per lei!
- Io vado pazzo per lei!

- Я от неё без ума!
- Я с ума по ней схожу!

- Sono un po' pazzo.
- Io sono un po' pazzo.
- Sono un po' pazza.
- Io sono un po' pazza.

Я малость с придурью.

- Vado pazzo per lui!
- Io vado pazzo per lui!
- Vado pazza per lui!
- Io vado pazza per lui!

Я от него без ума!

- Ehi, sei pazzo?
- Ehi, sei pazza?
- Ehi, è pazzo?
- Ehi, è pazza?
- Ehi, siete pazzi?
- Ehi, siete pazze?

- Ты что, с ума сошёл?
- Ты что, с ума сошла?

- Penso che sia pazzo.
- Io penso che sia pazzo.
- Penso che sia pazza.
- Io penso che sia pazza.

По-моему, это безумие.

- Penso di essere pazzo.
- Io penso di essere pazzo.
- Penso di essere pazza.
- Io penso di essere pazza.

- По-моему, я сошёл с ума.
- По-моему, я сумасшедший.
- Кажется, я сошла с ума.
- По-моему, я сошла с ума.
- Кажется, я сошёл с ума.
- По-моему, я сумасшедшая.

- Pensi che io sia pazzo?
- Tu pensi che io sia pazzo?
- Pensi che io sia pazza?
- Tu pensi che io sia pazza?
- Pensate che io sia pazzo?
- Voi pensate che io sia pazzo?
- Pensate che io sia pazza?
- Voi pensate che io sia pazza?
- Pensa che io sia pazzo?
- Lei pensa che io sia pazzo?
- Pensa che io sia pazza?
- Lei pensa che io sia pazza?

- Ты думаешь, я сумасшедший?
- Думаешь, я сумасшедший?
- Думаете, я безумец?
- Думаешь, у меня едет крыша?
- Думаешь, я сошёл с ума?
- Думаешь, я тронулся умом?
- Думаешь, я рехнулся?
- Думаешь, я псих?
- Вы думаете, я сумасшедшая?
- Вы думаете, я сумасшедший?
- Ты думаешь, я сумасшедшая?
- По-вашему, я сумасшедший?
- По-твоему, я сумасшедший?
- По-вашему, я сумасшедшая?
- По-твоему, я сумасшедшая?

Non vado pazzo per questo tipo di sapore.

Я не любитель такой еды.

Qui sembro un pazzo fuggito da un manicomio.

Здесь я похож на сумасшедшего, сбежавшего из приюта для душевнобольных.

Non volevo che nessuno pensasse che ero pazzo.

Я не хотел, чтобы кто-нибудь подумал, что я сумасшедший.

Tutti pensano che Tom sia un po' pazzo.

Все считают, что Том немного того.

- No, non sono pazzo.
- No, non sono pazza.

- Нет, я не сумасшедший.
- Нет, я не сумасшедшая.

Tom mi guardò come se fossi un pazzo.

- Том посмотрел на меня как на сумасшедшего.
- Том посмотрел на меня как на сумасшедшую.

- Stai guidando come un pazzo!
- Stai guidando come una pazza!
- Sta guidando come un pazzo!
- Sta guidando come una pazza!

Ты водишь как маньяк!

- Sembri un pazzo.
- Stai dando l'impressione di un matto.

- Ты создаёшь впечатление сумасшедшего.
- Ты производишь впечатление сумасшедшего.

Lui deve essere pazzo per comportarsi in questo modo.

Он, должно быть, спятил, чтоб вести себя так.

- Va matto per il calcio.
- Lui va matto per il calcio.
- Va pazzo per il calcio.
- Lui va pazzo per il calcio.

Он помешан на футболе.

- Va matto per il baseball.
- Va pazzo per il baseball.

- Он без ума от бейсбола.
- Он помешан на бейсболе.

La maggior parte delle persone pensa che io sia pazzo.

- Большинство людей думает, что я сумасшедший.
- Большинство людей полагают, что я сумасшедший.
- Большинство людей считают меня сумасшедшим.

Sei un pazzo a mettere a rischio la tua vita.

Это безумно с твоей стороны подвергать свою жизнь риску.

- Tom pensava che fossi pazzo.
- Tom pensava che fossi pazza.

Том подумал, что я сумасшедший.

Confesso che il mio primo pensiero fu: lui è pazzo.

Признаюсь, первой моей мыслью было: он сумасшедший.

- Mi prendi per un idiota?
- Mi credi idiota?
- Mi credi pazzo?
- Mi prendi per pazzo?
- Pensi che io sia stupida?
- Mi prendete per un idiota?

- Вы меня за идиота принимаете?
- Вы меня за дурака принимаете?
- Вы меня за дурака держите?

- Lo sapevo che non ero pazzo.
- Io lo sapevo che non ero pazzo.
- Lo sapevo che non ero pazza.
- Io lo sapevo che non ero pazza.

Я знал, что я не сумасшедший.

- Tutti probabilmente pensano che sia pazzo.
- Tutti probabilmente pensano che io sia pazzo.
- Tutti probabilmente pensano che sia pazza.
- Tutti probabilmente pensano che io sia pazza.

Все, наверное, думают, что я сумасшедший.