Translation of "Come" in Japanese

0.044 sec.

Examples of using "Come" in a sentence and their japanese translations:

- Come vuoi.
- Come vuoi tu.
- Come vuole.
- Come vuole lei.
- Come volete.
- Come volete voi.
- Come desideri.
- Come desidera.
- Come desiderate.

畏まりました。

- Come sta?
- Come va?
- Come stai?
- Come state?

- 元気ですか。
- 元気?
- 君はどうだい?
- ご機嫌いかがですか。
- ご機嫌いかが?
- お元気ですか。

- Come sta?
- Come stai?
- Come state?

- お元気でしたか。
- いかがお過ごしでしたか。
- 元気してました?
- 最近どうしてた?
- 元気にしてた?

- Come li vuoi?
- Come le vuoi?
- Come li vuole?
- Come le vuole?
- Come li volete?
- Come le volete?

どのように両替いたしましょうか。

- Come cammini veloce!
- Come cammini velocemente!
- Come cammina veloce!
- Come camminate veloce!
- Come cammina velocemente!
- Come camminate velocemente!

- あなたは何と速く歩くのだろう。
- あなたはなんと速く歩くのでしょう。

- Ciao, come stai?
- Ciao! Come stai?
- Ciao, come state?
- Salve, come sta?
- Salve, come state?

どうも、お元気ですか?

- Come va?
- Come butta?

- 変わりない?
- 何が起こったんだ?

- Come stai oggi?
- Come state oggi?
- Come sta oggi?
- Come va oggi?

本日はいかがお過ごしでしょうか?

- Come l'hai conosciuto?
- Tu come l'hai conosciuto?
- Come l'avete conosciuto?
- Voi come l'avete conosciuto?
- Come l'ha conosciuto?
- Lei come l'ha conosciuto?

どうして彼を知るようになったのですか。

- Come conosci Tom?
- Come conosce Tom?
- Come conoscete Tom?
- Come lo conosci Tom?
- Come lo conosce Tom?
- Come lo conoscete Tom?

どうしてトムのことを知っているの?

- Come l'hai conosciuta?
- Come l'ha conosciuta?
- Come l'avete conosciuta?
- Tu come l'hai conosciuta?
- Lei come l'ha conosciuta?
- Voi come l'avete conosciuta?

- どのようにして彼女を知るようになったのですか。
- どのようにして彼女と知り合いになったのですか。
- どうやって彼女と知り合ったの?
- どうして君は彼女を知るようになったのですか。

- Come mi manchi!
- Come mi mancate!
- Come mi manca!

君がいなくてどんなにさびしいか。

- Come osi dirlo!
- Come osa dirlo!
- Come osate dirlo!

よく、そんな口がきけるな!

- Come stai oggi?
- Come state oggi?
- Come sta oggi?

本日はいかがお過ごしでしょうか?

- Come puoi dirlo?
- Come può dirlo?
- Come potete dirlo?

なんで知ってるの?

- Come vorresti pagare?
- Come vorreste pagare?
- Come vorrebbe pagare?

- お支払いはどのようになさいますか。
- お支払いはいかがなさいますか?

- Farò come dici.
- Farò come dite.
- Farò come dice.

おっしゃるとおりにいたしましょう。

come gioielli e come soprammobili.

装飾品貿易では とても人気です

- Come stai oggi?
- Come state oggi?
- Come ti senti oggi?
- Come vi sentite oggi?
- Come si sente oggi?
- Come sta oggi?
- Tu come ti senti oggi?
- Lei come si sente oggi?
- Voi come vi sentite oggi?
- Come va oggi?

- 今日の気分はいかがですか?
- 今日は気分はいいですか。
- 今日の体調はどうですか。
- 今日の気分はどうですか。
- 今日のご気分はいかがですか。

Come?

どう?

- Impegnato come al solito?
- Impegnata come al solito?
- Impegnati come al solito?
- Impegnate come al solito?
- Occupato come al solito?
- Occupata come al solito?
- Occupati come al solito?
- Occupate come al solito?

