Examples of using "Sembri" in a sentence and their german translations:
- Du scheinst beschäftigt zu sein.
- Ihr scheint beschäftigt zu sein.
- Sie scheinen beschäftigt zu sein.
Du schaust anders aus.
- Du kommst mir bekannt vor.
- Sie kommen mir bekannt vor.
- Ich kenne dich irgendwoher.
Du siehst so blass aus. Was ist los mit dir?
Du siehst sehr müde aus.
Du siehst wie eine Schauspielerin aus.
- Du siehst japanisch aus.
- Ihr seht japanisch aus.
- Sie sehen japanisch aus.
- Du siehst beschäftigt aus.
- Du scheinst beschäftigt zu sein.
- Du siehst sehr blass aus.
- Du siehst sehr blaß aus.
Du siehst toll aus.
Du siehst heute blass aus.
- Du siehst aus, als wärst du ein Polizist.
- Sie sehen wie ein Polizist aus.
- Du siehst wie ein Polizist aus.
Du siehst aus wie'n Bulle.
Du siehst sehr müde aus.
Du siehst ziemlich blass aus.
Du siehst blass aus.
- Du kommst mir bekannt vor.
- Sie kommen mir bekannt vor.
Du siehst so blass aus. Bist du krank?
- Du siehst zufrieden aus.
- Ihr seht zufrieden aus.
- Sie sehen zufrieden aus.
- Du siehst beschäftigt aus.
- Ihr seht beschäftigt aus.
- Sie sehen beschäftigt aus.
Du scheinst ein ehrlicher Mann zu sein.
Du siehst perfekt aus.
Sie scheinen ein ehrlicher Mann zu sein.
- Ihr scheint nicht sehr glücklich zu sein.
- Du scheinst nicht sehr glücklich zu sein.
Du scheinst niedergeschlagen.
Sie sehen zufrieden aus.
- Du siehst sehr müde aus.
- Sie sehen sehr müde aus.
- Du siehst müde aus.
- Sie sehen müde aus.
- Du scheinst unter Stress zu stehen.
- Sie scheinen unter Stress zu stehen.
- Du siehst erleichtert aus.
- Sie sehen erleichtert aus.
- Du siehst krank aus.
- Du wirkst krank.
Ihr klingt nervös.
- Sie sehen europäisch aus.
- Du siehst europäisch aus.
- Ihr seht europäisch aus.
- Du siehst gelangweilt aus.
- Du scheinst gelangweilt zu sein.
Du klingst überrascht.
Du siehst dick aus.
Du siehst dumm aus.
Du siehst müde aus.
Ich möchte, dass es wie ein Einbruch aussieht.
Was ist denn los? Du siehst so besorgt aus.
„Du siehst müde aus.“ – „Ich habe schlecht geschlafen.“
Du siehst wunderschön aus!
- Du kommst mir bekannt vor.
- Sie kommen mir bekannt vor.
- Du siehst glücklich aus.
- Er sieht glücklich aus.
- Du siehst sehr müde aus.
- Sie sehen sehr müde aus.
- Du scheinst nicht sonderlich erfreut, mich zu sehen.
- Du scheinst nicht allzu erfreut, mich zu sehen.
- Du klingst wie er.
- Du hörst dich wie er an.
Du siehst seltsam aus.
Du scheinst heute schlechter Laune zu sein.
Tom ist älter, als er aussieht.
Du siehst sehr besorgt aus.
Du siehst heute aber glücklich aus.
Pam: Du hörst dich sehr jung an. Wie alt bist du?
Für dein Alter siehst du jung aus.
Das ist viel schwerer, als es aussieht.
Wie kommt es denn, dass Tom so deprimiert aussieht?
Du scheinst immerzu müde zu sein.
- Du scheinst sehr beschäftigt zu sein.
- Sie scheinen sehr beschäftigt zu sein.
- Ihr scheint sehr beschäftigt zu sein.
- Du scheinst erleichtert zu sein.
- Ihr scheint erleichtert zu sein.
- Sie scheinen erleichtert zu sein.
