Translation of "Spesso" in German

0.007 sec.

Examples of using "Spesso" in a sentence and their german translations:

- Io spesso viaggio.
- Io viaggio spesso.
- Viaggio spesso.
- Spesso viaggio.

Ich reise oft.

- Vieni spesso qui?
- Vieni qui spesso?
- Venite spesso qui?
- Venite qui spesso?
- Viene spesso qui?
- Viene qui spesso?
- Tu vieni qui spesso?
- Lei viene qui spesso?
- Voi venite qui spesso?

Kommst du oft hierher?

- Fai spesso questo?
- Tu fai spesso questo?
- Fa spesso questo?
- Lei fa spesso questo?
- Fate spesso questo?
- Voi fate spesso questo?

Machst du das öfter?

- Viaggi spesso all'estero?
- Tu viaggi spesso all'estero?
- Viaggia spesso all'estero?
- Lei viaggia spesso all'estero?
- Viaggiate spesso all'estero?
- Voi viaggiate spesso all'estero?

- Reist du oft ins Ausland?
- Reisen Sie oft ins Ausland?
- Reist ihr oft ins Ausland?
- Fahren Sie oft ins Ausland?

- Lo vedi spesso?
- Lo vede spesso?
- Lo vedete spesso?
- Tu lo vedi spesso?
- Lei lo vede spesso?
- Voi lo vedete spesso?

Siehst du ihn oft?

- Ci vai spesso?
- Ci va spesso?
- Ci andate spesso?

- Gehst du oft dorthin?
- Gehen Sie oft dahin?

- Starnutisco spesso.
- Io starnutisco spesso.

Ich niese oft.

- Scio spesso.
- Io scio spesso.

Ich fahre oft Ski.

- Mi chiama spesso.
- Lui mi chiama spesso.
- Mi telefona spesso.
- Lui mi telefona spesso.
- Lei mi telefona spesso.
- Lei mi chiama spesso.

- Sie ruft mich oft an.
- Er ruft mich oft an.

- Spesso mi sbaglio.
- Mi sbaglio spesso.
- Io spesso mi sbaglio.
- Io mi sbaglio spesso.

Ich irre mich oft.

- Mi chiama spesso.
- Mi telefona spesso.
- Lei mi telefona spesso.
- Lei mi chiama spesso.

Sie ruft mich oft an.

- Singhiozzo spesso.
- Io singhiozzo spesso.
- Ho spesso il singhiozzo.
- Io ho spesso il singhiozzo.

- Ich habe oft einen Schluckauf.
- Ich hickse oft.

- Vieni spesso qui?
- Vieni qui spesso?
- Tu vieni qui spesso?

Kommst du oft hierher?

- L'hai visto spesso?
- L'ha visto spesso?
- Lo avete visto spesso?

Haben Sie ihn oft gesehen?

- Quanto spesso lavori qui?
- Quanto spesso lavori qua?
- Quanto spesso lavora qui?
- Quanto spesso lavora qua?
- Quanto spesso lavorate qui?
- Quanto spesso lavorate qua?

Wie oft arbeiten Sie hier?

- Piove spesso qui.
- Piove spesso qua.

Es regnet hier oft.

- Non capita spesso.
- Non succede spesso.

- Das passiert nicht oft.
- Das geschieht nicht oft.

- Succede troppo spesso.
- Capita troppo spesso.

Es wiederholt sich zu oft.

- La penso spesso.
- Io la penso spesso.
- Penso spesso a lei.
- Io penso spesso a lei.

Ich denke oft an sie.

- Mi sento spesso depresso.
- Spesso mi sento depresso.
- Io mi sento spesso depresso.
- Mi sento spesso depressa.
- Io mi sento spesso depressa.
- Io spesso mi sento depresso.
- Io spesso mi sento depressa.
- Spesso mi sento depressa.

- Ich fühle mich oft deprimiert.
- Ich fühle mich oft niedergeschlagen.

- Vai spesso a Boston?
- Tu vai spesso a Boston?
- Va spesso a Boston?
- Lei va spesso a Boston?
- Andate spesso a Boston?
- Voi andate spesso a Boston?

- Fährst du oft nach Boston?
- Fahren Sie oft nach Boston?
- Fahrt ihr oft nach Boston?

- Penso spesso a lei.
- Io penso spesso a lei.
- Penso spesso a voi.
- Io penso spesso a voi.
- Penso spesso a te.
- Io penso spesso a te.