相変わらず忙しいの?

- Come l'hai visto?
- Come l'ha visto?
- Come lo avete visto?

それについてどう思った。

- Oh! Mostrami come!
- Oh! Mostratemi come!
- Oh! Mi mostri come!

あっ!教えてくれ。

- Come ti senti ora?
- Come ti senti adesso?
- Come si sente ora?
- Come si sente adesso?
- Come vi sentite ora?
- Come vi sentite adesso?

気分はどうですか。

- Come lo fai esattamente?
- Come la fai esattamente?
- Come lo fa esattamente?
- Come la fa esattamente?
- Come lo fate esattamente?
- Come la fate esattamente?

厳密に言うとどうやってるんですか?

- È alto come me.
- È alta come me.
- Sei alto come me.
- Sei alta come me.
- Siete alti come me.
- Siete alte come me.

君は僕と同じ背の高さです。

- Buongiorno. Come stai oggi?
- Buongiorno. Come sta oggi?
- Buongiorno. Come state oggi?
- Buondì. Come sta oggi?
- Buondì. Come stai oggi?
- Buondì. Come state oggi?

こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。

Sia come individui che come società,

今すぐできることが いくつもあります

- Come cammini veloce!
- Come cammini velocemente!

あなたは何と速く歩くのだろう。

- Come già sai.
- Come già sapete.

既にご存じのように。

- Come va, Mike?
- Come stai, Mike?

- マイク、君はどうだい?
- やあ、マイク、元気?

- Come sono sfortunato!
- Come sono sfortunata!

なんて運が悪いんだ、僕は!

- So come farlo.
- So come farla.

やり方なら私は知っている。

- Come sono fortunata!
- Come sono fortunato!

私はなんて幸運なんだろう。

- Ciao, come stai?
- Ciao! Come stai?

- やあ!元気?
- こんにちは、お元気ですか?
- どうも、元気か?
- こんにちは、如何ですか?

- Come l'hai fatto?
- Come l'avete fatto?

どうやって作ったのですか。

- Ciao! Come stai?
- Ciao! Come va?

やあ!元気?

- Sono alto come te.
- Io sono alto come te.
- Sono alta come te.
- Io sono alta come te.
- Sono alto come voi.
- Io sono alto come voi.
- Sono alta come voi.
- Io sono alta come voi.
- Sono alto come lei.
- Io sono alto come lei.
- Sono alta come lei.
- Io sono alta come lei.

私はあなたと同じ身長です。

- Come si è comportato?
- Lui come si è comportato?
- Come si comportò?
- Lui come si comportò?

彼はどんな行動を取りましたか。

- Come sei cresciuto!
- Come sei cresciuta!
- Com'è cresciuto!
- Com'è cresciuta!
- Come siete cresciuti!
- Come siete cresciute!

大きくなったね。

- Come sei alto!
- Com'è alto!
- Come sei alta!
- Come siete alti!
- Come siete alte!
- Com'è alta!

- 君はなんて背が高いんだろう。
- あなたはなんて背が高いんでしょう。
- すっごく背が高いね!

- Fammi vedere come si fa.
- Fammi vedere come farlo.
- Fammi vedere come farla.
- Fatemi vedere come farlo.
- Fatemi vedere come farla.
- Mi faccia vedere come farlo.
- Mi faccia vedere come farla.

- その仕方を教えてください。
- どうやってやるのか教えて。

- Capisco come ti senti.
- Io capisco come ti senti.
- Capisco come si sente.
- Io capisco come si sente.
- Capisco come vi sentite.
- Io capisco come vi sentite.

- 気持ちを御察しします。
- 気持ちはよく分かるよ。

- Corre veloce come te.
- Lui corre veloce come te.
- Corre veloce come voi.
- Lui corre veloce come voi.
- Corre veloce come lei.
- Lui corre veloce come lei.

彼は君と同じくらい速く走る。

- Come hai imparato l'esperanto?
- Tu come hai imparato l'esperanto?
- Come ha imparato l'esperanto?
- Lei come ha imparato l'esperanto?
- Come avete imparato l'esperanto?
- Voi come avete imparato l'esperanto?

