Translation of "Familiare" in German

0.007 sec.

Examples of using "Familiare" in a sentence and their german translations:

- Sembri familiare.
- Tu sembri familiare.
- Sembra familiare.
- Lei sembra familiare.

- Du kommst mir bekannt vor.
- Sie kommen mir bekannt vor.

- Sembri familiare.
- Tu sembri familiare.

- Du kommst mir bekannt vor.
- Sie kommen mir bekannt vor.
- Ich kenne dich irgendwoher.

- Sembri familiare.
- Tu sembri familiare.
- Sembra familiare.
- Lei sembra familiare.
- Sembrate familiari.
- Voi sembrate familiari.

- Du kommst mir bekannt vor.
- Sie kommen mir bekannt vor.

Sembra familiare.

Das kommt mir bekannt vor.

Vi suona familiare?

Fühlen Sie das?

- Il tuo nome mi è familiare.
- Il suo nome mi è familiare.
- Il vostro nome mi è familiare.
- Mi è familiare il tuo nome.
- Mi è familiare il suo nome.
- Mi è familiare il vostro nome.

Dein Name ist mir bekannt.

Il proverbio è familiare.

Das Sprichwort ist bekannt.

La storia ci è familiare.

Wir kennen die Geschichte.

Quella canzone mi suona familiare.

Dieses Lied klingt mir vertraut.

Il paesaggio non mi è familiare.

Die Landschaft ist mir unvertraut.

Mi è familiare la sua musica.

Ich bin mit seiner Musik vertraut.

Il tuo nome mi suona familiare.

- Dein Name klingt mir vertraut.
- Ihr Name klingt mir vertraut.

Non sono un familiare del ragazzo.

Ich bin mit dem Jungen nicht vertraut.

- Sembra più o meno familiare con il soggetto.
- Lei sembra più o meno familiare con il soggetto.

Er scheint mehr oder weniger mit dem Thema vertraut zu sein.

Quarto di una tradizione familiare di esperti,

Als Raubkatzen-Tracker der vierten Generation

Finalmente il cucciolo sente un richiamo familiare.

Schließlich hört das Junge einen vertrauten Ruf.

La tua vita familiare è molto armoniosa.

Ihr Familienleben ist sehr harmonisch.

Il professore è familiare con la letteratura contemporanea.

Der Professor ist mit der Gegenwartsliteratur vertraut.

Questo tipo di esperienza è familiare a tutti.

Derartige Erfahrungen sind jedem vertraut.

Sami e Layla hanno deciso di andare al consultorio familiare.

Sami und Layla entschieden sich dafür, einen Partnerschaftsberater zu besuchen.

- La vita familiare è minacciata da crisi, perché è difficile conciliare lavoro e famiglia.
- La vita familiare è sempre vicina a una crisi, perché è difficile conciliare lavoro e famiglia.
- Poiché è difficile conciliare vita familiare e lavoro, la famiglia è soggetta a crisi.

- Das Familienleben ist krisenanfällig, da es schwierig ist, Arbeit und Familie unter einen Hut zu bringen.
- Das Familienleben ist krisenträchtig, da es schwer fällt, Arbeit und Familie zu vereinbaren.

- Purtroppo questo nome non mi è familiare.
- Sfortunatamente questo nome mi è sconosciuto.

Der Name ist mir leider unbekannt.

- La vita familiare è minacciata da crisi, perché è difficile conciliare lavoro e famiglia.
- La vita familiare è sempre vicina a una crisi, perché è difficile conciliare lavoro e famiglia.

- Das Familienleben ist krisenanfällig, da es schwierig ist, Arbeit und Familie unter einen Hut zu bringen.
- Das Familienleben ist krisenträchtig, da es schwer fällt, Arbeit und Familie zu vereinbaren.