Ich denke oft an dich.

- Ascolti spesso degli audiolibri?
- Tu ascolti spesso degli audiolibri?
- Ascolta spesso degli audiolibri?
- Lei ascolta spesso degli audiolibri?
- Ascoltate spesso degli audiolibri?
- Voi ascoltate spesso degli audiolibri?

Hörst du oft Hörbücher?

- Non sorridi molto spesso.
- Tu non sorridi molto spesso.
- Non sorride molto spesso.
- Lei non sorride molto spesso.
- Non sorridete molto spesso.
- Voi non sorridete molto spesso.

Sie lächeln nicht oft.

- Lo fai molto spesso?
- Tu lo fai molto spesso?
- Lo fa molto spesso?
- Lei lo fa molto spesso?
- Lo fate molto spesso?
- Voi lo fate molto spesso?

Machst du das sehr oft?

- Quanto spesso vai all'estero?
- Quanto spesso va all'estero?
- Quanto spesso andate all'estero?

- Wie oft gehst du ins Ausland?
- Wie oft gehen Sie ins Ausland?
- Wie oft geht ihr ins Ausland?

- Mi sbaglio spesso.
- Faccio spesso degli errori.
- Io faccio spesso degli errori.

- Ich irre mich oft.
- Ich irre oft.
- Ich mache oft Fehler.

- Quanto spesso lo vedi?
- Quanto spesso lo vede?
- Quanto spesso lo vedete?

Wie oft siehst du ihn?

- Quanto spesso vieni qui?
- Quanto spesso viene qui?
- Quanto spesso venite qui?

- Wie oft kommst du hierher?
- Wie oft kommen Sie hierher?
- Wie oft kommt ihr hierher?

- Quanto spesso la vedi?
- Quanto spesso la vede?
- Quanto spesso la vedete?

Wie oft siehst du sie?

- Cita spesso Shakespeare.
- Lui cita spesso Shakespeare.

Er zitiert oft Shakespeare.

- Ero spesso lì.
- Io ero spesso lì.

Ich war oft da.

- Cita spesso Milton.
- Lui cita spesso Milton.

Er zitiert oft Milton.

- Cambia spesso idea.
- Lui cambia spesso idea.

Er ändert oft seine Meinung.

- Non guido spesso.
- Io non guido spesso.

Ich fahre nicht oft.

- Sono spesso qui.
- Io sono spesso qui.

Ich bin oft hier.

- Ci vai spesso?
- Tu ci vai spesso?

Gehst du oft dorthin?

- Fa spesso colazione qui.
- Fa spesso colazione qua.
- Mangia spesso la colazione qui.
- Mangia spesso la colazione qua.

Er frühstückt oft hier.

Leggo spesso.

Ich lese oft.

Viaggio spesso.

Ich reise oft.

Nuoti spesso?

- Schwimmst du oft?
- Schwimmt ihr oft?
- Schwimmen Sie oft?

Sogno spesso.

Ich träume intensiv.

Vince spesso.

Er gewinnt oft.

Sorride spesso.

Er lächelt oft.

- Quanto spesso devo dirtelo?
- Quanto spesso devo dirvelo?
- Quanto spesso devo dirglielo?
- Quanto spesso te lo devo dire?
- Quanto spesso ve lo devo dire?
- Quanto spesso glielo devo dire?

Wie oft muss ich dir das sagen?

- Sono spesso in difficoltà.
- Sono spesso nei guai.
- Io sono spesso nei guai.

Ich bin oft in Schwierigkeiten.

- Voli frequentemente?
- Tu voli frequentemente?
- Vola frequentemente?
- Lei vola frequentemente?
- Volate frequentemente?
- Voi volate frequentemente?
- Voli spesso?
- Tu voli spesso?
- Vola spesso?
- Lei vola spesso?
- Volate spesso?
- Voi volate spesso?

- Fliegst du oft?
- Fliegen Sie oft?
- Fliegt ihr oft?

- Mia sorella piange spesso.
- Mia sorella urla spesso.

Meine Schwester weint oft.

- Ho spesso degli incubi.
- Faccio spesso degli incubi.

Ich habe oft Alpträume.

- Ti sentiamo spesso cantare.
- Vi sentiamo spesso cantare.

Wir hören dich oft singen.

- Non succede molto spesso.
- Non capita molto spesso.

