Translation of "Com'era" in Japanese

0.024 sec.

Examples of using "Com'era" in a sentence and their japanese translations:

Com'era?

- どうでしたか。
- どうでしたか?

- Com'era deliziosa la tua cena!
- Com'era deliziosa la sua cena!
- Com'era deliziosa la vostra cena!

なんとおいしい夕食でしょう。

- Com'era la tua città natale?
- Com'era la sua città natale?
- Com'era la vostra città natale?

故郷はどうだった?

- Bambino com'era, era coraggioso.
- Bambino com'era, lui era coraggioso.

幼いながらも、その子供は勇敢だった。

Ecco com'era descritto...

こう書かれていました

Com'era il tempo ieri?

昨日の天気はどうだった?

- Ha lasciato la finestra così com'era, aperta.
- Lui ha lasciato la finestra così com'era, aperta.
- Lasciò la finestra così com'era, aperta.
- Lui lasciò la finestra così com'era, aperta.

彼は、窓を開いたままにした。

Eroe com'era, non era vanaglorioso.

彼は英雄だったが、威張ってなかった。

- Com'era il gioco?
- Com'era la partita?
- Com'è stato il gioco?
- Com'è stata la partita?

試合はどうだった?

- Povero com'era, non è potuto andare al college.
- Povero com'era, non potè andare al college.

彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。

Qualcuno chiederà: "Allora com'era 'sta TED Conference?

誰かに聞かれるでしょう 「TEDはどうだった?」

Nessuno sapeva per certo com'era successo l'incidente.

- その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
- その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。

Attento com'era ha fatto degli errori inaspettati.

注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。

- Com'era il concerto?
- Com'è stato il concerto?

- コンサートはどうだった?
- コンサートどうだった?
- どうだった、コンサート?
- コンサートはどうでしたか?
- どうでしたか、コンサートは?

Non l'abbiamo ottenuto digitalizzando la burocrazia così com'era.

それが実現できたのは お役所仕事を そのまま電子化することによってではなく

- Com'era il viaggio?
- Come è stato il viaggio?

- 旅行どうだった?
- どうだった、旅行?
- 旅行どうでしたか?
- 旅行どうでした?
- 旅行はどうだった?

- Com'era la festa di Tom?
- Com'è stata la festa di Tom?

トムのパーティーはどうでしたか。

- Non è energica com'era una volta.
- Lei non è energica com'era una volta.
- Non è energica come era una volta.
- Lei non è energica come era una volta.

彼女はひところほど元気がなかった。