Du siehst ziemlich ausgelaugt aus.
Du siehst ziemlich müde aus.
- Du siehst sehr blass aus.
- Du bist ganz bleich im Gesicht.
- Du siehst sehr blaß aus.
- Sie sehen sehr blass aus.
Du siehst heute blass aus.
- Du klingst nicht verängstigt.
- Sie klingen nicht verängstigt.
- Du klingst nicht überrascht.
- Sie klingen nicht überrascht.
Du scheinst nicht überzeugt zu sein.
- Wieso siehst du so traurig aus?
- Warum seht ihr so traurig aus?
- Weshalb sehen Sie so traurig aus?
- Du scheinst nicht sehr erfreut zu sein.
- Ihr scheint nicht sehr erfreut zu sein.
- Sie scheinen nicht sehr erfreut zu sein.
Du klingst sehr jung.
Du siehst sehr glücklich aus.
Du siehst nicht japanisch aus.
Du scheinst heute glücklich zu sein.
- Du siehst jünger aus.
- Sie sehen jünger aus.
- Ihr seht jünger aus.
- Du klingst nicht sehr glücklich.
- Sie klingen nicht sehr glücklich.
Es scheint, dass du anderen Menschen häufig nicht hilfst.
- Sie scheinen ein ehrlicher Mann zu sein.
- Du scheinst ein ehrlicher Mann zu sein.
Wirklich? Du siehst jünger aus.
Du siehst etwas gelangweilt aus.
Mach nicht so einen überraschten Gesichtsausdruck!
- Du scheinst nicht allzu überrascht zu sein.
- Sie scheinen nicht allzu überrascht zu sein.
- Ihr scheint nicht allzu überrascht zu sein.
Warum schaust du so verärgert drein?
Du klingst nicht sehr überrascht.
Du siehst heute sehr charmant aus.
- Sie sehen heute sehr schön aus.
- Du siehst heute wunderschön aus.
Du siehst nicht sehr glücklich aus.
Es klingt, als hättest du einen Sprung in der Platte.
Du siehst nicht allzu glücklich aus.
- Du scheinst hier jeden zu kennen.
- Ihr scheint hier jeden zu kennen.
- Sie scheinen hier jeden zu kennen.
Du scheinst es eilig zu haben.
Du siehst echt blass aus. Ist alles in Ordnung?
Du bist gar nicht so blöd, wie du aussiehst.
Du erscheinst mir als ein Mensch, der niemals etwas tut, was er nicht möchte.
- Du scheinst nicht allzu begeistert.
- Ihr scheint nicht allzu begeistert.
- Sie scheinen nicht allzu begeistert.
- Du scheinst nicht allzu begeistert zu sein.
- Ihr scheint nicht allzu begeistert zu sein.
- Sie scheinen nicht allzu begeistert zu sein.
- Du siehst müde aus. Du solltest zu Bett gehen.
- Sie sehen müde aus. Sie sollten zu Bett gehen.
Du hörst dich nicht sehr optimistisch an.
- Wenn jemand, der deine Herkunft nicht kennt, sagt, dass du wie ein Muttersprachler sprichst, bedeutet das, dass man wahrscheinlich etwas an deiner Sprechweise bemerkt hat, das erkennen ließ, dass du kein Muttersprachler bist. Mit anderen Worten, du hörst dich nicht wirklich wie ein Muttersprachler an.
- Wenn jemand Fremdes dir sagt, dass du dich wie ein Muttersprachler anhörst, bedeutet das wahrscheinlich: Er hat etwas an deinem Sprechen bemerkt, dass dich als Nicht-Muttersprachler verraten hat. Mit anderen Worten: Du hörst dich nicht wirklich wie ein Muttersprachler an.
- Wenn jemand, der nicht weiß, woher man kommt, sagt, man erwecke doch den Eindruck, Muttersprachler zu sein, so hat man Grund zu der Annahme, dass ihm an der Sprache irgendetwas aufgefallen ist, woran er erkannt hat, dass man eben keiner ist – dass man diesen Eindruck mit anderen Worten eigentlich nicht erweckt.