Das kommt nicht oft vor.

- Tom viene qui spesso?
- Tom viene qua spesso?

- Kommt Tom öfters hierher?
- Kommt Tom oft hierher?

- Ascolto spesso canzoni tristi.
- Io ascolto spesso canzoni tristi.
- Ascolto spesso delle canzoni tristi.
- Io ascolto spesso delle canzoni tristi.

Ich höre oft traurige Lieder.

- Quanto spesso guardi la TV?
- Tu quanto spesso guardi la TV?
- Quanto spesso guarda la TV?
- Lei quanto spesso guarda la TV?
- Quanto spesso guardate la TV?
- Voi quanto spesso guardate la TV?

Wie oft seht ihr fern?

- Non cambiare idea così spesso.
- Non cambiate idea così spesso.
- Non cambi idea così spesso.

- Ändere deine Meinung nicht so oft.
- Ändern Sie Ihre Meinung nicht so oft.

- Canta spesso nella sua macchina.
- Canta spesso nella sua auto.
- Canta spesso nella sua automobile.

Er singt oft im Auto.

- Ho spesso infezioni all'orecchio.
- Io ho spesso infezioni all'orecchio.

Meine Ohren sind oft entzündet.

- Fa spesso colazione lì.
- Lui fa spesso colazione lì.

Er frühstückt oft dort.

- Bevo spesso del tè.
- Io bevo spesso del tè.

Ich trinke oft Tee.

- Giochiamo spesso a scacchi.
- Noi giochiamo spesso a scacchi.

Wir spielen oft Schach.

- Suona spesso la chitarra.
- Lui suona spesso la chitarra.

Er spielt oft Gitarre.

- Arriva spesso in ritardo.
- Lei arriva spesso in ritardo.

Sie kommt oft zu spät.

- Leggo spesso dei libri.
- Io leggo spesso dei libri.

Ich lese häufig Bücher.

- Guarda spesso la TV.
- Lui guarda spesso la TV.

Er sieht oft fern.

- Ti sogno abbastanza spesso.
- Io ti sogno abbastanza spesso.

Ich träume ziemlich oft von dir.

- Dovremmo uscire più spesso.
- Noi dovremmo uscire più spesso.

Wir sollten öfter mal was zusammen unternehmen.

- Esce spesso a bere.
- Lui esce spesso a bere.

Er geht oft einen bechern.

- Non faccio spesso domande.
- Non faccio spesso delle domande.

Ich stelle nicht oft Fragen.

- Appare spesso in TV.
- Lui appare spesso in TV.

Er ist oft im Fernsehen.

- Gioco spesso a pallavolo.
- Io gioco spesso a pallavolo.

Ich spiele oft Volleyball.

- Quanto spesso mangi pesce?
- Quanto spesso mangi del pesce?

Wie oft isst du Fisch?

- Arriva spesso in ritardo.
- Lui arriva spesso in ritardo.

Er kommt oft zu spät.

- Vado spesso in spiaggia.
- Io vado spesso in spiaggia.

Ich gehe oft an den Strand.

- Non sorridi molto spesso.
- Tu non sorridi molto spesso.

Du lächelst nicht oft.

- Non scrivo spesso lettere.
- Non scrivo spesso delle lettere.

Ich schreibe nicht oft Briefe.

- Quand'era all'estero, usava spesso Skype.
- Quand'era all'estero, utilizzava spesso Skype.
- Quand'era all'estero, lei utilizzava spesso Skype.
- Quand'era all'estero, lei usava spesso Skype.

Als sie im Ausland war, telefonierte sie häufig via Skype.

- Studio spesso ascoltando la musica.
- Io studio spesso ascoltando la musica.
- Studio spesso ascoltando della musica.
- Io studio spesso ascoltando della musica.

Ich lerne oft, während ich Musik höre.

- Non vengo qui così spesso.
- Io non vengo qui così spesso.
- Non vengo qua così spesso.
- Io non vengo qua così spesso.

Ich komme nicht so oft hier her.

- Venite spesso in questo ristorante?
- Voi venite spesso in questo ristorante?
- Viene spesso in questo ristorante?
- Lei viene spesso in questo ristorante?

Kommen Sie oft in dieses Restaurant?

Io? Molto spesso!

Ich? Schon sehr oft!

Lo incontro spesso.

Ich treffe ihn oft.

Mangi spesso fuori?

Ißt du oft auswärts?