Translation of "Uso" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Uso" in a sentence and their hungarian translations:

- Uso dei computer.
- Io uso dei computer.

Használok számítógépet.

- Lo uso.
- La uso.
- Io lo uso.
- Io la uso.
- Lo utilizzo.
- Io lo utilizzo.
- La utilizzo.
- Io la utilizzo.

Használom.

- Uso Twitter.
- Io uso Twitter.
- Utilizzo Twitter.
- Io utilizzo Twitter.

- Twittert használok.
- Használom a Twittert.
- Én twitterezni szoktam.

- Uso Firefox.
- Io uso Firefox.
- Utilizzo Firefox.
- Io utilizzo Firefox.

- A Firefoxot használom.
- Firefoxot használok.

- Puoi fare uso della sua biblioteca.
- Può fare uso della sua biblioteca.
- Potete fare uso della sua biblioteca.

Használhatják a könyvtárat.

- Ti dispiace se uso questo dizionario?
- Vi dispiace se uso questo dizionario?
- Le dispiace se uso questo dizionario?

- Nem bánná, ha használnám ezt a szótárt?
- Használhatom ezt a szótárt?
- Megengedi, hogy használjam ezt a szótárt?
- Megengeded, hogy használjam ezt a szótárt?

Io non uso Facebook.

Nem használom a Facebookot.

Uso Google quasi ogni giorno.

Majdnem minden nap használom a Google-t.

Eccone alcune che uso di solito:

Itt van néhány, amit használni szoktam:

- Lo uso ogni giorno.
- Io lo uso ogni giorno.
- La uso ogni giorno.
- Io la uso ogni giorno.
- La utilizzo ogni giorno.
- Io la utilizzo ogni giorno.
- Lo utilizzo ogni giorno.
- Io lo utilizzo ogni giorno.

Ezt mindennap használom.

Uso proprio questa parola perché è forte.

És ezt a szót használom, mert annyira erős.

Per i piatti uso un detersivo liquido.

A tányérokhoz folyékony mosószert használok.

A volte uso le forbici come apriscatole.

- Néha ollót használok konzervnyitónak.
- Néha ollót használok konzervnyitóként.

uso efficace di un aereo nella storia militare.

egy repülőgép hatékony használata a katonai történelemben.

È la prima volta che uso un computer.

Először használok számítógépet.

E costruire la prima AI veramente valida per ogni uso.

létrehozva az első igazi, minden célra alkalmazható MI-t.

Ma, avendone capito l'importanza, gli abitanti lo tengono fuori uso.

De látva fontosságát, a helyi lakosok használaton kívül helyezték a kéményt.

- Uso raramente le borse di plastica.
- Io uso raramente le borse di plastica.
- Utilizzo raramente le borse di plastica.
- Io utilizzo raramente le borse di plastica.

Ritkán használok műanyag zacskót.

Io detesto l'eccessivo uso delle parole straniere, specialmente quando non sono necessarie.

Nem szeretem a külföldi szavak mértéktelen használatát, különösen akkor, ha fölöslegesek.

Fate buon uso del tempo, quindi, perché finirà senza che ve ne accorgiate.

Jól használjátok ki az időt, mert elszalad, mielőtt észbe kaptok!

- Il vecchio orologio viene ancora usato.
- Il vecchio orologio viene ancora utilizzato.
- Il vecchio orologio è ancora in uso.

A régi óra még mindig használatban van.