Translation of "Volume" in German

0.007 sec.

Examples of using "Volume" in a sentence and their german translations:

- Abbassa il volume.
- Abbassate il volume.
- Abbassi il volume.

Senke die Lautstärke!

- Potresti abbassare il volume?
- Potreste abbassare il volume?
- Potrebbe abbassare il volume?

Könntest du die Lautstärke runterdrehen?

Alza il volume.

- Mach lauter.
- Macht lauter.
- Machen Sie lauter.
- Drehe die Lautstärke hoch.

- Abbassa il volume, per piacere.
- Abbassate il volume, per piacere.

- Dreh bitte die Lautstärke runter.
- Drehe bitte die Lautstärke herunter!

- Potresti abbassare il volume della televisione?
- Potreste abbassare il volume della televisione?
- Potrebbe abbassare il volume della televisione?

Könntest du den Fernseher leiser drehen?

- Alza un po' il volume della radio.
- Alzate un po' il volume della radio.
- Alzi un po' il volume della radio.

- Mach das Radio ein bisschen lauter.
- Dreh das Radio ein bisschen auf.

- Sto abbassando il volume della radio.
- Io sto abbassando il volume della radio.

- Ich stelle das Radio leiser.
- Ich drehe den Ton des Radios herunter.

- Sto alzando il volume della TV.
- Io sto alzando il volume della TV.

- Ich stelle den Ton des Fernsehers an.
- Ich schalte den Ton des Fernsehers ein.

Non potresti abbassare il volume?

Könntest du es leiser machen?

Abbassate il volume, per favore!

Etwas leiser, bitte!

- La radio è troppo alta. Abbassa il volume.
- La radio è troppo alta. Abbassate il volume.
- La radio è troppo alta. Abbassi il volume.

Das Radio ist zu laut. Dreh die Lautstärke herunter.

Lei ha abbassato il volume della radio.

Sie stellte das Radio leiser.

Tom sta abbassando il volume della radio.

- Tom dreht die Lautstärke des Radios herunter.
- Tom dreht den Ton des Radios herunter.
- Tom stellt das Radio leiser.
- Tom stellt den Ton des Radios leiser.

Tom sta alzando il volume della TV.

- Tom stellt den Fernseher lauter.
- Tom stellt den Ton des Fernsehers lauter.

Mi piace la musica ad alto volume.

Ich mag laute Musik.

Di solito se il volume è grosso,

Und normalerweise, wenn Sie viel Inhalt haben,

Sia in termini di valore che di volume;

sowohl im Wert als auch im Volumen.

Ti dispiace se abbasso il volume della TV?

- Würde es dich stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle?
- Würde es euch stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle?
- Würde es Sie stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle?

Che, in volume, occupa il più grande ecosistema sul pianeta,

das das volumenmäßig größte Ökosystem auf dem Planeten besetzt.

Una musica a volume estremamente alto interruppe la loro conversazione.

Extrem laute Musik unterbrach ihr Gespräch.

- Per calcolare il volume, moltiplica la lunghezza con la larghezza e la profondità.
- Per calcolare il volume, moltiplicate la lunghezza con la larghezza e la profondità.
- Per calcolare il volume, moltiplichi la lunghezza con la larghezza e la profondità.

Um das Volumen zu berechnen, muss man die Länge mit der Breite multiplizieren und dann mit der Tiefe.

Un bel problema, se volete espandere rapidamente il vostro volume d'affari.

Das ist ein Problem, wenn Sie Ihr Taxiunternehmen schnell erweitern wollen.

In questo volume troverete tutto ciò che rende unico questo paesaggio.

In diesem Buch finden Sie alles, was diese Landschaft einzigartig macht.

Camminare in gruppo, suonare musica ad alto volume, portare con sé torce e bastoni,

In Gruppen herumlaufen, laute Musik spielen... ...Fackeln und Stöcke tragen,