どのようにエスペラントを学びましたか?

- Come interpreti la poesia?
- Tu come interpreti la poesia?
- Come interpreta la poesia?
- Lei come interpreta la poesia?
- Come interpretate la poesia?
- Voi come interpretate la poesia?

この詩をどのように解釈しますか。

- Come analizzeresti la situazione?
- Tu come analizzeresti la situazione?
- Come analizzereste la situazione?
- Voi come analizzereste la situazione?
- Come analizzerebbe la situazione?
- Lei come analizzerebbe la situazione?

状況をどう分析しますか。

- Come hai trovato Tom?
- Tu come hai trovato Tom?
- Come avete trovato Tom?
- Voi come avete trovato Tom?
- Come ha trovato Tom?
- Lei come ha trovato Tom?

どうやってトムを見つけたの?

- Come ti senti oggi?
- Come vi sentite oggi?
- Come si sente oggi?
- Tu come ti senti oggi?
- Lei come si sente oggi?
- Voi come vi sentite oggi?

- 今日はご気分はいかがですか。
- 今日のご気分は?
- 今日は調子どう?

- Come hai conosciuto Tom?
- Tu come hai conosciuto Tom?
- Come ha conosciuto Tom?
- Lei come ha conosciuto Tom?
- Come avete conosciuto Tom?
- Voi come avete conosciuto Tom?

- トムとはどうやって知り合ったの?
- どうやってトムと知り合ったの?

- Non sono come te!
- Io non sono come te!
- Non sono come voi!
- Io non sono come voi!
- Non sono come lei!
- Io non sono come lei!

俺はお前とは違うんだ。

- Come interpreti questa poesia?
- Come interpreta questa poesia?
- Come interpretate questa poesia?
- Tu come interpreti questa poesia?
- Voi come interpretate questa poesia?
- Lei come interpreta questa poesia?

この詩をどのように解釈しますか。

- Come affronteresti il problema?
- Tu come affronteresti il problema?
- Come affrontereste il problema?
- Voi come affrontereste il problema?
- Come affronterebbe il problema?
- Lei come affronterebbe il problema?

あなただったらその問題をどう処理するか。

- Come andate a Milano?
- Come vai a Milano?
- Come va a Milano?
- Come ci andate a Milano?
- Come ci va a Milano?
- Come ci vai a Milano?

ミラノまでどうやって行くつもり?

- È alta come te.
- Lei è alta come te.
- È alta come lei.
- È alta come voi.
- Lei è alta come voi.

彼女は君と同じ背の高さだ。

- È famosa come cantante ma non come poetessa.
- Lei è famosa come cantante ma non come poetessa.

彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。

- Come scrivi la parola?
- Come scrivete la parola?
- Come scrive la parola?
- Come si scrive la parola?

その語はどうつづるのですか。

- Ti dirò come nuotare.
- Vi dirò come nuotare.
- Le dirò come nuotare.

君に泳ぎ方を教えよう。

- Ti mostrerò come risolverlo.
- Vi mostrerò come risolverlo.
- Le mostrerò come risolverlo.

解き方を教えてあげるよ。

- Chi voterai come presidente?
- Chi voterete come presidente?
- Chi voterà come presidente?

- 会長選挙でだれに投票しますか。
- 大統領選挙で誰に投票しますか。

- Come osi chiedermi aiuto!
- Come osa chiedermi aiuto!
- Come osate chiedermi aiuto!

よくもまあ私に助けてくれなんて言えるもんだね。

- Come osi parlarmi così!
- Come osa parlarmi così!
- Come osate parlarmi così!

- よくもまあそんな口のきき方ができるな。
- よくも俺にそんな口が利けるな。

- Come osi comportarti così!
- Come osa comportarsi così!
- Come osate comportarvi così!

よくもまあ、そんな振舞いができるもんだ。

- Come va a scuola?
- Come vai a scuola?
- Come andate a scuola?

- どうゆうふうにして学校に行きますか。
- あなたはどうやって通学するのですか。
- どうやって学校に行ってるの?

- Come vorresti le uova?
- Come vorreste le uova?
- Come vorrebbe le uova?

- 卵はどのように調理しましょうか。
- 卵はどのように調理いたしましょうか。
- 卵はどのようになさいますか。
- 卵はどう料理しましょうか。

- Fai come ti dice.
- Fate come vi dice.
- Faccia come le dice.

彼の言うとおりにしなさい。

- Come sta tuo padre?
- Come sta suo padre?
- Come sta vostro padre?

お父さんはお元気ですか?

- Come accedi a Internet?
- Come accede a Internet?
- Come accedete a Internet?

インターネットにはどうやって接続しますか。

- Come sta tua madre?
- Come sta vostra madre?
- Come sta sua madre?

あなたのお母さんはいかがですか。

- Guarda come lo faccio.
- Guardate come lo faccio.
- Guardi come lo faccio.

私がどうやるか見ていなさい。

- Fai come ti dico.
- Fate come vi dico.
- Faccia come le dico.

私が言うようにしなさい。

- So come ti senti.
- So come si sente.
- So come vi sentite.

- 気持ちは分かるよ。
- お気持ちはよく理解できます。

- Come stai imparando l'esperanto?
- Come sta imparando l'esperanto?
- Come state imparando l'esperanto?

どうやってエスペラント語を習うの?

Ogni aspetto di come amiamo, come viviamo,

愛し方や 生き方 そして

- Come l'hai conosciuto?
- Tu come l'hai conosciuto?

どうして彼を知るようになったのですか。

- Hanno lavorato come api.
- Lavorarono come api.

彼らはハチのようにせっせと働いた。

- So come nuotare.
- Io so come nuotare.

私は泳ぎ方を知っている。

- Come potrei saperlo?
- Come faccio a saperlo?

- 俺は知らないよ。
- どうして僕が知っているんだ。
- どうして私が知ってるの?
- どうして私が知っていようか。
- どうしてわたしが知ってようか。
- そんなこと、分かるわけないでしょう。
- いったいどうして私にわかると言うのですか。
- 俺に聞くなよ。
- 俺が知るわけないじゃん。
- 知らんがな。

- Siamo come fratelli.
- Noi siamo come fratelli.

私たちは兄弟みたいなものだ。

- L'ho intesa come barzelletta.
- Io l'ho intesa come barzelletta.
- L'ho intesa come battuta.
- Io l'ho intesa come battuta.

- 冗談のつもりで言ったんです。
- それは、冗談のつもりで言ったのだ。

- È occupata come Tom.
- Lei è occupata come Tom.
- È impegnata come Tom.
- Lei è impegnata come Tom.

彼女はトムと同じくらい忙しい。

- Sono alto come lui.
- Io sono alto come lui.
- Sono alta come lui.
- Io sono alta come lui.

私は彼と同じ身長です。

- L'ha identificato come l'assassino.
- Lei l'ha identificato come l'assassino.
- Lo identificò come l'assassino.
- Lei lo identificò come l'assassino.

彼女は彼を殺人犯だと認めた。

- Come sono venuti qui?
- Loro come sono venuti qui?
- Come sono venute qui?
- Loro come sono venute qui?

あの人たちはどうやってここに来たのだろう。

- Immaginati come un miliardario.
- Immaginati come una miliardaria.
- Si immagini come un miliardario.
- Si immagini come una miliardaria.

自分が億万長者だと想像してごらん。

- L'ha descritto come bello.
- Lei l'ha descritto come bello.
- Lo descrisse come bello.
- Lei lo descrisse come bello.

彼女は彼をハンサムだといった。

- Come riscaldi la casa?
- Tu come riscaldi la casa?
- Come riscalda la casa?
- Lei come riscalda la casa?

お宅の暖房はどのようにしていますか。

Come Banaz,

バナズと同じように

Come mai?

いったい何が理由でしょうか?

Come puzza!

臭いぞ

Come questa.

例えばこのようにー